Articles on

James 5

Stg. 5:8 KJV (With Strong’s)

+
8
Be
makrothumeo (Greek #3114)
to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient
KJV usage: bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.
Pronounce: mak-roth-oo-meh'-o
Origin: from the same as 3116
ye
humeis (Greek #5210)
you (as subjective of verb)
KJV usage: ye (yourselves), you.
Pronounce: hoo-mice'
Origin: irregular plural of 4771
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
patient
makrothumeo (Greek #3114)
to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient
KJV usage: bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure.
Pronounce: mak-roth-oo-meh'-o
Origin: from the same as 3116
; stablish
sterizo (Greek #4741)
to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm
KJV usage: fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.
Pronounce: stay-rid'-zo
Origin: from a presumed derivative of 2476 (like 4731)
your
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
hearts
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kardia (Greek #2588)
the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
KJV usage: (+ broken-)heart(-ed).
Pronounce: kar-dee'-ah
Origin: prolonged from a primary κάρ (Latin cor, "heart")
: for
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
the coming
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
parousia (Greek #3952)
a being near, i.e. advent (often, return; specially, of Christ to punish Jerusalem, or finally the wicked); (by implication) physically, aspect
KJV usage: coming, presence.
Pronounce: par-oo-see'-ah
Origin: from the present participle of 3918
v of the Lord
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
draweth nigh
eggizo (Greek #1448)
to make near, i.e. (reflexively) approach
KJV usage: approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
Pronounce: eng-id'-zo
Origin: from 1451
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
ye also.
Gn. 49:18• 18Tu salud esperé, oh Jehová. (Gn. 49:18)
;
Sal. 37:7• 7Calla á Jehová, y espera en él: No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades. (Sal. 37:7)
;
Sal. 40:1‑3• 1Al Músico principal: Salmo de David. Resignadamente esperé á Jehová, E inclinóse á mí, y oyó mi clamor.
2E hízome sacar de un lago de miseria, del lodo cenagoso; Y puso mis pies sobre peña, y enderezó mis pasos.
3Puso luego en mi boca canción nueva, alabanza á nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, Y esperarán en Jehová.
(Sal. 40:1‑3)
;
Sal. 130:5• 5Esperé yo á Jehová, esperó mi alma; En su palabra he esperado. (Sal. 130:5)
;
Lm. 3:25‑26• 25Bueno es Jehová á los que en él esperan, al alma que le buscare.
26Bueno es esperar callando en la salud de Jehová.
(Lm. 3:25‑26)
;
Mi. 7:7• 7Yo empero á Jehová esperaré, esperaré al Dios de mi salud: el Dios mío me oirá. (Mi. 7:7)
;
Hab. 2:3• 3Aunque la visión tardará aún por tiempo, mas al fin hablará, y no mentirá: aunque se tardare, espéralo, que sin duda vendrá; no tardará. (Hab. 2:3)
;
Ro. 8:25• 25Empero si lo que no vemos esperamos, por paciencia esperamos. (Ro. 8:25)
;
Gá. 5:22• 22Mas el fruto del Espíritu es: caridad, gozo, paz, tolerancia, benignidad, bondad, fe, (Gá. 5:22)
;
1 Ts. 1:10• 10Y esperar á su Hijo de los cielos, al cual resucitó de los muertos; á Jesús, el cual nos libró de la ira que ha de venir. (1 Ts. 1:10)
;
2 Ts. 3:5• 5Y el Señor enderece vuestros corazones en el amor de Dios, y en la paciencia de Cristo. (2 Ts. 3:5)
;
He. 10:35‑37• 35No perdáis pues vuestra confianza, que tiene grande remuneración de galardón:
36Porque la paciencia os es necesaria; para que, habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa.
37Porque aun un poquito, Y el que ha de venir vendrá, y no tardará.
(He. 10:35‑37)
stablish.
for.
Stg. 5:9• 9Hermanos, no os quejéis unos contra otros, porque no seáis condenados; he aquí, el juez está delante de la puerta. (Stg. 5:9)
;
Fil. 4:5• 5Vuestra modestia sea conocida de todos los hombres. El Señor está cerca. (Fil. 4:5)
;
He. 10:25‑37• 25No dejando nuestra congregación, como algunos tienen por costumbre, mas exhortándonos; y tanto más, cuanto veis que aquel día se acerca.
26Porque si pecáremos voluntariamente después de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda sacrificio por el pecado,
27Sino una horrenda esperanza de juicio, y hervor de fuego que ha de devorar á los adversarios.
28El que menospreciare la ley de Moisés, por el testimonio de dos ó de tres testigos muere sin ninguna misericordia:
29¿Cuánto pensáis que será más digno de mayor castigo, el que hollare al Hijo de Dios, y tuviere por inmunda la sangre del testamento, en la cual fué santificado, é hiciere afrenta al Espíritu de gracia?
30Sabemos quién es el que dijo: Mía es la venganza, yo daré el pago, dice el Señor. Y otra vez: El Señor juzgará su pueblo.
31Horrenda cosa es caer en las manos del Dios vivo.
32Empero traed á la memoria los días pasados, en los cuales, después de haber sido iluminados, sufristeis gran combate de aflicciones:
33Por una parte, ciertamente, con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y por otra parte hechos compañeros de los que estaban en tal estado.
34Porque de mis prisiones también os resentisteis conmigo, y el robo de vuestros bienes padecisteis con gozo, conociendo que tenéis en vosotros una mejor sustancia en los cielos, y que permanece.
35No perdáis pues vuestra confianza, que tiene grande remuneración de galardón:
36Porque la paciencia os es necesaria; para que, habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa.
37Porque aun un poquito, Y el que ha de venir vendrá, y no tardará.
(He. 10:25‑37)
;
1 P. 4:7• 7Mas el fin de todas las cosas se acerca: sed pues templados, y velad en oración. (1 P. 4:7)
;
Ap. 22:20• 20El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. Amén, sea así. Ven: Señor Jesús. (Ap. 22:20)
 The husbandman waits for the rain and the time of harvest; the Christian for his Master’s coming. This patience characterizes, as we have seen, the walk of faith. (James 5 by J.N. Darby)
 True waiting for the Lord—not simply the doctrine of the second advent—will keep the soul in separation from the world with its riches and its pleasures and its wantonness. (The Coming of the Lord: James 5 by H. Smith)
 James corroborates his fellow-apostles, Paul, Peter and John. All four of them present the coming of the Lord as imminent, as the immediate hope of the believer. (James 5 by F.B. Hole)
 Yet because God is full of longsuffering, “not willing that any should perish, but that all should come to repentance,” (2 Peter 3:9) He has slowed down the working of iniquity. It is a very long time coming to a head-as we count time. It was perfectly true when the Apostles wrote that the next decisive movement in the drama was to be God’s public intervention, in the coming of the Lord; though for His coming we are still waiting today. (James 5 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
8
*Ye* also have patiencee: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh.

JND Translation Notes

+
e
Aorist. see Note a.

W. Kelly Translation

+
8
Be ye also patient; stablish your hearts; for the coming of the Lord is at hand.