Articles on

Jeremiah 31

Jer. 31:18 KJV (With Strong’s)

+
18
I have surely
shama` (Hebrew #8085)
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV usage: X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Pronounce: shaw-mah'
Origin: a primitive root
heard
shama` (Hebrew #8085)
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV usage: X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Pronounce: shaw-mah'
Origin: a primitive root
Ephraim
'Ephrayim (Hebrew #669)
double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory
KJV usage: Ephraim, Ephraimites.
Pronounce: ef-rah'-yim
Origin: dual of masculine form of 672
bemoaning
nuwd (Hebrew #5110)
to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt
KJV usage: bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.
Pronounce: nood
Origin: a primitive root
himself thus; Thouc hast chastised
yacar (Hebrew #3256)
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct
KJV usage: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
Pronounce: yaw-sar'
Origin: a primitive root
me, and I was chastised
yacar (Hebrew #3256)
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct
KJV usage: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
Pronounce: yaw-sar'
Origin: a primitive root
, as a bullock
`egel (Hebrew #5695)
a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer)
KJV usage: bullock, calf.
Pronounce: ay-ghel
Origin: from the same as 5696
d unaccustomed
lamad (Hebrew #3925)
properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive)
KJV usage: (un-) accustomed, X diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, - ing).
Pronounce: law-mad'
Origin: a primitive root
lo' (Hebrew #3808)
or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
KJV usage: X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
Pronounce: lo
Origin: or lowi {lo}
to the yoke: turn
shuwb (Hebrew #7725)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
Pronounce: shoob
Origin: a primitive root
thoue me, and I shall be turned
shuwb (Hebrew #7725)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
Pronounce: shoob
Origin: a primitive root
; for thou art the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
my God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
.

More on:

