Articles on

Numbers 5

Num. 5:3 KJV (With Strong’s)

+
3
Both male
zakar (Hebrew #2145)
properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex)
KJV usage: X him, male, man(child, -kind).
Pronounce: zaw-kawr'
Origin: from 2142
and female
nqebah (Hebrew #5347)
female (from the sexual form)
KJV usage: female.
Pronounce: nek-ay-baw'
Origin: from 5344
shall ye put out
shalach (Hebrew #7971)
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV usage: X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Pronounce: shaw-lakh'
Origin: a primitive root
, without
chuwts (Hebrew #2351)
(both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors
KJV usage: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
Pronounce: khoots
Origin: or (shortened) chuts {khoots}
c the camp
machaneh (Hebrew #4264)
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
KJV usage: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
Pronounce: makh-an-eh'
Origin: from 2583
shall ye put
shalach (Hebrew #7971)
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV usage: X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Pronounce: shaw-lakh'
Origin: a primitive root
them; that they defile
tame' (Hebrew #2930)
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated)
KJV usage: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, X utterly.
Pronounce: taw-may'
Origin: a primitive root
not their camps
machaneh (Hebrew #4264)
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
KJV usage: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
Pronounce: makh-an-eh'
Origin: from 2583
, in the midst
tavek (Hebrew #8432)
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV usage: among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).
Pronounce: taw'-vek
Origin: from an unused root meaning to sever
whereof
'aher (Hebrew #834)
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV usage: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
Pronounce: ash-er'
Origin: a primitive relative pronoun (of every gender and number)
Ia dwell
shakan (Hebrew #7931)
to reside or permanently stay (literally or figuratively)
KJV usage: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
Pronounce: shaw-kan'
Origin: a primitive root (apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925)
.

More on:

+

Cross References

+
without.
1 Kings 7:3• 3{i}and it was covered with cedar above upon the side-chambers, which were on forty-five pillars, fifteen in a row.{/i} (1 Kings 7:3)
;
1 Cor. 5:7‑13• 7Purge out the old leaven that ye may be a new lump, according as ye are unleavened. For also our Passover, Christ, was sacrificed.
8Wherefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with leaven of malice and wickedness, but with unleavened [bread] of sincerity and truth.
9I have written to you in the epistle not to mix with fornicators;
10not absolutely with the fornicators of this world, or the covetous and rapacious or idolatrous, since [in that case] ye must go out of the world.
11But now I have written to you, if anyone called a brother be a fornicator, or covetous, or idolatrous, or abusive, or a drunkard, or rapacious, not to mix with [him], with such an one not even to eat.
12For what [is it] to me to judge those without? Do ye not judge those within?
13But those without God judgeth. Put out the wicked person from among yourselves.
(1 Cor. 5:7‑13)
;
2 Cor. 6:17• 17Wherefore come out from the midst of them and be separated, saith [the] Lord, and touch no unclean thing; and I will receive you (2 Cor. 6:17)
;
2 Thess. 3:6• 6Now we charge you, brethren, in [the] name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw from every brother walking disorderly and not according to the tradition which they received from us. (2 Thess. 3:6)
;
Titus 3:10• 10An heretical man after a first and second admonition refuse, (Titus 3:10)
;
Heb. 12:15‑16• 15looking carefully lest [there be] Anyone falling short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up give trouble and through it [the] many be defiled;
16lest [there be] any fornicator or profane one as Esau who for one meal sold his own birthright;
(Heb. 12:15‑16)
;
2 John 10‑11• 10If Anyone cometh to you and bringeth not this doctrine, receive him not at home and greet him not;
11for he that greeteth him partaketh in his wicked works.
(2 John 10‑11)
;
Rev. 21:27• 27And there shall in no wise enter into it anything common, and {i}one{/i} practicing abomination and a lie; but those that are written in the Lamb's book of life. (Rev. 21:27)
defile not.
in the midst.

J. N. Darby Translation

+
3
both male and female shall ye put out; outside the camp shall ye put them, that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.

W. Kelly Translation

+
3
both male and female shall ye put out; outside the camp shall ye put them, that they defile not their camps, in the midst whereof I dwell.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)