Articles on

Mark 10

Mark 10:34 KJV (With Strong’s)

+
34
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
a they shall mock
empaizo (Greek #1702)
to jeer at, i.e. deride
KJV usage: mock.
Pronounce: emp-aheed'-zo
Origin: from 1722 and 3815
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
shall scourge
mastigoo (Greek #3146)
to flog (literally or figuratively)
KJV usage: scourge.
Pronounce: mas-tig-o'-o
Origin: from 3148
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
shall spit upon
emptuo (Greek #1716)
to spit at or on
KJV usage: spit (upon).
Pronounce: emp-too'-o
Origin: from 1722 and 4429
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
shall kill
apokteino (Greek #615)
to kill outright; figuratively, to destroy
KJV usage: put to death, kill, slay.
Pronounce: ap-ok-ti'-no
Origin: from 575 and κτείνω (to slay)
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
: and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
the
hemera (Greek #2250)
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
KJV usage: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Pronounce: hay-mer'-ah
Origin: feminine (with 5610 implied) of a derivative of ἧμαι (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle
third
tritos (Greek #5154)
third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly
KJV usage: third(-ly).
Pronounce: tree'-tos
Origin: ordinal from 5140
day
hemera (Greek #2250)
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
KJV usage: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Pronounce: hay-mer'-ah
Origin: feminine (with 5610 implied) of a derivative of ἧμαι (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle
he shall rise again
anistemi (Greek #450)
to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive)
KJV usage: arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
Pronounce: an-is'-tay-mee
Origin: from 303 and 2476
.

More on:

+

Cross References

+
mock.
Mark 14:65• 65And some began to spit on him, and to cover up his face, and to buffet him, and to say to him, Prophesy: and the officers received him with the palms of their hands. (Mark 14:65)
;
Mark 15:17‑20,29‑31• 17And they clothed him with purple, and bind round on him a crown of thorns which they had plaited.
18And they began to salute him, Hail, King of the Jews!
19{i}And{/i} they struck his head with a reed, and spat on him, and, bending the knee, worshipped him.
20And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own garments on him, and lead him out to crucify him.
29And they that passed by reviled him, wagging their heads, and saying, Aha, thou that destroyest the temple and buildest it in three days,
30save thyself, and come down from the cross.
31{i}In like manner the chief priests also,{/i} said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
(Mark 15:17‑20,29‑31)
;
Psa. 22:6‑8,13•  (Psa. 22:6‑8,13)
;
Isa. 53:3•  (Isa. 53:3)
;
Matt. 27:27‑44• 27{i}Then the soldiers of the governor, having taken Jesus with [them] to the Praetorium, gathered against him the whole band,{/i}
28{i}and having taken off his garment, put on him a scarlet cloak;{/i}
29{i}and having woven a crown out of thorns, they put it on his head, and a reed in his right hand; and, bowing the knee before him, they mocked him, saying, Hail, King of the Jews!{/i}
30{i}And having spit upon him, they took the reed and beat [him] on his head.{/i}
31{i}And when they had mocked him, they took the cloak off him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify.{/i}
32{i}And as they went forth they found a man of Cyrene, Simon by name; him they compelled to go [with them] that he might bear his cross.{/i}
33{i}And having come to a place called Golgotha, which means Place of a skull,{/i}
34{i}they gave to him to drink vinegar mingled with gall; and having tasted [it], he would not drink.{/i}
35{i}And having crucified him, they parted his clothes amongst [themselves], casting lots.{/i}
36{i}And sitting down, they kept guard over him there.{/i}
37{i}And they set up over his head his accusation written: This is Jesus, the King of the Jews.{/i}
38{i}Then are crucified with him two robbers, one on the right hand and one on the left.{/i}
39{i}But the passers-by reviled him, shaking their heads{/i}
40{i}and saying, Thou that destroyest the temple and buildest it in three days, save thyself. If thou art Son of God, descend from the cross.{/i}
41{i}[And] in like manner the chief priests also, mocking, with the scribes and elders, said,{/i}
42{i}He saved others, himself he cannot save. He is King of Israel: let him descend now from the cross, and we will believe on him.{/i}
43{i}He trusted upon God; let him save him now if he will [have] him. For he said, I am Son of God.{/i}
44{i}And the robbers also who had been crucified with him cast the same reproaches on him.{/i}
(Matt. 27:27‑44)
;
Luke 22:63‑65• 63And the men who held him, mocked him, beating him,
64and covering him up, asked him, saying, Prophesy who is it that struck thee?
65And many other things they were saying blasphemously to him.
(Luke 22:63‑65)
;
Luke 23:11,35‑39• 11And Herod with his troops set him at nought and mocked him, and having arrayed [him] with a splendid robe, sent him back to Pilate.
35And the people stood beholding, and the rulers also [with them] sneered, saying, He saved others, let him save himself if this is the Christ, the chosen of God.
36And the soldiers also were mocking him, coming up offering him vinegar,
37and saying, If thou art the king of the Jews, save thyself.
38And there was also an inscription over him, This is the king of the Jews.
39Now one of the hanged malefactors reviled him. Art not thou the Christ? Save thyself and us.
(Luke 23:11,35‑39)
;
John 19:2‑3• 2And the soldiers platted a crown of thorns and put [it] on his head, and clothed him with a purple garment,
3and were coming to him and saying, Hail, King of the Jews! and gave him slaps on the face.
(John 19:2‑3)
spit.
and the.

J. N. Darby Translation

+
34
and they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him; and after three days he shall rise again.

W. Kelly Translation

+
34
and they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit upon him, and shall kill him; and after three daysa he shall rise again.

WK Translation Notes

+
a
The Edd. read as the text; many MSS. read "the third day."