Articles on

Isaiah 53

Is. 53:4 KJV (With Strong’s)

+
4
Surely
'aken (Hebrew #403)
firmly; figuratively, surely; also (advers.) but
KJV usage: but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily.
Pronounce: aw-kane'
Origin: from 3559 (compare 3651)
he hath borne
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
our griefs
choliy (Hebrew #2483)
malady, anxiety, calamity
KJV usage: disease, grief, (is) sick(-ness).
Pronounce: khol-ee'
Origin: from 2470
, and carried
cabal (Hebrew #5445)
to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid
KJV usage: bear, be a burden, carry, strong to labour.
Pronounce: saw-bal'
Origin: a primitive root
our sorrows
mak'ob (Hebrew #4341)
also (feminine Isaiah 53:3) makfobah {mak-o-baw'}; from 3510; anguish or (figuratively) affliction
KJV usage: grief, pain, sorrow.
Pronounce: mak-obe'
Origin: sometimes makcowb {mak-obe'}
b: yet we did esteem
chashab (Hebrew #2803)
properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
KJV usage: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
Pronounce: khaw-shab'
Origin: a primitive root
him stricken
naga` (Hebrew #5060)
properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphem., to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.)
KJV usage: beat, (X be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
Pronounce: naw-gah'
Origin: a primitive root
, smitten
nakah (Hebrew #5221)
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV usage: beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.
Pronounce: naw-kaw'
Origin: a primitive root
of God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
, and afflicted
`anah (Hebrew #6031)
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
KJV usage: abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for 6030{/SI}}}6030{/SI}}/SI}}6030}6030{/SI}{/SI}), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for 6030{/SI}}}6030{/SI}}/SI}}6030}6030{/SI}{/SI}), speak (by mistake for 6030{/SI}}}6030{/SI}}/SI}}6030}6030{/SI}{/SI}), submit self, weaken, X in any wise.
Pronounce: aw-naw'
Origin: a primitive root (possibly rather ident. with 6030{/SI}}}6030{/SI}}/SI}}6030}6030{/SI}{/SI} through the idea of looking down or browbeating)
.

More on:

+
God

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
he hath.
Is. 53:5‑6,11‑12• 5Mas él herido fué por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados: el castigo de nuestra paz sobre él; y por su llaga fuimos nosotros curados.
6Todos nosotros nos descarriamos como ovejas, cada cual se apartó por su camino: mas Jehová cargó en él el pecado de todos nosotros.
11Del trabajo de su alma verá y será saciado; con su conocimiento justificará mi siervo justo á muchos, y él llevará las iniquidades de ellos.
12Por tanto yo le daré parte con los grandes, y con los fuertes repartirá despojos; por cuanto derramó su vida hasta la muerte, y fué contado con los perversos, habiendo él llevado el pecado de muchos y orado por los transgresores.
(Is. 53:5‑6,11‑12)
;
Mt. 8:17• 17Para que se cumpliese lo que fué dicho por el profeta Isaías, que dijo: El mismo tomó nuestras enfermedades, y llevó nuestras dolencias. (Mt. 8:17)
;
Gá. 3:13• 13Cristo nos redimió de la maldición de la ley, hecho por nosotros maldición; (Gá. 3:13)
;
He. 9:28• 28Así también Cristo fué ofrecido una vez para agotar los pecados de muchos; y la segunda vez, sin pecado, será visto de los que le esperan para salud. (He. 9:28)
;
1 P. 2:24• 24El cual mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros siendo muertos á los pecados, vivamos á la justicia: por la herida del cual habéis sido sanados. (1 P. 2:24)
;
1 P. 3:18• 18Porque también Cristo padeció una vez por los injustos, para llevarnos á Dios, siendo á la verdad muerto en la carne, pero vivificado en espíritu; (1 P. 3:18)
;
1 Jn. 2:2• 2Y él es la propiciación por nuestros pecados: y no solamente por los nuestros, sino también por los de todo el mundo. (1 Jn. 2:2)
yet.
 Their eyes will be opened to see the real meaning of His death, as verses 4 and 5 show. In the days of His flesh men observed His sorrows and His grief, and deduced from them that He was disapproved of God and therefore afflicted by Him. Now the real truth of it all bursts upon their hearts. (Isaiah 53 by F.B. Hole)
 He exerted His miraculous power with such sympathetic effect in the healing of men’s bodies, “that it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare our sicknesses” (Matt. 8:17). (Isaiah 53 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
4
Surely *he* hath borne our griefsd and carriede our sorrows; and we, we did regard him stricken, smitten of God, and afflicted.

JND Translation Notes

+
d
Or "suffering." The word also means, "sickness," "infirmity."
e
Sustained. same as "bear," ver. 11, and "carry," ch. 46.4,7.