Articles on

Matthew 26

Mt. 26:74 KJV (With Strong’s)

+
74
Then
tote (Greek #5119)
the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)
KJV usage: that time, then.
Pronounce: tot'-eh
Origin: from (the neuter of) 3588 and 3753
began he
archomai (Greek #756)
to commence (in order of time)
KJV usage: (rehearse from the) begin(-ning).
Pronounce: ar'-khom-ahee
Origin: middle voice of 757 (through the implication, of precedence)
to curse
katanathematizo (Greek #2653)
to imprecate
KJV usage: curse.
Pronounce: kat-an-ath-em-at-id'-zo
Origin: from 2596 (intensive) and 332
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to swear
omnuo (Greek #3660)
to swear, i.e. take (or declare on) oath
KJV usage: swear.
Pronounce: om-noo'-o
Origin: but obsolete ὄμω, for which another prolonged form ὀμόω (om-o'-o) is used in certain tenses
, saying, I know
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
the man
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
. And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
immediately
eutheos (Greek #2112)
directly, i.e. at once or soon
KJV usage: anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
Pronounce: yoo-theh'-oce
Origin: adverb from 2117
the cock
alektor (Greek #220)
a cock or male fowl
KJV usage: cock.
Pronounce: al-ek'-tore
Origin: from ἀλέκω (to ward off)
crew
phoneo (Greek #5455)
to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation
KJV usage: call (for), crow, cry.
Pronounce: fo-neh'-o
Origin: from 5456
.

More on:

+

Cross References

+
began.
Mt. 27:25• 25Y respondiendo todo el pueblo, dijo: Su sangre sea sobre nosotros, y sobre nuestros hijos. (Mt. 27:25)
;
Jue. 17:2• 2El cual dijo á su madre: Los mil y cien siclos de plata que te fueron hurtados, por lo que tú maldecías oyéndolo yo, he aquí que yo tengo este dinero: yo lo había tomado. Entonces la madre dijo: Bendito seas de Jehová, hijo mío. (Jue. 17:2)
;
Jue. 21:18• 18Nosotros empero, no les podemos dar mujeres de nuestras hijas, porque los hijos de Israel han jurado, diciendo: Maldito el que diere mujer á Benjamín. (Jue. 21:18)
;
1 S. 14:24‑28• 24Pero los hombres de Israel fueron puestos en apuro aquel día; porque Saúl había conjurado al pueblo, diciendo: Cualquiera que comiere pan hasta la tarde, hasta que haya tomado venganza de mis enemigos, sea maldito. Y todo el pueblo no había gustado pan.
25Y todo el pueblo del país llegó á un bosque donde había miel en la superficie del campo.
26Entró pues el pueblo en el bosque, y he aquí que la miel corría; mas ninguno hubo que llegase la mano á su boca: porque el pueblo temía el juramento.
27Empero Jonathán no había oído cuando su padre conjuró al pueblo, y alargó la punta de una vara que traía en su mano, y mojóla en un panal de miel, y llegó su mano á su boca; y sus ojos fueron aclarados.
28Entonces habló uno del pueblo, diciendo: Tu padre ha conjurado expresamente al pueblo, diciendo: Maldito sea el hombre que comiere hoy manjar. Y el pueblo desfallecía.
(1 S. 14:24‑28)
;
Mr. 14:71• 71Y él comenzó á maldecir y á jurar: No conozco á este hombre de quien habláis. (Mr. 14:71)
;
Hch. 23:12‑14• 12Y venido el día, algunos de los Judíos se juntaron, é hicieron voto bajo de maldición, diciendo que ni comerían ni beberían hasta que hubiesen muerto á Pablo.
13Y eran más de cuarenta los que habían hecho esta conjuración;
14Los cuales se fueron á los príncipes de los sacerdotes y á los ancianos, y dijeron: Nosotros hemos hecho voto debajo de maldición, que no hemos de gustar nada hasta que hayamos muerto á Pablo.
(Hch. 23:12‑14)
;
Ro. 9:3• 3Porque deseara yo mismo ser apartado de Cristo por mis hermanos, los que son mis parientes según la carne; (Ro. 9:3)
;
1 Co. 16:22• 22El que no amare al Señor Jesucristo, sea anatema. Maranatha. (1 Co. 16:22)
saying.
And.

J. N. Darby Translation

+
74
Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately the cock crew.

W. Kelly Translation

+
74
Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately a cock crew.