Articles on

Colossians 3

Col. 3:15 KJV (With Strong’s)

+
15
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
let
brabeuo (Greek #1018)
to arbitrate, i.e. (genitive case) to govern (figuratively, prevail)
KJV usage: rule.
Pronounce: brab-yoo'-o
Origin: from the same as 1017
the peace
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
eirene (Greek #1515)
peace (literally or figuratively); by implication, prosperity
KJV usage: one, peace, quietness, rest, + set at one again.
Pronounce: i-ray'-nay
Origin: probably from a primary verb εἴρω (to join)
s of God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
rule
brabeuo (Greek #1018)
to arbitrate, i.e. (genitive case) to govern (figuratively, prevail)
KJV usage: rule.
Pronounce: brab-yoo'-o
Origin: from the same as 1017
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
your
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
hearts
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kardia (Greek #2588)
the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
KJV usage: (+ broken-)heart(-ed).
Pronounce: kar-dee'-ah
Origin: prolonged from a primary κάρ (Latin cor, "heart")
, to
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
the which
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
ye are called
kaleo (Greek #2564)
to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)
KJV usage: bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
Pronounce: kal-eh'-o
Origin: akin to the base of 2753
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
one
heis (Greek #1520)
a primary numeral; one
KJV usage: a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.
Pronounce: hice
Origin: (including the neuter (etc.) ἕν)
body
soma (Greek #4983)
the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively
KJV usage: bodily, body, slave.
Pronounce: so'-mah
Origin: from 4982
; and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
be ye
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
thankful
eucharistos (Greek #2170)
well favored, i.e. (by implication) grateful
KJV usage: thankful.
Pronounce: yoo-khar'-is-tos
Origin: from 2095 and a derivative of 5483
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
the peace.
Sal. 29:11• 11Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz. Salmo de David. (Sal. 29:11)
;
Is. 26:3• 3Tú le guardarás en completa paz, cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti se ha confiado. (Is. 26:3)
;
Is. 27:5• 5¿O forzará alguien mi fortaleza? Haga conmigo paz, sí, haga paz conmigo. (Is. 27:5)
;
Is. 57:15,19• 15Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad, y con el quebrantado y humilde de espíritu, para hacer vivir el espíritu de los humildes, y para vivificar el corazón de los quebrantados.
19Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo.
(Is. 57:15,19)
;
Jn. 14:27• 27La paz os dejo, mi paz os doy: no como el mundo la da, yo os la doy. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo. (Jn. 14:27)
;
Jn. 16:33• 33Estas cosas os he hablado, para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción: mas confiad, yo he vencido al mundo. (Jn. 16:33)
;
Ro. 5:1• 1Justificados pues por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de nuestro Señor Jesucristo: (Ro. 5:1)
;
Ro. 14:17• 17Que el reino de Dios no es comida ni bebida, sino justicia y paz y gozo por el Espíritu Santo. (Ro. 14:17)
;
Ro. 15:13• 13Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz creyendo, para que abundéis en esperanza por la virtud del Espíritu Santo. (Ro. 15:13)
;
2 Co. 5:19‑21• 19Porque ciertamente Dios estaba en Cristo reconciliando el mundo á sí, no imputándole sus pecados, y puso en nosotros la palabra de la reconciliación.
20Así que, somos embajadores en nombre de Cristo, como si Dios rogase por medio nuestro; os rogamos en nombre de Cristo: Reconciliaos con Dios.
21Al que no conoció pecado, hizo pecado por nosotros, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en él.
(2 Co. 5:19‑21)
;
Ef. 2:12‑18• 12Que en aquel tiempo estabais sin Cristo, alejados de la república de Israel, y extranjeros á los pactos de la promesa, sin esperanza y sin Dios en el mundo.
