Articles on

Psalm 100

Psa. 100:1 KJV (With Strong’s)

+
1
<<A Psalm
mizmowr (Hebrew #4210)
properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes
KJV usage: psalm.
Pronounce: miz-more'
Origin: from 2167
of βpraise
towdah (Hebrew #8426)
properly, an extension of the hand, i.e. (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers
KJV usage: confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering).
Pronounce: to-daw'
Origin: from 3034
.>> Make a joyful noise
ruwa` (Hebrew #7321)
to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy)
KJV usage: blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.
Pronounce: roo-ah'
Origin: a primitive root
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, all γye lands
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
.
β
or, thanksgiving,
Psa. 145•  (Psa. 145)
title.
γ
the earth.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-2:  An exhortation to praise God, cheerfully,
3:  for his greatness;
4-5:  and for his power.
(Title.)
A Psalm.
praise.
or, thanksgiving. Make.
Psa. 32:11• 11Be glad in Jehovah and rejoice, ye righteous;{HR}And shout for joy, all ye upright of heart. (Psa. 32:11)
;
Psa. 47:1,5• 1To the chief musician; for the sons of Korah, a psalm.{HR}Clap your hands, all ye peoples;{HR}Shout unto God with the voice of rejoicing.
5God hath gone up with a shout,{HR}Jehovah with the voice of a trumpet.
(Psa. 47:1,5)
;
Psa. 66:1,4• 1To the chief musician; a song, a psalm.{HR}Shout aloud to God, all the earth,
4All the earth shall worship thee,{HR}And sing psalms to thee;{HR}They shall sing to thy name. Selah.
(Psa. 66:1,4)
;
Psa. 95:1‑2• 1Come , let us sing aloud to Jehovah,{HR}Let us shout for joy to the rock of our salvation.
2Let us come before his face with thanksgiving,{HR}Let us shout aloud to him with psalms.
(Psa. 95:1‑2)
;
Psa. 98:4• 4Shout to Jehovah, all the earth;{HR}Break forth and sing for joy, and sing psalms. (Psa. 98:4)
;
Isa. 24:14‑16• 14These shall lift up their voice, they shall shout for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea.
15Wherefore glorify ye Jehovah in the east, the name of Jehovah the God of Israel in the isles of the west.
16From the end [wing] of the earth have we heard songs, Glory to the righteous!
(Isa. 24:14‑16)
;
Isa. 42:10‑12• 10Sing unto Jehovah a new song, his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles and the inhabitants thereof.
11Let the wilderness and the cities thereof lift up [their voice], the villages Kedar doth inhabit; let the inhabitants of Sela sing, let them shout from the top of the mountains.
12Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands.
(Isa. 42:10‑12)
;
Zeph. 3:14• 14Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem: (Zeph. 3:14)
;
Luke 19:37• 37And as he was drawing near, already at the descent of the Mount of Olives, the whole multitude of the disciples began with rejoicing to praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen, (Luke 19:37)
all ye lands.
Heb. all the earth.
 Book 4, Series 2. The Millennium. (“The Placement of the Psalms in Prophecy” by B. Anstey)
 Psalm 100, calls the Gentiles up to partake in Israel's joy and worship. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 94-101 by J.N. Darby)
 The kingdom having now been established, the Gentiles (“all the lands”) are called up to Jerusalem to worship. See Isa. 2:2-3, Zec. 14:16. (Book 4. by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
1
A Psalm of thanksgiving. Shout aloude unto Jehovah, all the earth!

JND Translation Notes

+
e
Or "Make a joyful noise." see Ps. 89.15; 98.4,6 -- "earth"; in this verse (1) may read "land."

W. Kelly Translation

+
1
A psalm of thanksgiving.{HR}Shout to Jehovah, all the earth.