+

Cross References

+
surely.
Job 33:27‑28• 27El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, Y no me ha aprovechado;
28Dios redimirá su alma, que no pase al sepulcro, Y su vida se verá en luz.
(Job 33:27‑28)
;
Sal. 102:19‑20• 19Porque miró de lo alto de su santuario; Jehová miró de los cielos á la tierra,
20Para oir el gemido de los presos, Para soltar á los sentenciados á muerte;
(Sal. 102:19‑20)
;
Is. 57:15‑18• 15Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad, y con el quebrantado y humilde de espíritu, para hacer vivir el espíritu de los humildes, y para vivificar el corazón de los quebrantados.
16Porque no tengo de contender para siempre, ni para siempre me he de enojar: pues decaería ante mí el espíritu, y las almas que yo he criado.
17Por la iniquidad de su codicia me enojé y heríle, escondí mi rostro y ensañéme; y fué él rebelde por el camino de su corazón.
18Visto he sus caminos, y le sanaré, y le pastorearé, y daréle consolaciones, á él y á sus enlutados.
(Is. 57:15‑18)
;
Os. 5:15• 15Andaré, y tornaré á mi lugar hasta que conozcan su pecado, y busquen mi rostro. En su angustia madrugarán á mi. (Os. 5:15)
;
Os. 6:1‑2• 1Venid y volvámonos á Jehová: que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
2Darános vida después de dos días: al tercer día nos resucitará y viviremos delante de él.
(Os. 6:1‑2)
;
Lc. 15:20• 20Y levantándose, vino á su padre. Y como aun estuviese lejos, viólo su padre, y fué movido á misericordia, y corrió, y echóse sobre su cuello, y besóle. (Lc. 15:20)
Ephraim.
Jer. 31:6,9• 6Porque habrá día en que clamarán los guardas en el monte de Ephraim: Levantaos, y subamos á Sión, á Jehová nuestro Dios.
9Irán con lloro, mas con misericordias los haré volver, y harélos andar junto á arroyos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarán: porque soy á Israel por padre, y Ephraim es mi primogénito.
(Jer. 31:6,9)
;
Jer. 3:21‑22• 21Voz sobre las alturas fué oída, llanto de los ruegos de los hijos de Israel; porque han torcido su camino, de Jehová su Dios se han olvidado.
22Convertíos, hijos rebeldes, sanaré vuestras rebeliones. He aquí nosotros venimos á tí; porque tú eres Jehová nuestro Dios.
(Jer. 3:21‑22)
;
Jer. 50:4‑5• 4En aquellos días y en aquel tiempo, dice Jehová, vendrán los hijos de Israel, ellos y los hijos de Judá juntamente; é irán andando y llorando, y buscarán á Jehová su Dios.
5Preguntarán por el camino de Sión, hacia donde volverán sus rostros, diciendo: Venid, y juntaos á Jehová con pacto eterno, que jamás se ponga en olvido.
(Jer. 50:4‑5)
;
Os. 11:8‑9• 8¿Cómo tengo de dejarte, oh Ehpraim? ¿he de entregarte yo, Israel? ¿cómo podré yo hacerte como Adma, ni ponerte como á Zeboim? Mi corazón se revuelve dentro de mí, inflámanse todas mis conmiseraciones.
9No ejecutaré el furor de mi ira, no volveré para destruir á Ephraim: porque Dios soy, y no hombre; el Santo en medio de ti: y no entraré en la ciudad.
(Os. 11:8‑9)
;
Os. 14:4‑8• 4Yo medicinaré su rebelión, amarélos de voluntad: porque mi furor se apartó de ellos.
5Yo seré á Israel como rocío; él florecerá como lirio, y extenderá sus raíces como el Líbano.
6Extenderse han sus ramos, y será su gloria como la de la oliva, y olerá como el Líbano.
7Volverán, y se sentarán bajo de su sombra: serán vivificados como trigo, y florecerán como la vid: su olor, como de vino del Líbano.
8Ephraim dirá: ¿Qué más tendré ya con los ídolos? Yo lo oiré, y miraré; yo seré á él como la haya verde: de mí será hallado tu fruto.
(Os. 14:4‑8)
Thou hast.
Jer. 2:30• 30Por demás he azotado vuestros hijos; no han recibido corrección. Cuchillo devoró vuestros profetas como león destrozador. (Jer. 2:30)
;
Jer. 5:3• 3Oh Jehová, ¿no miran tus ojos á la verdad? Azotástelos, y no les dolió; consumístelos, y no quisieron recibir corrección; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron tornarse. (Jer. 5:3)
;
Job 5:17• 17He aquí, bienaventurado es el hombre á quien Dios castiga: Por tanto no menosprecies la corrección del Todopoderoso. (Job 5:17)
;
Sal. 39:8‑9• 8Líbrame de todas mis rebeliones; No me pongas por escarnio del insensato.
9Enmudecí, no abrí mi boca; Porque tú lo hiciste.
(Sal. 39:8‑9)
;
Sal. 94:12• 12Bienaventurado el hombre á quien tú, JAH, castigares, Y en tu ley lo instruyeres; (Sal. 94:12)
;
Sal. 119:75• 75Conozco, oh Jehová, que tus juicios son justicia, Y que conforme á tu fidelidad me afligiste. (Sal. 119:75)
;
Pr. 3:11• 11No deseches, hijo mío, el castigo de Jehová; Ni te fatigues de su corrección: (Pr. 3:11)
;
Is. 1:5• 5¿Para qué habéis de ser castigados aún? todavía os rebelaréis. Toda cabeza está enferma, y todo corazón doliente. (Is. 1:5)
;
Is. 9:13• 13Mas el pueblo no se convirtió al que lo hería, ni buscaron á Jehová de los ejércitos. (Is. 9:13)
;
Is. 57:17• 17Por la iniquidad de su codicia me enojé y heríle, escondí mi rostro y ensañéme; y fué él rebelde por el camino de su corazón. (Is. 57:17)
;
Os. 5:12‑13• 12Yo pues seré como polilla á Ephraim, y como carcoma á la casa de Judá.
13Y verá Ephraim su enfermedad, y Judá su llaga: irá entonces Ephraim al Assur, y enviará al rey Jareb; mas él no os podrá sanar, ni os curará la llaga.
(Os. 5:12‑13)
;
Sof. 3:2• 2No escuchó la voz, ni recibió la disciplina: no se confió en Jehová, no se acercó á su Dios. (Sof. 3:2)
;
He. 12:5• 5Y estáis ya olvidados de la exhortación que como con hijos habla con vosotros, diciendo: Hijo mío, no menosprecies el castigo del Señor, Ni desmayes cuando eres de él reprendido. (He. 12:5)
;
Ap. 3:19• 19Yo reprendo y castigo á todos los que amo: sé pues celoso, y arrepiéntete. (Ap. 3:19)
as a.
turn.
Jer. 17:14• 14Sáname, oh Jehová, y seré sano; sálvame, y seré salvo: porque tú eres mi alabanza. (Jer. 17:14)
;
Sal. 80:3,7,19• 3Oh Dios, haznos tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
7Oh Dios de los ejércitos, haznos tornar; Y haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
19Oh Jehová, Dios de los ejércitos, haznos tornar; Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
(Sal. 80:3,7,19)
;
Sal. 85:4• 4Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, Y haz cesar tu ira de sobre nosotros. (Sal. 85:4)
;
Lm. 5:21• 21Vuélvenos, oh Jehová, á ti, y nos volveremos: Renueva nuestros días como al principio. (Lm. 5:21)
;
Mal. 4:6• 6El convertirá el corazón de los padres á los hijos, y el corazón de los hijos á los padres: no sea que yo venga, y con destrucción hiera la tierra. (Mal. 4:6)
;
Lc. 1:17• 17Porque él irá delante de él con el espíritu y virtud de Elías, para convertir los corazones de los padres á los hijos, y los rebeldes á la prudencia de los justos, para aparejar al Señor un pueblo apercibido. (Lc. 1:17)
;
Hch. 3:26• 26A vosotros primeramente, Dios, habiendo levantado á su Hijo, le envió para que os bendijese, á fin de que cada uno se convierta de su maldad. (Hch. 3:26)
;
Fil. 2:13• 13Porque Dios es el que en vosotros obra así el querer como el hacer, por su buena voluntad. (Fil. 2:13)
;
Stg. 1:16‑18• 16Amados hermanos míos, no erréis.
17Toda buena dádiva y todo don perfecto es de lo alto, que desciende del Padre de las luces, en el cual no hay mudanza, ni sombra de variación.
18El, de su voluntad nos ha engendrado por la palabra de verdad, para que seamos primicias de sus criaturas.
(Stg. 1:16‑18)
for.

J. N. Darby Translation

+
18
I have indeed heard Ephraim bemoaning himself thus: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bullock not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.