Articles on

James 3

Stg. 3:1 KJV (With Strong’s)

+
1
My
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
brethren
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
, be
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
not
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
many
polus (Greek #4183)
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
KJV usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.
Pronounce: pol-oos'
Origin: including the forms from the alternate πολλός
y masters
didaskalos (Greek #1320)
an instructor (genitive case or specially)
KJV usage: doctor, master, teacher.
Pronounce: did-as'-kal-os
Origin: from 1321
, knowing
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
that
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
we shall receive
lambano (Greek #2983)
to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove))
KJV usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
Pronounce: lam-ban'-o
Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
the greater
megas (Greek #3173)
big (literally or figuratively, in a very wide application)
KJV usage: (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
Pronounce: meg'-as
Origin: (including the prolonged forms, feminine μεγάλη, plural μεγάλοι, etc.; compare also 3176, 3187)
σcondemnation
krima (Greek #2917)
a decision (the function or the effect, for or against ("crime"))
KJV usage: avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.
Pronounce: kree'-mah
Origin: from 2919
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-4:  We are not rashly or arrogantly to reprove others;
5-12:  but rather to bridle the tongue, a little member, but a powerful instrument of much good, and great harm.
13-18:  They who are truly wise are mild and peaceable without envying and strife.
be.
Mal. 2:12• 12Jehová talará de las tiendas de Jacob al hombre que hiciere esto, al que vela, y al que responde, y al que ofrece presente á Jehová de los ejércitos. (Mal. 2:12)
;
Mt. 9:11• 11Y viendo esto los Fariseos, dijeron á sus discípulos: ¿Por qué come vuestro Maestro con los publicanos y pecadores? (Mt. 9:11)
;
Mt. 10:24• 24El discípulo no es más que su maestro, ni el siervo más que su señor. (Mt. 10:24)
;
Mt. 23:8‑10,14• 8Mas vosotros, no queráis ser llamados Rabbí; porque uno es vuestro Maestro, el Cristo; y todos vosotros sois hermanos.
9Y vuestro padre no llaméis á nadie en la tierra; porque uno es vuestro Padre, el cual está en los cielos.
10Ni seáis llamados maestros; porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
14Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipócritas! porque coméis las casas de las viudas, y por pretexto hacéis larga oración: por esto llevaréis mas grave juicio.
(Mt. 23:8‑10,14)
;
Jn. 3:10• 10Respondió Jesús, y díjole: ¿Tú eres el maestro de Israel, y no sabes esto? (Jn. 3:10)
;
Hch. 13:1• 1Había entonces en la iglesia que estaba en Antioquía, profetas y doctores: Bernabé, y Simón el que se llamaba Niger, y Lucio Cireneo, y Manahén, que había sido criado con Herodes el tetrarca, y Saulo. (Hch. 13:1)
;
Ro. 2:20‑21• 20Enseñador de los que no saben, maestro de niños, que tienes la forma de la ciencia y de la verdad en la ley:
21Tú pues, que enseñas á otro, ¿no te enseñas á ti mismo? ¿Tú, que predicas que no se ha de hurtar, hurtas?
(Ro. 2:20‑21)
;
1 Co. 12:28• 28Y á unos puso Dios en la iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero doctores; luego facultades; luego dones de sanidades, ayudas, gobernaciones, géneros de lenguas. (1 Co. 12:28)
;
Ef. 4:11• 11Y él mismo dió unos, ciertamente apóstoles; y otros, profetas; y otros, evangelistas; y otros, pastores y doctores; (Ef. 4:11)
;
1 Ti. 2:7• 7De lo que yo soy puesto por predicador y apóstol, (digo verdad en Cristo, no miento) doctor de los Gentiles en fidelidad y verdad. (1 Ti. 2:7)
;
2 Ti. 1:11• 11Del cual yo soy puesto predicador, y apóstol, y maestro de los Gentiles. (2 Ti. 1:11)
;
2 Ti. 1•  (2 Ti. 1)
:*Gr:;
1 P. 5:3• 3Y no como teniendo señorío sobre las heredades del Señor, sino siendo dechados de la grey. (1 P. 5:3)
knowing.
Lv. 10:3• 3Entonces dijo Moisés á Aarón: Esto es lo que habló Jehová, diciendo: En mis allegados me santificaré, y en presencia de todo el pueblo seré glorificado. Y Aarón calló. (Lv. 10:3)
;
Ez. 3:17‑18• 17Hijo del hombre, yo te he puesto por atalaya á la casa de Israel: oirás pues tú la palabra de mi boca, y amonestarlos has de mi parte.
