Pr. 1:33 KJV (With Strong’s)

+
33
But whoso hearkeneth
shama` (Hebrew #8085)
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV usage: X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Pronounce: shaw-mah'
Origin: a primitive root
unto me shall dwell
shakan (Hebrew #7931)
to reside or permanently stay (literally or figuratively)
KJV usage: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
Pronounce: shaw-kan'
Origin: a primitive root (apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925)
safely
betach (Hebrew #983)
properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely
KJV usage: assurance, boldly, (without) care(- less), confidence, hope, safe(-ly, -ty), secure, surely.
Pronounce: beh'takh
Origin: from 982
, and shall be quiet
sha'an (Hebrew #7599)
to loll, i.e. be peaceful
KJV usage: be at ease, be quiet, rest. See also 1052.
Pronounce: shaw-an'
Origin: a primitive root
from fear
pachad (Hebrew #6343)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling)
KJV usage: dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
Pronounce: pakh'-ad
Origin: from 6342
of evil
ra` (Hebrew #7451)
bad or (as noun) evil (natural or moral)
KJV usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Pronounce: rah
Origin: from 7489
.

Cross References

+
whoso.
Pr. 8:32‑35• 32Ahora pues, hijos, oidme: Y bienaventurados los que guardaren mis caminos.
33Atended el consejo, y sed sabios, Y no lo menospreciéis.
34Bienaventurado el hombre que me oye, Velando á mis puertas cada día, Guardando los umbrales de mis entradas.
35Porque el que me hallare, hallará la vida, Y alcanzará el favor de Jehová.
(Pr. 8:32‑35)
;
Pr. 9:11• 11Porque por mí se aumentarán tus días, Y años de vida se te añadirán. (Pr. 9:11)
;
Sal. 25:12‑13• 12¿Quién es el hombre que teme á Jehová? El le enseñará el camino que ha de escoger.
13Su alma reposará en el bien, Y su simiente heredará la tierra.
(Sal. 25:12‑13)
;
Sal. 81:13• 13Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera Israel andado! (Sal. 81:13)
;
Is. 48:18• 18Ojalá miraras tú á mis mandamientos! fuera entonces tu paz como un río, y tu justicia como las ondas de la mar. (Is. 48:18)
;
Is. 55:3• 3Inclinad vuestros oídos, y venid á mí; oid, y vivirá vuestra alma; y haré con vosotros pacto eterno, las misericordias firmes á David. (Is. 55:3)
;
Mt. 17:5• 5Y estando aún él hablando, he aquí una nube de luz que los cubrió; y he aquí una voz de la nube, que dijo: Este es mi Hijo amado, en el cual tomo contentamiento: á él oíd. (Mt. 17:5)
;
Jn. 10:27‑29• 27Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen;
28Y yo les doy vida eterna y no perecerán para siempre, ni nadie las arrebatará de mi mano.
29Mi Padre que me las dió, mayor que todos es y nadie las puede arrebatar de la mano de mi Padre.
(Jn. 10:27‑29)
;
1 P. 1:5• 5Para nosotros que somos guardados en la virtud de Dios por fe, para alcanzar la salud que está aparejada para ser manifestada en el postrimero tiempo. (1 P. 1:5)
and shall.
Pr. 3:21‑26• 21Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; Guarda la ley y el consejo;
22Y serán vida á tu alma, Y gracia á tu cuello.
23Entonces andarás por tu camino confiadamente, Y tu pie no tropezará.
24Cuando te acostares, no tendrás temor; Antes te acostarás, y tu sueño será suave.
25No tendrás temor de pavor repentino, Ni de la ruina de los impíos cuando viniere:
26Porque Jehová será tu confianza, Y él preservará tu pie de ser preso.
(Pr. 3:21‑26)
;
Pr. 14:26• 26En el temor de Jehová está la fuerte confianza; Y esperanza tendrán sus hijos. (Pr. 14:26)
;
Sal. 112:7• 7De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en Jehová. (Sal. 112:7)
;
Is. 26:3• 3Tú le guardarás en completa paz, cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti se ha confiado. (Is. 26:3)
;
Lc. 21:9,19• 9Empero cuando oyereis guerras y sediciones, no os espantéis; porque es necesario que estas cosas acontezcan primero: mas no luego será el fin.
19En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas.
(Lc. 21:9,19)
;
Ro. 8:35‑39• 35¿Quién nos apartará del amor de Cristo? tribulación? ó angustia? ó persecución? ó hambre? ó desnudez? ó peligro? ó cuchillo?
36Como está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo: Somos estimados como ovejas de matadero.
37Antes, en todas estas cosas hacemos más que vencer por medio de aquel que nos amó.
38Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,
39Ni lo alto, ni lo bajo, ni ninguna criatura nos podrá apartar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.
(Ro. 8:35‑39)

J. N. Darby Translation

+
33
But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be at rest from fear of evil.