Articles on

Numbers 6

Nm. 6:26 KJV (With Strong’s)

+
26
The Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
lift up
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
g his countenance
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
upon thee, and give
suwm (Hebrew #7760)
a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV usage: X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
Pronounce: soom
Origin: or siym {seem}
thee peace
shalowm (Hebrew #7965)
from 7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
KJV usage: X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.
Pronounce: shaw-lome'
Origin: or shalom {shaw-lome'}
h.

Cross References

+
lift up.
give thee.
Sal. 29:11• 11Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz. Salmo de David. (Sal. 29:11)
;
Is. 26:3,12• 3Tú le guardarás en completa paz, cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti se ha confiado.
12Jehová, tú nos depararás paz; porque también obraste en nosotros todas nuestras obras.
(Is. 26:3,12)
;
Is. 57:19• 19Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo. (Is. 57:19)
;
Mi. 5:5• 5Y éste será nuestra paz. Cuando Assur viniere á nuestra tierra, y cuando pisare nuestros palacios, entonces levantaremos contra él siete pastores, y ocho hombres principales; (Mi. 5:5)
;
Lc. 2:14• 14Gloria en las alturas á Dios, Y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres. (Lc. 2:14)
;
Jn. 14:27• 27La paz os dejo, mi paz os doy: no como el mundo la da, yo os la doy. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo. (Jn. 14:27)
;
Jn. 16:33• 33Estas cosas os he hablado, para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción: mas confiad, yo he vencido al mundo. (Jn. 16:33)
;
Jn. 20:21,26• 21Entonces les dijo Jesús otra vez: Paz á vosotros: como me envió el Padre, así también yo os envío.
26Y ocho días después, estaban otra vez sus discípulos dentro, y con ellos Tomás. Vino Jesús, las puertas cerradas, y púsose en medio, y dijo: Paz á vosotros.
(Jn. 20:21,26)
;
Hch. 10:36• 36Envió palabra Dios á los hijos de Israel, anunciando la paz por Jesucristo; éste es el Señor de todos. (Hch. 10:36)
;
Ro. 5:1• 1Justificados pues por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de nuestro Señor Jesucristo: (Ro. 5:1)
;
Ro. 15:13,33• 13Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz creyendo, para que abundéis en esperanza por la virtud del Espíritu Santo.
33Y el Dios de paz sea con todos vosotros. Amén.
(Ro. 15:13,33)
;
Ef. 2:14‑17• 14Porque él es nuestra paz, que de ambos hizo uno, derribando la pared intermedia de separación;
15Dirimiendo en su carne las enemistades, la ley de los mandamientos en orden á ritos, para edificar en sí mismo los dos en un nuevo hombre, haciendo la paz,
16Y reconciliar por la cruz con Dios á ambos en un mismo cuerpo, matando en ella las enemistades.
17Y vino, y anunció la paz á vosotros que estabais lejos, y á los que estaban cerca:
(Ef. 2:14‑17)
;
Ef. 6:23• 23Paz sea á los hermanos y amor con fe, de Dios Padre y del Señor Jesucristo. (Ef. 6:23)
;
Fil. 4:7• 7Y la paz de Dios, que sobrepuja todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestros entendimientos en Cristo Jesús. (Fil. 4:7)
;
2 Ts. 3:16• 16Y el mismo Señor de paz os dé siempre paz en toda manera. El Señor sea con todos vosotros. (2 Ts. 3:16)

J. N. Darby Translation

+
26
Jehovah lift up his countenance upon thee, and givea thee peace.

JND Translation Notes

+
a
Lit. "set," "put on."