18Cuando yo dijere al impío: De cierto morirás: y tú no le amonestares, ni le hablares, para que el impío sea apercibido de su mal camino, á fin de que viva, el impío morirá por su maldad, mas su sangre demandaré de tu mano.
(Ez. 3:17‑18)
;
Ez. 33:7‑9• 7Tú pues, hijo del hombre, yo te he puesto por atalaya á la casa de Israel, y oirás la palabra de mi boca, y los apercibirás de mi parte.
8Diciendo yo al impío: Impío, de cierto morirás; si tú no hablares para que se guarde el impío de su camino, el impío morirá por su pecado, mas su sangre yo la demandaré de tu mano.
9Y si tú avisares al impío de su camino para que de él se aparte, y él no se apartare de su camino, por su pecado morirá él, y tú libraste tu vida.
(Ez. 33:7‑9)
;
Lc. 6:37• 37No juzguéis, y no seréis juzgados: no condenéis, y no seréis condenados: perdonad, y seréis perdonados. (Lc. 6:37)
;
Lc. 12:47‑48• 47Porque el siervo que entendió la voluntad de su señor, y no se apercibió, ni hizo conforme á su voluntad, será azotado mucho.
48Mas el que no entendió, é hizo cosas dignas de azotes, será azotado poco: porque á cualquiera que fué dado mucho, mucho será vuelto á demandar de él; y al que encomendaron mucho, más le será pedido.
(Lc. 12:47‑48)
;
Lc. 16:2• 2Y le llamó, y le dijo: ¿Qué es esto que oigo de ti? Da cuenta de tu mayordomía, porque ya no podrás más ser mayordomo. (Lc. 16:2)
;
Hch. 20:26‑27• 26Por tanto, yo os protesto el día de hoy, que yo soy limpio de la sangre de todos:
27Porque no he rehuído de anunciaros todo el consejo de Dios.
(Hch. 20:26‑27)
;
1 Co. 4:2‑5• 2Mas ahora se requiere en los dispensadores, que cada uno sea hallado fiel.
3Yo en muy poco tengo el ser juzgado de vosotros, ó de juicio humano; y ni aun yo me juzgo.
4Porque aunque de nada tengo mala conciencia, no por eso soy justificado; mas el que me juzga, el Señor es.
5Así que, no juzguéis nada antes de tiempo, hasta que venga el Señor, el cual también aclarará lo oculto de las tinieblas, y manifestará los intentos de los corazones: y entonces cada uno tendrá de Dios la alabanza.
(1 Co. 4:2‑5)
;
2 Co. 5:10• 10Porque es menester que todos nosotros parezcamos ante el tribunal de Cristo, para que cada uno reciba según lo que hubiere hecho por medio del cuerpo, ora sea bueno ó malo. (2 Co. 5:10)
;
He. 13:17• 17Obedeced á vuestros pastores, y sujetaos á ellos; porque ellos velan por vuestras almas, como aquellos que han de dar cuenta; para que lo hagan con alegría, y no gimiendo; porque esto no os es útil. (He. 13:17)
condemnation.
or, judgement.
 There is hardly anything here {James 3} which needs remark, although much that demands the hearing ear. (James 3 by J.N. Darby)
 There are not to be (as to the inward disposition of the man) many teachers.… vanity can easily be fed in teaching others; and that is a very different thing from having the life quickened by the power of truth. (James 3 by J.N. Darby)
 The apostle is not speaking of the right use of the gift of teaching (Rom. 12:7), but of the propensity of the flesh to delight in teaching others, and of its eagerness to take part in ministry. (The Evil of the Flesh: James 3-4 by H. Smith)
 "It is far easier to teach others than to govern ourselves," and again, "Humility in the heart makes a man slow to speak." To teach others and fail ourselves only increases our condemnation. (The Evil of the Flesh: James 3-4 by H. Smith)
 The word translated “masters” really signifies “teachers,” and if we glance at Rom. 2:17-21 we shall see that the Jew especially fancied himself in this direction. (James 3 by F.B. Hole)
 The verses before us ... warn us against the desire so natural to the flesh to be continually instructing and legislating for other people. (James 3 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
1
Be not many teachers, my brethren, knowing that we shall receive greater judgment.

W. Kelly Translation

+
1
Be not manya teachersb, my brethren, knowing that we shall receive greater judgmentc.

WK Translation Notes

+
a
The proposed supply "of you," after "many" appears to encumber rather than help; it is sufficiently implied in the phrase itself.
b
It unequivocally ought to be "teachers." The connection with speaking confirms the required meaning, independent of philology, though this of course admits of nothing else. It would seem however that, in stages of our tongue the now obsolete word, "master" had not only the general sense of "superior" which is here quite out of place, but the special force of "teacher." So it was used in the English versions of the Gospels as the counterpart of the Hebrew "Rabbi."
c
In the RV "judgment" is correct.