Articles on

Psalm 57

Psa. 57:1 KJV (With Strong’s)

+
1
<<To the chief Musician
natsach (Hebrew #5329)
properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); also (as denominative from 5331), to be permanent
KJV usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
Pronounce: naw-tsakh'
Origin: a primitive root
, βAl-taschith
'Al (Hebrew #516)
Thou must not destroy; probably the opening words to a popular song
KJV usage: Al-taschith.
Pronounce: tashcheth
Origin: from 408 and 7843
, Michtam
miktam (Hebrew #4387)
an engraving, i.e. (techn.) a poem
KJV usage: Michtam.
Pronounce: mik-tawm'
Origin: from 3799
of David
David (Hebrew #1732)
Daviyd {daw-veed'}; from the same as 1730; loving; David, the youngest son of Jesse
KJV usage: David.
Pronounce: daw-veed'
Origin: rarely (fully)
, whenb he fled
barach (Hebrew #1272)
to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly
KJV usage: chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
Pronounce: baw-rakh'
Origin: a primitive root
from
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
Saul
Sha'uwl (Hebrew #7586)
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
KJV usage: Saul, Shaul.
Pronounce: shaw-ool'
Origin: passive participle of 7592
in the cave
m`arah (Hebrew #4631)
a cavern (as dark)
KJV usage: cave, den, hole.
Pronounce: meh-aw-raw'
Origin: from 5783
.>> Be merciful
chanan (Hebrew #2603)
properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
KJV usage: beseech, X fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very.
Pronounce: khaw-nan'
Origin: a primitive root (compare 2583)
unto me, O God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
, be merciful
chanan (Hebrew #2603)
properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)
KJV usage: beseech, X fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, X very.
Pronounce: khaw-nan'
Origin: a primitive root (compare 2583)
unto me: for my soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
trusteth
chacah (Hebrew #2620)
to flee for protection (compare 982); figuratively, to confide in
KJV usage: have hope, make refuge, (put) trust.
Pronounce: khaw-saw'
Origin: a primitive root
in thee: yea, inc the shadow
tsel (Hebrew #6738)
shade, whether literal or figurative
KJV usage: defence, shade(-ow).
Pronounce: tsale
Origin: from 6751
of thy wings
kanaph (Hebrew #3671)
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
KJV usage: + bird, border, corner, end, feather(-ed), X flying, + (one an-)other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing((-ed)).
Pronounce: kaw-nawf'
Origin: from 3670
will I make my refuge
chacah (Hebrew #2620)
to flee for protection (compare 982); figuratively, to confide in
KJV usage: have hope, make refuge, (put) trust.
Pronounce: khaw-saw'
Origin: a primitive root
, until these calamities
havvah (Hebrew #1942)
desire; also ruin
KJV usage: calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness.
Pronounce: hav-vaw'
Origin: from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling)
be overpast
`abar (Hebrew #5674)
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV usage: alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
Pronounce: aw-bar'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-6:  David in prayer fleeing unto God, complains of his dangerous case.
7-11:  He encourages himself to praise God.
A.M. 2943.
B.C. 1061.
(Title.)
{Al-tas-chith.}
or, destroynot.
A golden Psalm. This Psalm is supposed to have been called {al tashcheth,} or "destroy not," because David thus addressed one of his followers when about to kill Saul in the cave; and {michtam,} or "golden," because written, or worthy to be written, in gold.
when.
be.
soul.
shadow.
until.
 Book 2, Series 2. The Great Tribulation. (“The Placement of the Psalms in Prophecy” by B. Anstey)
 In Psa. 57 there are the same trials, but more confidence. But his eye seeing more brightly God's power and help, it sees more of the evil and wickedness of its enemies and less of its own oppression. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 55-58 by J.N. Darby)
 Between psalms 56 and 57 the first verse shows the difference: the former “for man would swallow me up;” the second, “for my soul trusteth in thee.” There he was trusting God's word, here he is looking for the accomplishment of it by the hand of God, and trusts under the shadow of His wings till the tyranny be overpast. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 55-58 by J.N. Darby)
 He trusts in the mercy of God, and finds his refuge and home in the tender loving care of God set forth, in figure, by “the shadow of thy wings.” (Psalms 57 by H. Smith)
 The persecuted remnant having put their trust in God’s word (Ps. 56) turn to heaven for help. They realize that if deliverance is going to come it can only be from above. They look to God to send the Messiah for their deliverance (vs. 1-3). (Book 2. by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
1
To the chief Musician. ’Destroy not.’ Of David. Michtamf; when he fled from Saul in the cave. Be gracious unto me, O God, be gracious unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings do I take refuge, until the calamities be overpast.

JND Translation Notes

+
f
See Ps. 16.