Articles on

Matthew 11

Mt. 11:28 KJV (With Strong’s)

+
28
Come
deute (Greek #1205)
come hither!
KJV usage: come, X follow.
Pronounce: dyoo'-teh
Origin: from 1204 and an imperative form of εἶμι (to go)
unto
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
me
me (Greek #3165)
me
KJV usage: I, me, my.
Pronounce: meh
Origin: a shorter (and probably originally) form of 1691
, all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
ye that labor
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kopiao (Greek #2872)
to feel fatigue; by implication, to work hard
KJV usage: (bestow) labour, toil, be wearied.
Pronounce: kop-ee-ah'-o
Origin: from a derivative of 2873
i and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
are heavy laden
phortizo (Greek #5412)
to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety)
KJV usage: lade, by heavy laden.
Pronounce: for-tid'-zo
Origin: from 5414
, and I
kago (Greek #2504)
so also the dative case κἀμοί (kam-oy'), and accusative case κἀμέ (kam-eh') and (or also, even, etc.) I, (to) me
KJV usage: (and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.
Pronounce: kag-o'
Origin: from 2532 and 1473
will give
anapano (Greek #373)
(reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh
KJV usage: take ease, refresh, (give, take) rest.
Pronounce: an-ap-ow'-o
Origin: from 303 and 3973
you
humas (Greek #5209)
you (as the objective of a verb or preposition)
KJV usage: ye, you (+ -ward), your (+ own).
Pronounce: hoo-mas'
Origin: accusative case of 5210
rest
anapano (Greek #373)
(reflexively) to repose (literally or figuratively (be exempt), remain); by implication, to refresh
KJV usage: take ease, refresh, (give, take) rest.
Pronounce: an-ap-ow'-o
Origin: from 303 and 3973
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Come.
Is. 45:22‑25• 22Mirad á mí, y sed salvos, todos los términos de la tierra: porque yo soy Dios, y no hay más.
23Por mí hice juramento, de mi boca salió palabra en justicia, y no será revocada. Que á mí se doblará toda rodilla, jurará toda lengua.
24Y diráse de mí: Ciertamente en Jehová está la justicia y la fuerza: á él vendrán, y todos los que contra él se enardecen, serán avergonzados.
25En Jehová será justificada y se gloriará toda la generación de Israel.
(Is. 45:22‑25)
;
Is. 53:2‑3• 2Y subirá cual renuevo delante de él, y como raíz de tierra seca: no hay parecer en él, ni hermosura: verlo hemos, mas sin atractivo para que le deseemos.
3Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto: y como que escondimos de él el rostro, fué menospreciado, y no lo estimamos.
(Is. 53:2‑3)
;
Is. 55:1‑3• 1A todos los sedientos: Venid á las aguas; y los que no tienen dinero, venid, comprad, y comed. Venid, comprad, sin dinero y sin precio, vino y leche.
2¿Por qué gastáis el dinero no en pan, y vuestro trabajo no en hartura? Oidme atentamente, y comed del bien, y deleitaráse vuestra alma con grosura.
3Inclinad vuestros oídos, y venid á mí; oid, y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros pacto eterno, las misericordias firmes á David.
(Is. 55:1‑3)
;
Jn. 6:37• 37Todo lo que el Padre me da, vendrá á mí; y al que á mí viene, no le hecho fuera. (Jn. 6:37)
;
Jn. 7:37• 37Mas en el postrer día grande de la fiesta, Jesús se ponía en pie y clamaba, diciendo: Si alguno tiene sed, venga á mí y beba. (Jn. 7:37)
;
Ap. 22:17• 17Y el Espíritu y la Esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga: y el que quiere, tome del agua de la vida de balde. (Ap. 22:17)
all.
Mt. 23:4• 4Porque atan cargas pesadas y difíciles de llevar, y las ponen sobre los hombros de los hombres; mas ni aun con su dedo las quieren mover. (Mt. 23:4)
;
Gn. 3:17‑19• 17Y al hombre dijo: Por cuanto obedeciste á la voz de tu mujer, y comiste del árbol de que te mandé diciendo, No comerás de él; maldita será la tierra por amor de ti; con dolor comerás de ella todos los días de tu vida;
18Espinos y cardos te producirá, y comerás hierba del campo;
19En el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas á la tierra; porque de ella fuiste tomado: pues polvo eres, y al polvo serás tornado.
(Gn. 3:17‑19)
;
Job 5:7• 7Empero como las centellas se levantan para volar por el aire, Así el hombre nace para la aflicción. (Job 5:7)
;
Job 14:1• 1El hombre nacido de mujer, Corto de días, y harto de sinsabores: (Job 14:1)
;
Sal. 32:4• 4Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; Volvióse mi verdor en sequedades de estío. (Selah.) (Sal. 32:4)
;
Sal. 38:4• 4Porque mis iniquidades han pasado mi cabeza: Como carga pesada se han agravado sobre mí. (Sal. 38:4)
;
Sal. 90:7‑10• 7Porque con tu furor somos consumidos, Y con tu ira somos conturbados.
8Pusiste nuestras maldades delante de ti, Nuestros yerros á la luz de tu rostro.
9Porque todos nuestros días declinan á causa de tu ira; Acabamos nuestros años como un pensamiento.
