Articles on

Proverbs 31

Pr. 31:30 KJV (With Strong’s)

+
30
Favor
chen (Hebrew #2580)
graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty)
KJV usage: favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured.
Pronounce: khane
Origin: from 2603
is deceitful
sheqer (Hebrew #8267)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial)
KJV usage: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
Pronounce: sheh'-ker
Origin: from 8266
, and beauty
yophiy (Hebrew #3308)
beauty
KJV usage: beauty.
Pronounce: yof-ee'
Origin: from 3302
is vain
hebel (Hebrew #1892)
from 1891; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb
KJV usage: X altogether, vain, vanity.
Pronounce: heh'bel
Origin: or (rarely in the abs.) habel {hab-ale'}
: but a woman
'ishshah (Hebrew #802)
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582)
KJV usage: (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
Pronounce: ish-shaw'
Origin: feminine of 376 or 582
that feareth
yare' (Hebrew #3373)
fearing; morally, reverent
KJV usage: afraid, fear (-ful).
Pronounce: yaw-ray'
Origin: from 3372
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, she shallk be praised
halal (Hebrew #1984)
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
KJV usage: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(- ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
Pronounce: haw-lal'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Favour.
a woman.
Pr. 1:7• 7El principio de la sabiduría es el temor de Jehová: Los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza. (Pr. 1:7)
;
Pr. 8:13• 13El temor de Jehová es aborrecer el mal; La soberbia y la arrogancia, y el mal camino Y la boca perversa, aborrezco. (Pr. 8:13)
;
Éx. 1:17‑21• 17Mas las parteras temieron á Dios, y no hicieron como les mandó el rey de Egipto, sino que reservaban la vida á los niños.
18Y el rey de Egipto hizo llamar á las parteras y díjoles: ¿Por qué habéis hecho esto, que habéis reservado la vida á los niños?
19Y las parteras respondieron á Faraón: Porque las mujeres Hebreas no son como las Egipcias: porque son robustas, y paren antes que la partera venga á ellas.
20Y Dios hizo bien á las parteras: y el pueblo se multiplicó, y se corroboraron en gran manera.
21Y por haber las parteras temido á Dios, él les hizo casas.
(Éx. 1:17‑21)
;
Sal. 147:11• 11Complácese Jehová en los que le temen, Y en los que esperan en su misericordia. (Sal. 147:11)
;
Lc. 1:6,46‑50• 6Y eran ambos justos delante de Dios, andando sin reprensión en todos los mandamientos y estatutos del Señor.
46Entonces María dijo: engrandece mi alma al Señor;
47Y mi espíritu se alegró en Dios mi Salvador,
48Porque ha mirado á la bajeza de su criada; Porque he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones.
49Porque me ha hecho grandes cosas el Poderoso; Y santo es su nombre.
50Y su misericordia de generación á generación A los que le temen.
(Lc. 1:6,46‑50)
;
1 P. 3:4‑5• 4Sino el hombre del corazón que está encubierto, en incorruptible ornato de espíritu agradable y pacífico, lo cual es de grande estima delante de Dios.
5Porque así también se ataviaban en el tiempo antiguo aquellas santas mujeres que esperaban en Dios, siendo sujetas á sus maridos:
(1 P. 3:4‑5)
she.
 (Schin) Here we have the secret of her devoted, virtuous life. She fears the Lord. This, which our book has declared to be the beginning of wisdom, is her abiding characteristic. Her words, her ways, her dress, and her household discipline, are all ordered as in His presence. Others may pride themselves on their beauty, or endeavor to obtain favor by winning words and pleasing manners; but if there be no true character behind such charms, the day will soon come when praise will give place to contempt; while she who fears Jehovah will be honored by all who appreciate virtue and excellence of spirit. Her beneficent labors too will receive their public and well-merited recognition. (Proverbs Thirty-One by H.A. Ironside)

J. N. Darby Translation

+
30
Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.