Articles on

Hebrews 10

He. 10:32 KJV (With Strong’s)

+
32
But
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
call to remembrance
anamimnesko (Greek #363)
to remind; (reflexively) to recollect
KJV usage: call to mind, (bring to , call to, put in), remember(-brance).
Pronounce: an-am-im-nace'-ko
Origin: from 303 and 3403
the
hemera (Greek #2250)
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
KJV usage: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Pronounce: hay-mer'-ah
Origin: feminine (with 5610 implied) of a derivative of ἧμαι (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle
former
proteron (Greek #4386)
previously
KJV usage: before, (at the) first, former.
Pronounce: prot'-er-on
Origin: neuter of 4387 as adverb (with or without the article)
days
hemera (Greek #2250)
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
KJV usage: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Pronounce: hay-mer'-ah
Origin: feminine (with 5610 implied) of a derivative of ἧμαι (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle
, in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
which
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
, after ye were illuminated
photizo (Greek #5461)
to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively)
KJV usage: enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.
Pronounce: fo-tid'-zo
Origin: from 5457
, ye endured
hupomeno (Greek #5278)
to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere
KJV usage: abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.
Pronounce: hoop-om-en'-o
Origin: from 5259 and 3306
a
athlesis (Greek #119)
a struggle (figuratively)
KJV usage: fight.
Pronounce: ath'-lay-sis
Origin: from 118
great
polus (Greek #4183)
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
KJV usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.
Pronounce: pol-oos'
Origin: including the forms from the alternate πολλός
fight
athlesis (Greek #119)
a struggle (figuratively)
KJV usage: fight.
Pronounce: ath'-lay-sis
Origin: from 118
of afflictions
pathema (Greek #3804)
something undergone, i.e. hardship or pain; subjectively, an emotion or influence
KJV usage: affection, affliction, motion, suffering.
Pronounce: path'-ay-mah
Origin: from a presumed derivative of 3806
;*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
call.
after.
ye endured.
He. 12:4• 4Que aun no habéis resistido hasta la sangre, combatiendo contra el pecado: (He. 12:4)
;
Hch. 8:1‑3• 1Y Saulo consentía en su muerte. Y en aquel día se hizo una grande persecución en la iglesia que estaba en Jerusalem; y todos fueron esparcidos por las tierras de Judea y de Samaria, salvo los apóstoles.
2Y llevaron á enterrar á Esteban varones piadosos, é hicieron gran llanto sobre él.
3Entonces Saulo asolaba la iglesia, entrando por las casas: y trayendo hombres y mujeres, los entregaba en la cárcel.
(Hch. 8:1‑3)
;
Hch. 9:1‑2• 1Y Saulo, respirando aún amenazas y muerte contra los discípulos del Señor, vino al príncipe de los sacerdotes,
2Y demandó de él letras para Damasco á las sinagogas, para que si hallase algunos hombres ó mujeres de esta secta, los trajese presos á Jerusalem.
(Hch. 9:1‑2)
;
Fil. 1:29‑30• 29Porque á vosotros es concedido por Cristo, no sólo que creáis en él, sino también que padezcáis por él,
30Teniendo el mismo conflicto que habéis visto en mí, y ahora oís estar en mí.
(Fil. 1:29‑30)
;
Col. 2:1• 1Porque quiero que sepáis cuán gran solicitud tengo por vosotros, y por los que están en Laodicea, y por todos los que nunca vieron mi rostro en carne; (Col. 2:1)
;
2 Ti. 2:3‑13• 3Tú pues, sufre trabajos como fiel soldado de Jesucristo.
4Ninguno que milita se embaraza en los negocios de la vida; á fin de agradar á aquel que lo tomó por soldado.
5Y aun también el que lidia, no es coronado si no lidiare legítimamente.
6El labrador, para recibir los frutos, es menester que trabaje primero.
7Considera lo que digo; y el Señor te dé entendimiento en todo.
8Acuérdate que Jesucristo, el cual fué de la simiente de David, resucitó de los muertos conforme á mi evangelio;
9En el que sufro trabajo, hasta las prisiones á modo de malhechor; mas la palabra de Dios no está presa.
10Por tanto, todo lo sufro por amor de los escogidos, para que ellos también consigan la salud que es en Cristo Jesús con gloria eterna.
11Es palabra fiel: Que si somos muertos con él, también viviremos con él:
12Si sufrimos, también reinaremos con él: si negáremos, él también nos negará:
13Si fuéremos infieles, él permanece fiel: no se puede negar á sí mismo.
(2 Ti. 2:3‑13)
;
2 Ti. 4:7‑8• 7He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe.
8Por lo demás, me está guardada la corona de justicia, la cual me dará el Señor, juez justo, en aquel día; y no sólo á mí, sino también á todos los que aman su venida.
(2 Ti. 4:7‑8)
 Having been enlightened by the truth, they at once found themselves in conflict for the truth. But in that conflict they endured, and whole-heartedly associated with those who were suffering for Christ’s Name. (The Path and Its Dangers: Hebrews 10:23-29 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
32
But call to mind the earlier days in which, having been enlightened, ye endured much conflict of sufferings;

W. Kelly Translation

+
32
But call to mind the former days, in which enlightened as ye were ye endured a great fight of afflictions,