Articles on

Jeremiah 15

Jer. 15:18 KJV (With Strong’s)

+
18
Whyr is my pain
k'eb (Hebrew #3511)
suffering (physical or mental), adversity
KJV usage: grief, pain, sorrow.
Pronounce: keh-abe'
Origin: from 3510
perpetual
netsach (Hebrew #5331)
or netsach {nay'-tsakh}; from 5329; properly, a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view); --alway(-s), constantly, end, (+ n-)ever(more), perpetual, strength, victory.
Pronounce: neh'-tsakh
, and my wound
makkah (Hebrew #4347)
(plural only) from 5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence
KJV usage: beaten, blow, plague, slaughter, smote, X sore, stripe, stroke, wound((-ed)).
Pronounce: mak-kaw'
Origin: or (masculine) makkeh {muk-keh'}
incurable
'anash (Hebrew #605)
to be frail, feeble, or (figuratively) melancholy
KJV usage: desperate(-ly wicked), incurable, sick, woeful.
Pronounce: aw-nash'
Origin: a primitive root
, which refuseth
ma'en (Hebrew #3985)
to refuse
KJV usage: refuse, X utterly.
Pronounce: maw-ane'
Origin: a primitive root
to be healed
rapha' (Hebrew #7495)
a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure
KJV usage: cure, (cause to) heal, physician, repair, X thoroughly, make whole. See 7503.
Pronounce: raw-faw'
Origin: or raphah {raw-faw'}
? wilt thou be altogether unto me as a liar
'akzab (Hebrew #391)
falsehood; by implication treachery
KJV usage: liar, lie.
Pronounce: ak-zawb'
Origin: from 3576
, and as waters
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
that ζfail
'aman (Hebrew #539)
properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; once (Isa. 30:21; interchangeable with 541) to go to the right hand
KJV usage: hence, assurance, believe, bring up, establish, + fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.
Pronounce: aw-man'
Origin: a primitive root
?

Cross References

+
my pain.
Jer. 14:19• 19¿Has desechado enteramente á Judá? ¿ha aborrecido tu alma á Sión? ¿Por qué nos hiciste herir sin que nos quede cura? Esperamos paz, y no hubo bien; tiempo de cura, y he aquí turbación. (Jer. 14:19)
;
Sal. 6:3• 3Mi alma asimismo está muy conturbada: Y tú, Jehová, ¿hasta cuándo? (Sal. 6:3)
;
Sal. 13:1‑3• 1Al Músico principal: Salmo de David. ¿Hasta cuándo, Jehová? ¿me olvidarás para siempre? ¿Hasta cuándo esconderás tu rostro de mí?
2¿Hasta cuándo pondré consejos en mi alma, Con ansiedad en mi corazón cada día? ¿Hasta cuándo será enaltecido mi enemigo sobre mí?
3Mira, óyeme, Jehová Dios mío: Alumbra mis ojos, porque no duerma en muerte;
(Sal. 13:1‑3)
;
Lm. 3:1‑18• 1Yo soy el hombre que ha visto aflicción en la vara de su enojo.
2Guióme y llevóme en tinieblas, mas no en luz.
3Ciertamente contra mí volvió y revolvió su mano todo el día.
4Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos.
5Edificó contra mí, y cercóme de tósigo y de trabajo.
6Asentóme en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo.
7Cercóme por todos lados, y no puedo salir; agravó mis grillos.
8Aun cuando clamé y dí voces, cerro los oídos a mi oración.
9Cercó mis caminos con piedra tajada, torció mis senderos.
10Como oso que acecha fué para mí, como león en escondrijos.
11Torció mis caminos, y depedazóme; tornóme asolado.
12Su arco entesó, y púsome como blanco a la saeta.
13Hizo entrar en mis riñones las saetas de su aljaba.
14Fuí escarnio á todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.
15Hartóme de amarguras, embriagóme de ajenjos.
16Quebróme los dientes con cascajo, cubrióme de ceniza.
17Y mi alma se alejó de la paz, olvidéme del bien.
18Y dije: Pereció mi fortaleza, y mi esperanza de Jehová.
(Lm. 3:1‑18)
my wound.
as a.
and as.
fail.
Heb. be not sure.

J. N. Darby Translation

+
18
Why is my pain perpetual, and my wound incurable? It refuseth to be healed. Wilt thou be altogether unto me as a treacherous spring, as waters that fail?