Articles on

Numbers 14

Num. 14:9 KJV (With Strong’s)

+
9
Only rebel
marad (Hebrew #4775)
to rebel
KJV usage: rebel(-lious).
Pronounce: maw-rad'
Origin: a primitive root
c not ye against the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, neither fear
yare' (Hebrew #3372)
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
KJV usage: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
Pronounce: yaw-ray'
Origin: a primitive root
d ye the people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
of the land
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
; for they are bread
lechem (Hebrew #3899)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
KJV usage: ((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036.
Pronounce: lekh'-em
Origin: from 3898
e for us: their ζdefence
tsel (Hebrew #6738)
shade, whether literal or figurative
KJV usage: defence, shade(-ow).
Pronounce: tsale
Origin: from 6751
is departed
cuwr (Hebrew #5493)
a primitive root; to turn off (literal or figurative)
KJV usage: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
Pronounce: soor
Origin: or suwr (Hosea 9:12) {soor}
from them, and the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
is with usf: fear
yare' (Hebrew #3372)
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
KJV usage: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
Pronounce: yaw-ray'
Origin: a primitive root
g them not.
f
Gen. 48:21• 21And Israel said to Joseph, Behold I die; and God will be with you, and bring you again to the land of your fathers. (Gen. 48:21)
;
Deut. 20:1‑4• 1{i}When thou goest out to war against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more numerous than thou, thou shalt not fear them; for Jehovah thy God is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.{/i}
2{i}And it shall be, when ye approach unto the battle, that the priest shall draw near and speak unto the people,{/i}
3{i}and shall say unto them, Hear, Israel, ye are approaching this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be afraid of them;{/i}
4{i}for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.{/i}
(Deut. 20:1‑4)
;
Deut. 31:6,8• 6{i}Be strong and courageous, fear them not, neither be afraid of them; for Jehovah thy God, he it is that goeth with thee; he will not leave thee, nor forsake thee.{/i}
8{i}And Jehovah, he it is that goeth before thee: he will be with thee; he will not leave thee, nor forsake thee; fear not, neither be dismayed.{/i}
(Deut. 31:6,8)
;
Judg. 1:22• 22{i}And the house of Joseph, they also went up against Bethel; and Jehovah was with them.{/i} (Judg. 1:22)
;
2 Chron. 15:2• 2{i}And he went out to meet Asa, and said to him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin{/i}: Jehovah is with you while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. (2 Chron. 15:2)
;
2 Chron. 32:8• 8with him is an arm of flesh; but with us is Jehovah our God to help us, and to fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah king of Judah. (2 Chron. 32:8)
;
Psa. 46:7,11• 7Jehovah of hosts [is] with us;{HR}The God of Jacob [is] a refuge to us. Selah.
11Jehovah of hosts [is] with us;{HR}The God of Jacob [is] our refuge. Selah.
(Psa. 46:7,11)
;
Isa. 8:9‑10• 9Rage, ye peoples, and ye shall be broken in pieces. And give ear, all ye distant parts of the earth. Gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
10Take counsel together, and it shall come to nought; speak a word, and it shall not stand; for God [is] with us [Immanuel].
(Isa. 8:9‑10)
;
Isa. 41:10• 10Fear not, for I [am] with thee; be not dismayed, for I [am] thy God. I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness. (Isa. 41:10)
;
Amos 5:14• 14Seek good, and not evil, that ye may live: and so Jehovah, the God of hosts, shall be with you as ye have spoken. (Amos 5:14)
;
Zech. 8:23• 23{i}Thus saith Jehovah of hosts:{/i} in those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you. (Zech. 8:23)
;
Rom. 8:31• 31What then shall we say to these things? If God [be] for us, who against us? (Rom. 8:31)

More on:

