Articles on

Acts 18

Hch. 18:10 KJV (With Strong’s)

+
10
For
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
dioti (Greek #1360)
on the very account that, or inasmuch as
KJV usage: because (that), for, therefore.
Pronounce: dee-ot'-ee
Origin: from 1223 and 3754
I
ego (Greek #1473)
a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
KJV usage: I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc.
Pronounce: eg-o'
m am
eimi (Greek #1510)
a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic)
KJV usage: am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
Pronounce: i-mee'
Origin: the first person singular present indicative
with
meta (Greek #3326)
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862)
KJV usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
Pronounce: met-ah'
Origin: a primary preposition (often used adverbially)
thee
sou (Greek #4675)
of thee, thy
KJV usage: X home, thee, thine (own), thou, thy.
Pronounce: soo
Origin: genitive case of 4771
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
no man
oudeis (Greek #3762)
not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing
KJV usage: any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
Pronounce: oo-dice'
Origin: οὐδεμία (oo-dem-ee'-ah), and neuter οὐδέν (oo-den') from 3761 and 1520
shall set
epitithemi (Greek #2007)
to impose (in a friendly or hostile sense)
KJV usage: add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.
Pronounce: ep-ee-tith'-ay-mee
Origin: from 1909 and 5087
on thee
soi (Greek #4671)
to thee
KJV usage: thee, thine own, thou, thy.
Pronounce: soy
Origin: dative case of 4771
to hurt
kakoo (Greek #2559)
to injure; figuratively, to exasperate
KJV usage: make evil affected, entreat evil, harm, hurt, vex.
Pronounce: kak-o'-o
Origin: from 2556
thee
se (Greek #4571)
thee
KJV usage: thee, thou, X thy house.
Pronounce: seh
Origin: accusative case singular of 4771
: for
dioti (Greek #1360)
on the very account that, or inasmuch as
KJV usage: because (that), for, therefore.
Pronounce: dee-ot'-ee
Origin: from 1223 and 3754
I
moi (Greek #3427)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: moy
Origin: the simpler form of 1698
have
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
much
polus (Greek #4183)
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
KJV usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.
Pronounce: pol-oos'
Origin: including the forms from the alternate πολλός
people
laos (Greek #2992)
a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace)
KJV usage: people.
Pronounce: lah-os'
Origin: apparently a primary word
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
this
houtos (Greek #3778)
the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)
KJV usage: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
Pronounce: hoo'-tos
Origin: οὗτοι (hoo'-toy), nominative feminine singular αὕτη (how'-tay), and nominative feminine plural αὕται (how'-tahee) from the article 3588 and 846
city
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
polis (Greek #4172)
a town (properly, with walls, of greater or less size)
KJV usage: city.
Pronounce: pol'-is
Origin: probably from the same as 4171, or perhaps from 4183
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
I am.
Éx. 4:12• 12Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar. (Éx. 4:12)
;
Jos. 1:5,9• 5Nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida: como yo fuí con Moisés, seré contigo; no te dejaré, ni te desampararé.
9Mira que te mando que te esfuerces y seas valiente: no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios será contigo en donde quiera que fueres.
(Jos. 1:5,9)
;
Jue. 2:18• 18Y cuando Jehová les suscitaba jueces, Jehová era con el juez, y librábalos de mano de los enemigos todo el tiempo de aquel juez: porque Jehová se arrepentía por sus gemidos á causa de los que los oprimían y afligían. (Jue. 2:18)
;
Is. 8:10• 10Tomad consejo, y será deshecho; proferid palabra, y no será firme: porque Dios con nosotros. (Is. 8:10)
;
Is. 41:10• 10No temas, que yo soy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios que te esfuerzo: siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia. (Is. 41:10)
;
Is. 43:2• 2Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y por los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti. (Is. 43:2)
;
Jer. 1:18‑19• 18Porque he aquí que yo te he puesto en este día como ciudad fortalecida, y como columna de hierro, y como muro de bronce sobre toda la tierra, á los reyes de Judá, á sus príncipes, á sus sacerdotes, y al pueblo de la tierra.
19Y pelearán contra ti, mas no te vencerán; porque yo soy contigo, dice Jehová, para librarte.
(Jer. 1:18‑19)
;
Mt. 1:23• 23He aquí la virgen concebirá y parirá un hijo, Y llamarás su nombre Emmanuel, que declarado, es: Con nosotros Dios. (Mt. 1:23)
;
Mt. 28:20• 20Enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado: y he aquí, yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén. (Mt. 28:20)
;
2 Co. 12:9• 9Y me ha dicho: Bástate mi gracia; porque mi potencia en la flaqueza se perfecciona. Por tanto, de buena gana me gloriaré más bien en mis flaquezas, porque habite en mí la potencia de Cristo. (2 Co. 12:9)
;
2 Ti. 4:17,22• 17Mas el Señor me ayudó, y me esforzó para que por mí fuese cumplida la predicación, y todos los Gentiles oyesen; y fuí librado de la boca del león.
22El Señor Jesucristo sea con tu espíritu. La gracia sea con vosotros. Amén. epístola á Timoteo, el cual fué el primer obispo ordenado en Efeso, fué escrita de Roma, cuando Pablo fué presentado la segunda vez á César Nerón.
(2 Ti. 4:17,22)
and no.
for.
 Rage as Satan's emissaries might, the Lord had many to bring to Himself as His own in that depraved and godless city. (Acts 18:8-11 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
10
because *I* am with thee, and no one shall set upon thee to injure thee; because I have much people in this city.

W. Kelly Translation

+
10
because I am with thee and no one shall set on thee to harm thee; because I have much people in this city.