Articles on

Genesis 2

Gn. 2:7 KJV (With Strong’s)

+
7
And the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
formed
yatsar (Hebrew #3335)
((compare 3331)); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution)
KJV usage: X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
Pronounce: yaw-tsar'
Origin: probably identical with 3334 (through the squeezing into shape)
man
'adam (Hebrew #120)
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV usage: X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
Pronounce: aw-dawm'
Origin: from 119
δof thed dust
`aphar (Hebrew #6083)
dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud
KJV usage: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
Pronounce: aw-fawr'
Origin: from 6080
of
min (Hebrew #4480)
or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows)
KJV usage: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.
Pronounce: min
Origin: or minniy {min-nee'}
the ground
'adamah (Hebrew #127)
soil (from its general redness)
KJV usage: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
Pronounce: ad-aw-maw'
Origin: from 119
, and breathed
naphach (Hebrew #5301)
to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem)
KJV usage: blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff.
Pronounce: naw-fakh'
Origin: a primitive root
e into hisf nostrils
'aph (Hebrew #639)
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
KJV usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
Pronounce: af
Origin: from 599
the breath
nshamah (Hebrew #5397)
a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal
KJV usage: blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
Pronounce: nesh-aw-maw'
Origin: from 5395
of life
chay (Hebrew #2416)
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively
KJV usage: + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Pronounce: khah'-ee
Origin: from 2421
; and man
'adam (Hebrew #120)
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV usage: X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
Pronounce: aw-dawm'
Origin: from 119
g became a living
chay (Hebrew #2416)
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively
KJV usage: + age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Pronounce: khah'-ee
Origin: from 2421
soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
formed man.
of the dust.
Heb. the dust of, etc.
dust.
Gn. 3:19,23• 19En el sudor de tu rostro comerás el pan hasta que vuelvas á la tierra; porque de ella fuiste tomado: pues polvo eres, y al polvo serás tornado.
23Y sacólo Jehová del huerto de Edén, para que labrase la tierra de que fué tomado.
(Gn. 3:19,23)
;
Job 4:19• 19Cuánto más en los que habitan en casas de lodo, Cuyo fundamento está en el polvo, Y que serán quebrantados de la polilla! (Job 4:19)
;
Job 33:6• 6Heme aquí á mí en lugar de Dios, conforme á tu dicho: De lodo soy yo también formado. (Job 33:6)
;
Sal. 103:14• 14Porque él conoce nuestra condición; Acuérdase que somos polvo. (Sal. 103:14)
;
Ec. 3:7,20• 7Tiempo de romper, y tiempo de coser; tiempo de callar, y tiempo de hablar;
20Todo va á un lugar: todo es hecho del polvo, y todo se tornará en el mismo polvo.
(Ec. 3:7,20)
;
Ec. 12:7• 7Y el polvo se torne á la tierra, como era, y el espíritu se vuelva á Dios que lo dió. (Ec. 12:7)
;
Is. 64:8• 8Ahora pues, Jehová, tú eres nuestro padre; nosotros lodo, y tú el que nos formaste; así que obra de tus manos, todos nosotros. (Is. 64:8)
;
Ro. 9:20• 20Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? Dirá el vaso de barro al que le labró: ¿Por qué me has hecho tal? (Ro. 9:20)
;
1 Co. 15:47• 47El primer hombre, es de la tierra, terreno: el segundo hombre que es el Señor, es del cielo. (1 Co. 15:47)
;
2 Co. 4:7• 7Tenemos empero este tesoro en vasos de barro, para que la alteza del poder sea de Dios, y no de nosotros: (2 Co. 4:7)
;
2 Co. 5:1• 1Porque sabemos, que si la casa terrestre de nuestra habitación se deshiciere, tenemos de Dios un edificio, una casa no hecha de manos, eterna en los cielos. (2 Co. 5:1)
and breathed.
nostrils.
a living.
 Man was, by his existence, in immediate relationship with God, as deriving his life immediately from Himself; hence he is called in Acts 17 the offspring of God, and in Luke it is said, “The [son] of Adam, the [son] of God.” (Genesis 2 by J.N. Darby)
 a living soul, not as other creatures by creative power only, but he only by Jehovah Elohim breathing into his nostrils. (Woman)

J. N. Darby Translation

+
7
And Jehovah Elohim formed Man, dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and Man became a living soul.