Articles on

Romans 14

Ro. 14:4 KJV (With Strong’s)

+
4
Who
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
k art
ei (Greek #1488)
thou art
KJV usage: art, be.
Pronounce: i
Origin: second person singular present of 1510
thou
su (Greek #4771)
thou
KJV usage: thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216.
Pronounce: soo
Origin: the person pronoun of the second person singular
that judgest
krino (Greek #2919)
by implication, to try, condemn, punish
KJV usage: avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
Pronounce: kree'-no
Origin: properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially)
another man’s
allotrios (Greek #245)
another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile
KJV usage: alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r).
Pronounce: al-lot'-ree-os
Origin: from 243
servant
oiketes (Greek #3610)
a fellow resident, i.e. menial domestic
KJV usage: (household) servant.
Pronounce: oy-ket'-ace
Origin: from 3611
? to his own
idios (Greek #2398)
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
KJV usage: X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
Pronounce: id'-ee-os
Origin: of uncertain affinity
master
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
he standeth
steko (Greek #4739)
to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere
KJV usage: stand (fast).
Pronounce: stay'-ko
Origin: from the perfect tense of 2476
or
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
falleth
pipto (Greek #4098)
(which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively)
KJV usage: fail, fall (down), light on.
Pronounce: pip'-to
Origin: πέτω (pet'-o)
. Yea
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
, he shall be holden up
histemi (Greek #2476)
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
KJV usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.
Pronounce: his'-tay-mee
Origin: a prolonged form of a primary στάω (stah'-o) (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
: for
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
n is
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
able
dunatos (Greek #1415)
powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible
KJV usage: able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
Pronounce: doo-nat-os'
Origin: from 1410
to make
histemi (Greek #2476)
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
KJV usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.
Pronounce: his'-tay-mee
Origin: a prolonged form of a primary στάω (stah'-o) (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
stand
histemi (Greek #2476)
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
KJV usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.
Pronounce: his'-tay-mee
Origin: a prolonged form of a primary στάω (stah'-o) (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Who.
he shall.
Ro. 14:3• 3El que come, no menosprecie al que no come: y el que no come, no juzgue al que come; porque Dios le ha levantado. (Ro. 14:3)
;
Ro. 11:23• 23Y aun ellos, si no permanecieren en incredulidad, serán ingeridos; que poderoso es Dios para volverlos á ingerir. (Ro. 11:23)
;
Ro. 16:25• 25Y al que puede confirmaros según mi evangelio y la predicación de Jesucristo, segun la revelación del misterio encubierto desde tiempos eternos, (Ro. 16:25)
;
Dt. 33:27‑29• 27El eterno Dios es tu refugio Y acá abajo los brazos eternos; El echará de delante de ti al enemigo, Y dirá: Destruye.
28E Israel, fuente de Jacob, habitará confiado solo En tierra de grano y de vino: También sus cielos destilarán rocío.
29Bienaventurado tú, oh Israel, ¿Quién como tú, Pueblo salvo por Jehová, Escudo de tu socorro, Y espada de tu excelencia? Así que tus enemigos serán humillados, Y tú hollarás sobre sus alturas.
(Dt. 33:27‑29)
;
Sal. 17:5• 5Sustenta mis pasos en tus caminos, Porque mis pies no resbalen. (Sal. 17:5)
;
Sal. 37:17,24,28• 17Porque los brazos de los impíos serán quebrados: Mas el que sostiene á los justos es Jehová.
24Cuando cayere, no quedará postrado; Porque Jehová sostiene su mano.
28Porque Jehová ama la rectitud, Y no desampara sus santos: Mas la simiente de los impíos será extirpada.
(Sal. 37:17,24,28)
;
Sal. 119:116‑117• 116Susténtame conforme á tu palabra, y viviré: Y no me avergüences de mi esperanza.
117Sosténme, y seré salvo; Y deleitaréme siempre en tus estatutos.
(Sal. 119:116‑117)
;
Jn. 10:28‑30• 28Y yo les doy vida eterna y no perecerán para siempre, ni nadie las arrebatará de mi mano.
29Mi Padre que me las dió, mayor que todos es y nadie las puede arrebatar de la mano de mi Padre.
30Yo y el Padre una cosa somos.
(Jn. 10:28‑30)
;
Ro. 8:31‑39• 31¿Pues qué diremos á esto? Si Dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?
32El que aun á su propio Hijo no perdonó, antes le entregó por todos nosotros, ¿ cómo no nos dará también con él todas las cosas?
33¿Quién acusará á los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.
34¿Quién es el que condenará? Cristo es el que murió; más aún, el que también resucitó, quien además está á la diestra de Dios, el que también intercede por nosotros.
35¿Quién nos apartará del amor de Cristo? tribulación? ó angustia? ó persecución? ó hambre? ó desnudez? ó peligro? ó cuchillo?
36Como está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo: Somos estimados como ovejas de matadero.
37Antes, en todas estas cosas hacemos más que vencer por medio de aquel que nos amó.
38Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,
39Ni lo alto, ni lo bajo, ni ninguna criatura nos podrá apartar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.
(Ro. 8:31‑39)
;
He. 7:25• 25Por lo cual puede también salvar eternamente á los que por él se allegan á Dios, viviendo siempre para interceder por ellos. (He. 7:25)
;
1 P. 1:5• 5Para nosotros que somos guardados en la virtud de Dios por fe, para alcanzar la salud que está aparejada para ser manifestada en el postrimero tiempo. (1 P. 1:5)
;
Jud. 24• 24A aquel, pues, que es poderoso para guardaros sin caída, y presentaros delante de su gloria irreprensibles, con grande alegría, (Jud. 24)
for.
 Not to judge our brother, since he is Christ’s servant, not ours. (Romans 14:1-15:7 by J.N. Darby)
 If he is mistaken on some issue, and if he is doing it in faith, believing that it is God's will, God will honour his faith and will keep him from going off track-for "God is able to make him stand." (Practical Righteousness Toward Those Weak in the Faith: Romans 14-15:13 by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
4
Who art *thou* that judgest the servante of another? to his own master he stands or falls. And he shall be made to stand; for the Lord is able to make him stand.

JND Translation Notes

+
e
Oiketes, as in 1 Pet. 2.18, "household servants," not necessarily slaves.

W. Kelly Translation

+
4
Who art thou that judgest another’s servant? To his own master he standeth or falleth; and stand he shall, for his master is able to make him stand.