Articles on

Psalm 136

Sal. 136:1 KJV (With Strong’s)

+
1
O give thanks
yadah (Hebrew #3034)
used only as denominative from 3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands)
KJV usage: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
Pronounce: yaw-daw'
Origin: a primitive root
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
; for he is good
towb (Hebrew #2896)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
Pronounce: tobe
Origin: from 2895
c: ford his mercy
checed (Hebrew #2617)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
KJV usage: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-)kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
Pronounce: kheh'-sed
Origin: from 2616
endureth for ever
`owlam (Hebrew #5769)
from 5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
KJV usage: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.
Pronounce: o-lawm'
Origin: or lolam {o-lawm'}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-26:  An exhortation to give thanks to God for particular mercies.
(Title.)This Psalm is little else than a repetition of the preceding, with the addition of the burden, "for his mercy endureth for ever," at the end of each verse; and it was doubtless composed on the same occasion.
It seems evidently to have been a responsive song; the first part of the verse being probably sung by the Levites, and the burden by the people.Give thanks.
Sal. 105:1• 1Alabad á Jehová, invocad su nombre. Haced notorias sus obras en los pueblos. (Sal. 105:1)
;
Sal. 106:1• 1Aleluya. Alabad á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia. (Sal. 106:1)
;
Sal. 107:1• 1Alabad á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia. (Sal. 107:1)
;
Sal. 118:1• 1Alabad á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia. (Sal. 118:1)
;
Sal. 119:68• 68Bueno eres tú, y bienhechor: Enséñame tus estatutos. (Sal. 119:68)
;
2 Cr. 7:3,6• 3Y como vieron todos los hijos de Israel descender el fuego y la gloria de Jehová sobre la casa, cayeron en tierra sobre sus rostros en el pavimento, y adoraron, confesando á Jehová y diciendo: Que es bueno, que su misericordia es para siempre.
6Y los sacerdotes asistían en su ministerio; y los Levitas con los instrumentos de música de Jehová, los cuales había hecho el rey David para confesar á Jehová, que su misericordia es para siempre; cuando David alababa por mano de ellos. Asimismo los sacerdotes tañían trompetas delante de ellos, y todo Israel estaba en pie.
(2 Cr. 7:3,6)
;
Esd. 3:11• 11Y cantaban, alabando y confesando á Jehová, y decían: Porque es bueno, porque para siempre es su misericordia sobre Israel. Y todo el pueblo aclamaba con grande júbilo, alabando á Jehová, porque á la casa de Jehová se echaba el cimiento. (Esd. 3:11)
;
Jer. 33:11• 11Voz de gozo y voz de alegría, voz de desposado y voz de desposada, voz de los que digan: Alabad á Jehová de los ejércitos, porque Jehová es bueno, porque para siempre es su misericordia; voz de los que traigan alabanza á la casa de Jehová. Porque tornaré á traer la cautividad de la tierra como al principio, ha dicho Jehová. (Jer. 33:11)
for his mercy.
 Book 5, Series 3. Summary Psalm. (“The Placement of the Psalms in Prophecy” by B. Anstey)
 This term, which signifies “praise,” is used by the Jews in reference to certain of the Psalms. ... The Great Hallel. This is so called because of including Psalm 136, in every verse of which is the response “His mercy endureth forever.” Maimonides says it includes Psalm 118-136. Others say it begins at Psalm 120 or Psalm 135:4. It was recited on the first evening of the Passover, also on any special occasion. (Hallel by G. Morrish)
 Our having the place of praise and thanksgiving depends on this, that His mercy endures forever. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 135-138 by J.N. Darby)
 The first half of each verse presents the theme of praise; the second half the refrain of praise. (Psalms 136 by H. Smith)
 In Psalm 135 we have the call to Israel to praise the Lord for their deliverance. Now in this psalm we get Israel’s response. They celebrate their deliverance with praise to the Lord for His loving-kindness (JND Translation). They rehearse in praise their whole deliverance and bringing back to their homeland. Again it is typically applied in the old Egyptian deliverance. Compare Isa. 11:15-16, 51:9-11, Jer. 16:14-15. The chorus in their song of praise is “for His loving-kindness endureth forever.” JND Translation. (mentioned 26 times). (Book 5. by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
1
Give ye thanks unto Jehovah, for he is good; for his loving-kindness endureth for ever: