Articles on

Genesis 2

Gn. 2:7 KJV (With Strong’s)

+
7
And the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
formed
yatsar (Hebrew #3335)
((compare 3331)); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution)
KJV usage: X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
Pronounce: yaw-tsar'
Origin: probably identical with 3334 (through the squeezing into shape)
man
'adam (Hebrew #120)
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV usage: X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
Pronounce: aw-dawm'
Origin: from 119
δof thed dust
`aphar (Hebrew #6083)
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
KJV usage: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
Pronounce: aw-fawr'
Origin: from 6080
of
min (Hebrew #4480)
or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows)
KJV usage: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.
Pronounce: min
Origin: or minniy {min-nee'}
the ground
'adamah (Hebrew #127)
soil (from its general redness)
KJV usage: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
Pronounce: ad-aw-maw'
Origin: from 119
, and breathed
naphach (Hebrew #5301)
to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem)
KJV usage: blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.
Pronounce: naw-fakh'
Origin: a primitive root
e into hisf nostrils
'aph (Hebrew #639)
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
KJV usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
Pronounce: af
Origin: from 599
the breath
nshamah (Hebrew #5397)
a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal
KJV usage: blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
Pronounce: nesh-aw-maw'
Origin: from 5395
of life
chay (Hebrew #2416)
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively
KJV usage: + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Pronounce: khah'-ee
Origin: from 2421
; and man
'adam (Hebrew #120)
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV usage: X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
Pronounce: aw-dawm'
Origin: from 119
g became a living
chay (Hebrew #2416)
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively
KJV usage: + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Pronounce: khah'-ee
Origin: from 2421
soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
formed man.
of the dust.
Heb. the dust of, etc.
dust.
Gn. 3:19,23• 19En el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas á la tierra; porque de ella fuiste tomado: pues polvo eres, y al polvo serás tornado.
23Y sacólo Jehová del huerto de Edén, para que labrase la tierra de que fué tomado.
(Gn. 3:19,23)
;
Job 4:19• 19Cuánto más en los que habitan en casas de lodo, Cuyo fundamento está en el polvo, Y que serán quebrantados de la polilla! (Job 4:19)
;
Job 33:6• 6Heme aquí á mí en lugar de Dios, conforme á tu dicho: De lodo soy yo también formado. (Job 33:6)
;
Sal. 103:14• 14Porque él conoce nuestra condición; Acuérdase que somos polvo. (Sal. 103:14)
;
Ec. 3:7,20• 7Tiempo de romper, y tiempo de coser; tiempo de callar, y tiempo de hablar;
20Todo va á un lugar: todo es hecho del polvo, y todo se tornará en el mismo polvo.
(Ec. 3:7,20)
;
Ec. 12:7• 7Y el polvo se torne á la tierra, como era, y el espíritu se vuelva á Dios que lo dió. (Ec. 12:7)
;
Is. 64:8• 8Ahora pues, Jehová, tú eres nuestro padre; nosotros lodo, y tú el que nos formaste; así que obra de tus manos, todos nosotros. (Is. 64:8)
;
Ro. 9:20• 20Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? Dirá el vaso de barro al que le labró: ¿Por qué me has hecho tal? (Ro. 9:20)
;
1 Co. 15:47• 47El primer hombre, es de la tierra, terreno: el segundo hombre que es el Señor, es del cielo. (1 Co. 15:47)
;
2 Co. 4:7• 7Tenemos empero este tesoro en vasos de barro, para que la alteza del poder sea de Dios, y no de nosotros: (2 Co. 4:7)
;
2 Co. 5:1• 1Porque sabemos, que si la casa terrestre de nuestra habitación se deshiciere, tenemos de Dios un edificio, una casa no hecha de manos, eterna en los cielos. (2 Co. 5:1)
and breathed.
nostrils.
a living.
 A living soul, not as other creatures by creative power only, but he only by Jehovah Elohim breathing into his nostrils. (Woman)
 Man was, by his existence, in immediate relationship with God, as deriving his life immediately from Himself; hence he is called in Acts 17 the offspring of God, and in Luke it is said, “The [son] of Adam, the [son] of God.” (Genesis 2 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
7
And Jehovah Elohim formed Man, dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and Man became a living soul.