Articles on

1 John 2

1 Jn. 2:13 KJV (With Strong’s)

+
13
I write
grapho (Greek #1125)
to "grave", especially to write; figuratively, to describe
KJV usage: describe, write(-ing, -ten).
Pronounce: graf'-o
Origin: a primary verb
unto you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
, fathers
pater (Greek #3962)
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
KJV usage: father, parent.
Pronounce: pat-ayr'
Origin: apparently a primary word
, because
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
ye have known
ginosko (Greek #1097)
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
KJV usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
Pronounce: ghin-oce'-ko
Origin: a prolonged form of a primary verb
himb that is from
apo (Greek #575)
"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
KJV usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Pronounce: apo'
Origin: a primary particle
the beginning
arche (Greek #746)
(properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank)
KJV usage: beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
Pronounce: ar-khay'
Origin: from 756
. I write
grapho (Greek #1125)
to "grave", especially to write; figuratively, to describe
KJV usage: describe, write(-ing, -ten).
Pronounce: graf'-o
Origin: a primary verb
unto you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
, young men
neaniskos (Greek #3495)
a youth (under forty)
KJV usage: young man.
Pronounce: neh-an-is'-kos
Origin: from the same as 3494
, because
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
ye have overcome
nikao (Greek #3528)
to subdue (literally or figuratively)
KJV usage: conquer, overcome, prevail, get the victory.
Pronounce: nik-ah'-o
Origin: from 3529
the wicked one
poneros (Greek #4190)
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners
KJV usage: bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.
Pronounce: pon-ay-ros'
Origin: from a derivative of 4192
. I write
grapho (Greek #1125)
to "grave", especially to write; figuratively, to describe
KJV usage: describe, write(-ing, -ten).
Pronounce: graf'-o
Origin: a primary verb
unto you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
, little children
paidion (Greek #3813)
a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian
KJV usage: (little, young) child, damsel.
Pronounce: pahee-dee'-on
Origin: neuter diminutive of 3816
, because
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
ye have known
ginosko (Greek #1097)
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
KJV usage: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
Pronounce: ghin-oce'-ko
Origin: a prolonged form of a primary verb
the Father
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pater (Greek #3962)
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
KJV usage: father, parent.
Pronounce: pat-ayr'
Origin: apparently a primary word
.*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
e

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
fathers.
because.
him that.
young.
because.
the wicked.
little.
ye have known.
Mt. 11:27• 27Todas las cosas me son entregadas de mi Padre: y nadie conoció al Hijo, sino el Padre; ni al Padre conoció alguno, sino el Hijo, y aquel á quien el Hijo lo quisiere revelar. (Mt. 11:27)
;
Lc. 10:22• 22Todas las cosas me son entregadas de mi Padre: y nadie sabe quién sea el Hijo sino el Padre; ni quién sea el Padre, sino el Hijo, y á quien el Hijo lo quisiere revelar. (Lc. 10:22)
;
Jn. 8:54‑55• 54Respondió Jesús: Si yo me glorifico á mí mismo, mi gloria es nada: mi Padre es el que me glorifica; el que vosotros decís que es vuestro Dios;
55Y no le conocéis: mas yo le conozco; y si dijere que no le conozco, seré como vosotros mentiroso: mas le conozco, y guardo su palabra.
(Jn. 8:54‑55)
;
Jn. 14:7,9• 7Si me conocieseis, también á mi Padre conocierais: y desde ahora le conocéis, y le habéis visto.
9Jesús le dice: ¿Tanto tiempo ha que estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto, ha visto al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre?
(Jn. 14:7,9)
;
Jn. 16:3• 3Y estas cosas os harán, porque no conocen al Padre ni á mí. (Jn. 16:3)
;
Jn. 17:21• 21Para que todos sean una cosa; como tú, oh Padre, en mí, y yo en ti, que también ellos sean en nosotros una cosa: para que el mundo crea que tú me enviaste. (Jn. 17:21)
;
2 Co. 4:6• 6Porque Dios, que mandó que de las tinieblas resplandeciese la luz, es el que resplandeció en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Jesucristo. (2 Co. 4:6)
 He addresses them each twice, fathers, young men, babes (vs. 13): fathers, in the first half of verse 14; young men from the second half to the end of verse 17; and babes from verse 18 to the end of verse 27. In verse 28 he returns to all Christians under the name of “children.” (1 John 2 by J.N. Darby)
 The fathers have known Christ. This is the result of all Christian experience. The flesh is judged, discerned, wherever it has mixed itself with Christ in our feelings: it is recognized, experimentally, as having no value; and, as the result of experience, Christ stands alone, free from all alloy. (1 John 2 by J.N. Darby)
 “Young men” are the second class. They are distinguished by spiritual strength in conflict: the energy of faith. (1 John 2 by J.N. Darby)
 The third class is “babes.” These know the Father. We see here that the Spirit of adoption and of liberty characterizes the youngest child in the faith of Christ, that it is not the result of progress. (1 John 2 by J.N. Darby)
 “Him that is from the beginning.” ...that means Christ in the world; His person manifested in flesh. (Notes on 1 John 2:12-28 by J.N. Darby)
 {fathers} When a person is a young Christian, he is occupied with his feelings; it is all fresh and new to him, and it is right enough he feels such wonderful joy in being forgiven. But, as you grow up, you get more and more emptied of self and occupied with Christ. (Notes on 1 John 2:12-28 by J.N. Darby)
 {young men} Having Christ with them, they have got strength in conflict and in service—they have overcome Satan. (Notes on 1 John 2:12-28 by J.N. Darby)
 {babes} That is, the babe in Christ—they that were but children, had the Spirit of adoption. He has no idea of the weakest Christian not knowing that he was a child of God. (Notes on 1 John 2:12-28 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
13
I write to you, fathers, because ye have knowne him that is from the beginning. I write to you, young men, because ye have overcomee the wicked one. I write to you, little childrenf, because ye have knowna the Father.

JND Translation Notes

+
e
The perfect tense. the state produced continues.
f
Paidion (diminutive); it has reference to growth. It stands in contrast to "young men" and "fathers."
a
Ginosko. and so throughout chapter, except vers. 11,20,21,29 (first), oida. Perfect tense here. "have come to know him, and continue so to do"; and so vers. 4,13,14.

W. Kelly Translation

+
13
I writea to you, fathers, because ye have known him [that is] from [the] beginning; I write to you, young men, because ye have overcome the wicked one; I writeb to you, little children, because ye have known the Father.

WK Translation Notes

+
a
If "I write" (graphō), be accepted all through 13, light dawns, and the beautiful order of the truth shines unmistakably. After speaking of all in 12, the writer first briefly addresses each of the three subdivisions, and then a second time more fully, as need required, which gives so much the force to the "fathers" where he could only repeat, without adding one word more; for Christ is all.
b
There is preponderant witness for "I wrote" here, as there is occasionally for evident blunders of early date in copyists. So it is here, where the context utterly forbids it and its introduction brings in confusion. See note to verse 12.