Articles on

Job 10

Job 10:15 KJV (With Strong’s)

+
15
If I be wicked
rasha` (Hebrew #7561)
to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate
KJV usage: condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
Pronounce: raw-shah'
Origin: a primitive root
, woe
'allay (Hebrew #480)
alas!
KJV usage: woe.
Pronounce: al-le-lah'ee
Origin: by reduplication from 421
p unto me; and if I be righteous
tsadaq (Hebrew #6663)
to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense)
KJV usage: cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
Pronounce: tsaw-dak'
Origin: a primitive root
, yet will I not lift up
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
my head
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
. I am full
sabea` (Hebrew #7649)
satiated (in a pleasant or disagreeable sense)
KJV usage: full (of), satisfied (with).
Pronounce: saw-bay'-ah
Origin: from 7646
of confusion
qalown (Hebrew #7036)
disgrace; (by implication) the pudenda
KJV usage: confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame.
Pronounce: kaw-lone'
Origin: from 7034
; therefore see
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
ra'eh (Hebrew #7202)
seeing, i.e. experiencing
KJV usage: see.
Pronounce: raw-eh'
Origin: from 7200
thou mine affliction
`oniy (Hebrew #6040)
from 6031; depression, i.e. misery: --afflicted(-ion), trouble.
Pronounce: on-ee'
;

More on:

+

Cross References

+
If I be wicked.
righteous.
I am full.
see.
Ex. 3:7• 7And Jehovah said, I have seen assuredly the affliction of my people who are in Egypt, and their cry have I heard on account of their taskmasters; for I know their sorrows. (Ex. 3:7)
;
Psa. 25:18• 18Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins. (Psa. 25:18)
;
Psa. 119:153• 153RESH. See mine affliction, and deliver me; for I have not forgotten thy law. (Psa. 119:153)
;
Lam. 1:20• 20See, Jehovah, for I am in distress, my bowels are troubled; my heart is turned within me, for I have grievously rebelled: without, the sword hath bereaved me, within, it is as death. (Lam. 1:20)
;
Lam. 5:1‑22• 1Remember, O Jehovah, what is come upon us; consider, and see our reproach.
2Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.
3We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.
4Our water have we to drink for money, our wood cometh unto us for a price.
5Our pursuers are on our necks: we are weary, we have no rest.
6We have given the hand to Egypt, and to Asshur, to be satisfied with bread.
7Our fathers have sinned, and they are not; and we bear their iniquities.
8Bondmen rule over us: there is no deliverer out of their hand.
9We have to get our bread at the risk of our lives, because of the sword of the wilderness.
10Our skin gloweth like an oven, because of the burning heat of the famine.
11They have ravished the women in Zion, the maids in the cities of Judah.
12Princes were hanged up by their hand; the faces of elders were not honoured.
13The young men have borne the mill, and the youths have stumbled under the wood.
14The elders have ceased from the gate, the young men from their music.
15The joy of our heart hath ceased; our dance is turned into mourning.
16The crown is fallen from our head: woe unto us, for we have sinned!
17For this our heart is faint; for these things our eyes have grown dim,
18Because of the mountain of Zion, which is desolate: foxes walk over it.
19Thou, Jehovah, dwellest for ever; thy throne is from generation to generation.
20Wherefore dost thou forget us for ever, dost thou forsake us so long time?
21Turn thou us unto thee, Jehovah, and we shall be turned; renew our days as of old.
22Or is it that thou hast utterly rejected us? Wouldest thou be exceeding wroth against us?
(Lam. 5:1‑22)

J. N. Darby Translation

+
15
If I were wicked, woe unto me! and righteous, I will not lift up my head, being so full of shame, and beholding mine affliction;—