+

Cross References

+
Only rebel.
neither.
are bread.
defence. Heb. shadow.{Tzillam,} a metaphor highly expressive of protection and support in the sultry eastern countries.
(See the Parallel Passages.)
The Arabs and Persians use the same word to express the same thing; using the expressions, "May the shadow {zulli} of thy prosperity be extended."
"May the shadow of thy prosperity be spread over the heads of thy well-wishers." And in an elegant distich, "May your protection never be removed from my head; may God extend your shadow {zullikem} eternally."
The loftiest and most esteemed title of the sultan, says Thornton, because given him by the kings of Persia, is {zil ullah,} shadow of God.
the Lord.
Gen. 48:21• 21And Israel said to Joseph, Behold I die; and God will be with you, and bring you again to the land of your fathers. (Gen. 48:21)
;
Ex. 33:16• 16{i}And how shall it be known then that I have found grace in thine eyes—I and thy people? Is it not by thy going with us? so shall we be distinguished, I and thy people, from every people that is on the face of the earth.{/i} (Ex. 33:16)
;
Deut. 7:21• 21{i}Thou shalt not be afraid of them; for Jehovah thy God is in thy midst, a God great and terrible.{/i} (Deut. 7:21)
;
Deut. 20:1‑4• 1{i}When thou goest out to war against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more numerous than thou, thou shalt not fear them; for Jehovah thy God is with thee, who brought thee up out of the land of Egypt.{/i}
2{i}And it shall be, when ye approach unto the battle, that the priest shall draw near and speak unto the people,{/i}
3{i}and shall say unto them, Hear, Israel, ye are approaching this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be afraid of them;{/i}
4{i}for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.{/i}
(Deut. 20:1‑4)
;
Deut. 31:6,8• 6{i}Be strong and courageous, fear them not, neither be afraid of them; for Jehovah thy God, he it is that goeth with thee; he will not leave thee, nor forsake thee.{/i}
8{i}And Jehovah, he it is that goeth before thee: he will be with thee; he will not leave thee, nor forsake thee; fear not, neither be dismayed.{/i}
(Deut. 31:6,8)
;
Josh. 1:5• 5There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee. (Josh. 1:5)
;
Judg. 1:22• 22{i}And the house of Joseph, they also went up against Bethel; and Jehovah was with them.{/i} (Judg. 1:22)
;
2 Chron. 13:12• 12{i}And behold, we have God with us at our head, and his priests, and the loud-sounding trumpets to sound an alarm against you. Children of Israel, do not fight with Jehovah the God of your fathers; for ye shall not prosper.{/i} (2 Chron. 13:12)
;
2 Chron. 15:2• 2{i}And he went out to meet Asa, and said to him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin{/i}: Jehovah is with you while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. (2 Chron. 15:2)
;
2 Chron. 20:17• 17{i}Ye shall not have to fight on this occasion: set yourselves, stand and see the salvation of Jehovah who is with you! Judah and Jerusalem, fear not nor be dismayed; tomorrow go out against them, and Jehovah will be with you.{/i} (2 Chron. 20:17)
;
2 Chron. 32:8• 8with him is an arm of flesh; but with us is Jehovah our God to help us, and to fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah king of Judah. (2 Chron. 32:8)
;
Psa. 46:1‑2,7,11• 1To the chief musician, for the sons of Korah; upon Alamoth, a song.{HR}God [is] a refuge and strength to us,{HR}A help in distresses very readily found.
2Therefore will we not fear in the changing of the earth{HR}And in the moving of the mountains into the heart of the seas.
7Jehovah of hosts [is] with us;{HR}The God of Jacob [is] a refuge to us. Selah.
11Jehovah of hosts [is] with us;{HR}The God of Jacob [is] our refuge. Selah.
(Psa. 46:1‑2,7,11)
;
Isa. 8:9‑10• 9Rage, ye peoples, and ye shall be broken in pieces. And give ear, all ye distant parts of the earth. Gird yourselves, and ye shall be broken in pieces.
10Take counsel together, and it shall come to nought; speak a word, and it shall not stand; for God [is] with us [Immanuel].
(Isa. 8:9‑10)
;
Isa. 41:10• 10Fear not, for I [am] with thee; be not dismayed, for I [am] thy God. I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness. (Isa. 41:10)
;
Matt. 1:23• 23{i}Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which is, being interpreted, 'God with us.'{/i} (Matt. 1:23)
;
Rom. 8:31• 31What then shall we say to these things? If God [be] for us, who against us? (Rom. 8:31)
fear them not.

J. N. Darby Translation

+
9
only rebel not against Jehovah; and fear not the people of the land; for they shall be our food. Their defencec is departed from them, and Jehovah is with us: fear them not.

JND Translation Notes

+
c
Lit. "shade."

W. Kelly Translation

+
9
Only rebel not ye against Jehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and Jehovah is with us. Fear them not.