Articles on

Romans 12

Rom. 12:11 KJV (With Strong’s)

+
11
Not
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kairos (Greek #2540)
an occasion, i.e. set or proper time
KJV usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.
Pronounce: kahee-ros'
Origin: of uncertain affinity
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
slothful
okneros (Greek #3636)
tardy, i.e. indolent; (figuratively) irksome
KJV usage: grievous, slothful.
Pronounce: ok-nay-ros'
Origin: from 3635
in business
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
spoude (Greek #4710)
"speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness
KJV usage: business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.
Pronounce: spoo-day'
Origin: from 4692
u; fervent
zeo (Greek #2204)
to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest)
KJV usage: be fervent.
Pronounce: dzeh'-o
Origin: a primary verb
v in spirit
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pneuma (Greek #4151)
a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit
KJV usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
Pronounce: pnyoo'-mah
Origin: from 4154
; serving
douleuo (Greek #1398)
to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)
KJV usage: be in bondage, (do) serve(-ice).
Pronounce: dool-yoo'-o
Origin: from 1401
w the Lord
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
;

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
slothful.
Ex. 5:17• 17And he said, Ye are idle, idle! therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah. (Ex. 5:17)
;
Prov. 6:6‑9• 6Go to the ant, thou sluggard; consider her ways and be wise:
7which having no chief, overseer, or ruler,
8provideth her bread in the summer, and gathereth her food in the harvest.
9How long, sluggard, wilt thou lie down? When wilt thou arise out of thy sleep?
(Prov. 6:6‑9)
;
Prov. 10:26• 26As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him. (Prov. 10:26)
;
Prov. 13:4• 4A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat. (Prov. 13:4)
;
Prov. 18:9• 9He also who is indolent in his work is brother of the destroyer. (Prov. 18:9)
;
Prov. 22:29• 29Hast thou seen a man diligent in his work? He shall stand before kings; he shall not stand before the mean. (Prov. 22:29)
;
Prov. 24:30‑34• 30I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;
31and lo, it was all grown over with thistles, and nettles had covered the face thereof, and its stone wall was broken down.
32Then I looked, I took it to heart; I saw, I received instruction:
33--A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest!
34So shall thy poverty come as a roving plunderer, and thy penury as an armed man.
(Prov. 24:30‑34)
;
Prov. 26:13‑16• 13The sluggard saith, There is a fierce lion in the way; a lion is in the midst of the streets!
14As the door turneth upon its hinges, so the sluggard upon his bed.
15The sluggard burieth his hand in the dish: it wearieth him to bring it again to his mouth.
16A sluggard is wiser in his own eyes than seven men that answer discreetly.
(Prov. 26:13‑16)
;
Eccl. 9:10• 10Whatever thy hand findeth to do, do with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in Sheol, whither thou goest. (Eccl. 9:10)
;
Isa. 56:10• 10His watchmen are all of them blind, they are without knowledge; they are all dumb dogs that cannot bark, dreaming, lying down, loving to slumber: (Isa. 56:10)
;
Matt. 25:26• 26And his lord answering said to him, Wicked and slothful bondman, thou knewest that I reap where I had not sowed, and gather from where I had not scattered; (Matt. 25:26)
;
Acts 20:34‑35• 34Yourselves know that these hands have ministered to my wants, and to those who were with me.
35I have shewed you all things, that thus labouring we ought to come in aid of the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said, It is more blessed to give than to receive.
(Acts 20:34‑35)
;
Eph. 4:28• 28Let the stealer steal no more, but rather let him toil, working what is honest with his hands, that he may have to distribute to him that has need. (Eph. 4:28)
;
1 Thess. 4:11‑12• 11and to seek earnestly to be quiet and mind your own affairs, and work with your own hands, even as we charged you,
12that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.
(1 Thess. 4:11‑12)
;
2 Thess. 3:6‑12• 6Now we enjoin you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw from every brother walking disorderly and not according to the instruction which he received from us.
7For ye know yourselves how ye ought to imitate us, because we have not walked disorderly among you;
8nor have we eaten bread from any one without cost; but in toil and hardship working night and day not to be chargeable to any one of you:
9not that we have not the right, but that we might give ourselves as an example to you, in order to your imitating us.
10For also when we were with you we enjoined you this, that if any man does not like to work, neither let him eat.
11For we hear that there are some walking among you disorderly, not working at all, but busybodies.
12Now such we enjoin and exhort in the Lord Jesus Christ, that working quietly they eat their own bread.
(2 Thess. 3:6‑12)
;
1 Tim. 5:13• 13And, at the same time, they learn also to be idle, going about to people's houses; and not only idle, but also gossipers and meddlers, speaking things not becoming. (1 Tim. 5:13)
;
Heb. 6:10‑11• 10For God is not unrighteous to forget your work, and the love which ye have shewn to his name, having ministered to the saints, and still ministering.
11But we desire earnestly that each one of you shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end;
(Heb. 6:10‑11)
fervent.
serving.
1 Cor. 7:22• 22For the bondman that is called in the Lord is the Lord's freedman; in like manner also the freeman being called is Christ's bondman. (1 Cor. 7:22)
;
Eph. 6:5‑8• 5Bondmen, obey masters according to flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as to the Christ;
6not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from the soul,
7serving with good will as to the Lord, and not to men;
8knowing that whatever good each shall do, this he shall receive of the Lord, whether bond or free.
(Eph. 6:5‑8)
;
Col. 3:22‑24• 22Bondmen, obey in all things your masters according to flesh; not with eye-services, as men-pleasers, but in simplicity of heart, fearing the Lord.
23Whatsoever ye do, labour at it heartily, as doing it to the Lord, and not to men;
24knowing that of the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance; ye serve the Lord Christ.
(Col. 3:22‑24)
;
Col. 4:1• 1Masters, give to bondmen what is just and fair, knowing that *ye* also have a Master in the heavens. (Col. 4:1)
;
Titus 2:9‑10• 9bondmen to be subject to their own masters, to make themselves acceptable in everything; not gainsaying;
10not robbing their masters, but shewing all good fidelity, that they may adorn the teaching which is of our Saviour God in all things.
(Titus 2:9‑10)
;
Heb. 12:28• 28Wherefore let us, receiving a kingdom not to be shaken, have grace, by which let us serve God acceptably with reverence and fear. (Heb. 12:28)
 “Not slothful in business” is a misleading translation, as it really does not refer to man’s business. Rather, it pertains in general to all of our Christian opportunities for serving the Lord. See the J. N. Darby (JND) translation of this verse. (Help on Hard Verses by A.C. Brown)
 It should be translated, "As to diligent zealousness, not slothful; in spirit fervent, serving the Lord." This is an exhortation to serving the Lord with commitment and energy, because it is possible to become neglectful in the work of the Lord. (Practical Righteousness Toward Fellow-Believers: Romans 12:9-16 by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
11
as to diligent zealousness, not slothful; in spiritb fervent; servingc the Lord.

JND Translation Notes

+
b
Or "by the Spirit." See Note at ch. 8.9.
c
The word means "to serve as a bondman" douleuo. It is different from the words used for service in ver. 1 (which is from latreuo), and for service in ver. 7 (which is from diakoneo). See 1 Cor. 4.1.

W. Kelly Translation

+
11
in diligence not slothful, in spirit fervent, serving the Lorda;

WK Translation Notes

+
a
I see no good reason here for taking the dative as a mere case of relation like so many others in the context, and for rendering it "as to the Lord, obedient or engaged in His service." The common construction as the complement of the participle seems to me more exact and simpler.