Articles on

Deuteronomy 18

Dt. 18:15 KJV (With Strong’s)

+
15
The Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
thy God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
will raise up
quwm (Hebrew #6965)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV usage: abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
Pronounce: koom
Origin: a primitive root
unto thee a Prophet
nabiy' (Hebrew #5030)
a prophet or (generally) inspired man
KJV usage: prophecy, that prophesy, prophet.
Pronounce: naw-bee'
Origin: from 5012
g from the midst
qereb (Hebrew #7130)
properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
KJV usage: X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
Pronounce: keh'-reb
Origin: from 7126
of thee, of thy brethren
'ach (Hebrew #251)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1))
KJV usage: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
Pronounce: awkh
Origin: a primitive word
, like unto me; unto himh ye shall hearken
shama` (Hebrew #8085)
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV usage: X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Pronounce: shaw-mah'
Origin: a primitive root
;

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
a Prophet.
like unto me.
Dt. 5:5• 5(Yo estaba entonces entre Jehová y vosotros, para denunciaros la palabra de Jehová; porque vosotros tuvisteis temor del fuego, y no subisteis al monte;) diciendo: (Dt. 5:5)
;
Dt. 34:10• 10Y nunca más se levantó profeta en Israel como Moisés, á quien haya conocido Jehová cara á cara; (Dt. 34:10)
;
Lc. 24:19• 19Entonces él les dijo: ¿Qué cosas? Y ellos le dijeron: De Jesús Nazareno, el cual fué varón profeta, poderoso en obra y en palabra delante de Dios y de todo el pueblo; (Lc. 24:19)
;
1 Ti. 2:5• 5Porque hay un Dios, asimismo un mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre; (1 Ti. 2:5)
;
He. 1:1‑2• 1Dios, habiendo hablado muchas veces y en muchas maneras en otro tiempo á los padres por los profetas,
2En estos porstreros días nos ha hablado por el Hijo, al cual constituyó heredero de todo, por el cual asimismo hizo el universo:
(He. 1:1‑2)
;
He. 2:1‑3• 1Por tanto, es menester que con más diligencia atendamos á las cosas que hemos oído, porque acaso no nos escurramos.
2Porque si la palabra dicha por los ángeles fué firme, y toda rebeliíon y desobediencia recibió justa paga de retribución,
3¿Cómo escaparemos nosotros, si tuviéremos en poco una salud tan grande? La cual, habiendo comenzado á ser publicada por el Señor, ha sido confirmada hasta nosotros por los que oyeron;
(He. 2:1‑3)
;
He. 3:2‑6• 2El cual es fiel al que le constituyó, como también lo fué Moisés sobre toda su casa.
3Porque de tanto mayor gloria que Moisés éste es estimado digno, cuanto tiene mayor dignidad que la casa el que la fabricó.
4Porque toda casa es edificada de alguno: mas el que crió todas las cosas es Dios.
5Y Moisés á la verdad fué fiel sobre toda su casa, como siervo, para testificar lo que se había de decir;
6Mas Cristo como hijo, sobre su casa; la cual casa somos nosotros, si hasta el cabo retuviéremos firme la confianza y la gloria de la esperanza.
(He. 3:2‑6)
unto him.
 The great prophet – Christ Himself. It is one of those striking sketches which the Spirit of God intersperses throughout scripture....Thus plainly we have the true prophet put forward, Christ Himself. For its application to Him, in the face of all the unbelief of men, is affirmed by the Holy Spirit over and over, by Peter in Acts 3:22, and by Stephen in Acts 7:37; and in point of fact we do not even need these citations of the passage. The entire New Testament is itself the irrefragable demonstration that Christ is the prophet here referred to, and of the consequent folly and sin of listening to another. (Deuteronomy 18 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
15
Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him shall ye hearken;