10Los días de nuestra edad son setenta años; Que si en los más robustos son ochenta años, Con todo su fortaleza es molestia y trabajo; Porque es cortado presto, y volamos.
(Sal. 90:7‑10)
;
Ec. 1:8,14• 8Todas las cosas andan en trabajo mas que el hombre pueda decir: ni los ojos viendo se hartan de ver, ni los oídos se hinchen de oir.
14Yo miré todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aquí, todo ello es vanidad y aflicción de espíritu.
(Ec. 1:8,14)
;
Ec. 2:22‑23• 22Porque ¿qué tiene el hombre de todo su trabajo, y fatiga de su corazón, con que debajo del sol él se afanara?
23Porque todos sus días no son sino dolores, y sus trabajos molestias: aun de noche su corazón no reposa. Esto también es vanidad.
(Ec. 2:22‑23)
;
Ec. 4:8• 8Está un hombre solo y sin sucesor; que ni tiene hijo ni hermano; mas nunca cesa de trabajar, ni sus ojos se hartan de sus riquezas, ni se pregunta: ¿Para quién trabajo yo, y defraudo mi alma del bien? También esto es vanidad, y duro trabajo. (Ec. 4:8)
;
Is. 1:4• 4Oh gente pecadora, pueblo cargado de maldad, generación de malignos, hijos depravados! Dejaron á Jehová, provocaron á ira al Santo de Israel, tornáronse atrás. (Is. 1:4)
;
Is. 61:3• 3A ordenar á Sión á los enlutados, para darles gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar del luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado; y serán llamados árboles de justicia, plantío de Jehová, para gloria suya. (Is. 61:3)
;
Is. 66:2• 2Mi mano hizo todas estas cosas, y así todas estas cosas fueron, dice Jehová: mas á aquél miraré que es pobre y humilde de espíritu, y que tiembla á mi palabra. (Is. 66:2)
;
Mi. 6:6‑8• 6¿Con qué prevendré á Jehová, y adoraré al alto Dios? ¿vendré ante él con holocaustos, con becerros de un año?
7¿Agradaráse Jehová de millares de carneros, ó de diez mil arroyos de aceite? ¿daré mi primogénito por mi rebelión, el fruto de mi vientre por el pecado de mi alma?
8Oh hombre, él te ha declarado qué sea lo bueno, y qué pida de ti Jehová: solamente hacer juicio, y amar misericordia, y humillarte para andar con tu Dios.
(Mi. 6:6‑8)
;
Hch. 15:10• 10Ahora pues, ¿por qué tentáis á Dios, poniendo sobre la cerviz de los discípulos yugo, que ni nuestros padres ni nosotros hemos podido llevar? (Hch. 15:10)
;
Ro. 7:22‑25• 22Porque según el hombre interior, me deleito en la ley de Dios:
23Mas veo otra ley en mis miembros, que se rebela contra la ley de mi espíritu, y que me lleva cautivo á la ley del pecado que está en mis miembros.
24Miserable hombre de mí! ¿quién me librará del cuerpo de esta muerte?
25Gracias doy á Dios, por Jesucristo Señor nuestro. Así que, yo mismo con la mente sirvo á la ley de Dios, mas con la carne á la ley del pecado.
(Ro. 7:22‑25)
;
Gá. 5:1• 1Estad, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres, y no volváis otra vez á ser presos en el yugo de servidumbre. (Gá. 5:1)
and I.
Mt. 11:29• 29Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas. (Mt. 11:29)
;
Sal. 94:13• 13Para tranquilizarle en los días de aflicción, En tanto que para el impío se cava el hoyo. (Sal. 94:13)
;
Sal. 116:7• 7Vuelve, oh alma mía, á tu reposo; Porque Jehová te ha hecho bien. (Sal. 116:7)
;
Is. 11:10• 10Y acontecerá en aquel tiempo que la raíz de Isaí, la cual estará puesta por pendón á los pueblos, será buscada de las gentes; y su holganza será gloria. (Is. 11:10)
;
Is. 28:12• 12A los cuales él dijo: Este es el reposo: dad reposo al cansado; y éste es el refrigerio: mas no quisieron oir. (Is. 28:12)
;
Is. 48:17‑18• 17Así ha dicho Jehová, Redentor tuyo, el Santo de Israel: Yo Jehová Dios tuyo, que te enseña provechosamente, que te encamina por el camino que andas.
18Ojalá miraras tú á mis mandamientos! fuera entonces tu paz como un río, y tu justicia como las ondas de la mar.
(Is. 48:17‑18)
;
Jer. 6:16• 16Así dijo Jehová: Paraos en los caminos, y mirad, y preguntad por las sendas antiguas, cuál sea el buen camino, y andad por él, y hallaréis descanso para vuestra alma. Mas dijeron: No andaremos. (Jer. 6:16)
;
2 Ts. 1:7• 7Y á vosotros, que sois atribulados, dar reposo con nosotros, cuando se manifestará el Señor Jesús del cielo con los ángeles de su potencia, (2 Ts. 1:7)
;
He. 4:1• 1Temamos, pues, que quedando aún la promesa de entrar en su reposo, parezca alguno de vosotros haberse apartado. (He. 4:1)
 It is perfect grace: no restriction; no setting the Jew in the foremost seat of honour. But "Come unto Me, all ye that labour" — Jew or Gentile, it matters not. Are you miserable? Can you find no comfort? "Come unto Me, all ye that labour and I will give you rest." It is without condition or qualification if the needy but go to Him. (Remarks on Matthew 11 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
28
Come to me, all ye who labour and are burdened, and *I* will give you rest.

W. Kelly Translation

+
28
Come to me, all ye who labour and are burdened, and I will give you rest.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)