Articles on

Acts 15

Hch. 15:29 KJV (With Strong’s)

+
29
That ye abstain
apechomai (Greek #567)
to hold oneself off, i.e. refrain
KJV usage: abstain.
Pronounce: ap-ekh'-om-ahee
Origin: middle voice (reflexively) of 568
s from meats offered to idols
eidolothuton (Greek #1494)
an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering
KJV usage: (meat, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.
Pronounce: i-do-loth'-oo-ton
Origin: neuter of a compound of 1497 and a presumed derivative of 2380
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
from blood
haima (Greek #129)
blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred
KJV usage: blood.
Pronounce: hah'-ee-mah
Origin: of uncertain derivation
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
from things strangled
pniktos (Greek #4156)
throttled, i.e. (neuter concretely) an animal choked to death (not bled)
KJV usage: strangled.
Pronounce: pnik-tos'
Origin: from 4155
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
from fornication
porneia (Greek #4202)
harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry
KJV usage: fornication.
Pronounce: por-ni'-ah
Origin: from 4203
: from
ek (Greek #1537)
or ἐξ (ex) a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote)
KJV usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
Pronounce: ek
which
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
if ye keep
diatereo (Greek #1301)
to watch thoroughly, i.e. (positively and transitively) to observe strictly, or (negatively and reflexively) to avoid wholly
KJV usage: keep.
Pronounce: dee-at-ay-reh'-o
Origin: from 1223 and 5083
u yourselves
heautou (Greek #1438)
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
KJV usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
Pronounce: heh-ow-too'
Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846
, ye shall do
prasso (Greek #4238)
to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally)
KJV usage: commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts.
Pronounce: pras'-so
Origin: a primary verb
well
eu (Greek #2095)
(adverbially) well
KJV usage: good, well (done).
Pronounce: yoo
Origin: neuter of a primary εὖς (good)
. Fare ye well
rhonnumi (Greek #4517)
to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye)
KJV usage: farewell.
Pronounce: hrone'-noo-mee
Origin: prolongation from ῥώομαι (to dart; probably akin to 4506)
.

More on:

+

Cross References

+
ye abstain.
Hch. 15:20• 20Sino escribirles que se aparten de las contaminaciones de los ídolos, y de fornicación, y de ahogado, y de sangre. (Hch. 15:20)
;
Hch. 21:25• 25Empero cuanto á los que de los Gentiles han creído, nosotros hemos escrito haberse acordado que no guarden nada de esto; solamente que se abstengan de lo que fue sacrificado á los ídolos, y de sangre, y de ahogado, y de fornicación. (Hch. 21:25)
;
Lv. 17:14• 14Porque el alma de toda carne, su vida, está en su sangre: por tanto he dicho á los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ninguna carne, porque la vida de toda carne es su sangre; cualquiera que la comiere será cortado. (Lv. 17:14)
;
Ro. 14:14‑15,20‑21• 14Yo sé, y confío en el Señor Jesús, que de suyo nada hay inmundo: mas á aquel que piensa alguna cosa ser inmunda, para él es inmunda.
15Empero si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no andas conforme á la caridad. No arruines con tu comida á aquél por el cual Cristo murió.
20No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. Todas las cosas á la verdad son limpias: mas malo es al hombre que come con escándalo.
21Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni nada en que tu hermano tropiece, ó se ofenda ó sea debilitado.
(Ro. 14:14‑15,20‑21)
;
1 Co. 10:18‑20• 18Mirad á Israel según la carne: los que comen de los sacrificios ¿no son partícipes con el altar?
19¿Qué pues digo? ¿Que el ídolo es algo? ¿ó que sea algo lo que es sacrificado á los ídolos?
20Antes digo que lo que los Gentiles sacrifican, á los demonios lo sacrifican, y no á Dios: y no querría que vosotros fueseis partícipes con los demonios.
(1 Co. 10:18‑20)
;
Ap. 2:14,20• 14Pero tengo unas pocas cosas contra ti: porque tú tienes ahí los que tienen la doctrina de ahí los que tienen la doctrina de Fcbalaam, el cual enseñaba á Balac á poner escándalo delante de los hijos de Israel, á comer de cosas sacrificadas á los ídolos, y á cometer fornicación.
20Mas tengo unas pocas cosas contra ti: porque permites aquella mujer Jezabel (que se dice profetisa) enseñar, y engañar á mis siervos, á fornicar, y á comer cosas ofrecidas á los ídolos.
(Ap. 2:14,20)
if ye.
Fare.

J. N. Darby Translation

+
29
to abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from what is strangled, and from fornication; keeping yourselves from which ye will do well. Farewell.

W. Kelly Translation

+
29
to abstain from things sacrificed to idols, and blood, and things strangled, and fornication, from which if ye keep yourselves ye shall do well. Farewell.