13Mas ahora en Cristo Jesús, vosotros que en otro tiempo estabais lejos, habéis sido hechos cercanos por la sangre de Cristo.
14Porque él es nuestra paz, que de ambos hizo uno, derribando la pared intermedia de separación;
15Dirimiendo en su carne las enemistades, la ley de los mandamientos en orden á ritos, para edificar en sí mismo los dos en un nuevo hombre, haciendo la paz,
16Y reconciliar por la cruz con Dios á ambos en un mismo cuerpo, matando en ella las enemistades.
17Y vino, y anunció la paz á vosotros que estabais lejos, y á los que estaban cerca:
18Que por él los unos y los otros tenemos entrada por un mismo Espíritu al Padre.
(Ef. 2:12‑18)
;
Ef. 5:1• 1Sed, pues, imitadores de Dios como hijos amados: (Ef. 5:1)
;
Fil. 4:7• 7Y la paz de Dios, que sobrepuja todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestros entendimientos en Cristo Jesús. (Fil. 4:7)
to the.
and be.
Col. 3:17• 17Y todo lo que hacéis, sea de palabra, ó de hecho, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias á Dios Padre por él. (Col. 3:17)
;
Col. 1:12• 12Dando gracias al Padre que nos hizo aptos para participar de la suerte de los santos en luz: (Col. 1:12)
;
Col. 2:7• 7Arraigados y sobreedificados en él, y confirmados en la fe, así como habéis aprendido, creciendo en ella con hacimiento de gracias. (Col. 2:7)
;
Sal. 100:4• 4Entrad por sus puertas con reconocimiento, Por sus atrios con alabanza: Alabadle, bendecid su nombre. (Sal. 100:4)
;
Sal. 107:22• 22Y sacrifiquen sacrificios de alabanza, Y publiquen sus obras con júbilo. (Sal. 107:22)
;
Sal. 116:17• 17Te ofreceré sacrificio de alabanza, E invocaré el nombre de Jehová. (Sal. 116:17)
;
Jon. 2:9• 9Yo empero con voz de alabanza te sacrificaré; Pagaré lo que prometí. La salvación pertenece á Jehová. (Jon. 2:9)
;
Lc. 17:16‑18• 16Y derribóse sobre el rostro á sus pies, dándole gracias: y éste era Samaritano.
17Y respondiendo Jesús, dijo: ¿No son diez los que fueron limpios? ¿Y los nueve dónde están?
18¿No hubo quien volviese y diese gloria á Dios sino este extranjero?
(Lc. 17:16‑18)
;
Ro. 1:21• 21Porque habiendo conocido á Dios, no le glorificaron como á Dios, ni dieron gracias; antes se desvanecieron en sus discursos, y el necio corazón de ellos fué entenebrecido. (Ro. 1:21)
;
2 Co. 4:15• 15Porque todas estas cosas padecemos por vosotros, para que abundando la gracia por muchos, en el hacimiento de gracias sobreabunde á gloria de Dios. (2 Co. 4:15)
;
2 Co. 9:11• 11Para que estéis enriquecidos en todo para toda bondad, la cual obra por nosotros hacimiento de gracias á Dios. (2 Co. 9:11)
;
Ef. 5:20• 20Dando gracias siempre de todo al Dios y Padre en el nombre de nuestro Señor Jesucristo: (Ef. 5:20)
;
Fil. 4:6• 6Por nada estéis afanosos; sino sean notorias vuestras peticiones delante de Dios en toda oración y ruego, con hacimiento de gracias. (Fil. 4:6)
;
1 Ts. 5:18• 18Dad gracias en todo; porque esta es la voluntad de Dios para con vosotros en Cristo Jesús. (1 Ts. 5:18)
;
1 Ti. 2:1• 1Amonesto pues, ante todas cosas, que se hagan rogativas, oraciones, peticiones, hacimientos de gracias, por todos los hombres; (1 Ti. 2:1)
;
He. 13:15• 15Así que, ofrezcamos por medio de él á Dios siempre sacrificio de alabanza, es á saber, fruto de labios que confiesen á su nombre. (He. 13:15)
;
Ap. 7:12• 12Diciendo: Amén: La bendición y la gloria y la sabiduría, y la acción de gracias y la honra y la potencia y la fortaleza, sean á nuestro Dios para siempre jamás. Amén. (Ap. 7:12)
 The difference between “the peace of Christ” and “the peace of God” is that the peace of God results when we bring our troubles and difficulties to God in prayer; whereas the peace of Christ results from taking our troubles and difficulties from God in submission. (Christ — The Power of the Christian Life: Philippians 4 by B. Anstey)
 Here the Apostle introduces the oneness of the body, not as to its privileges in Christ, but as to the fact that Christians are called to be together in the unity of which peace is the seal and the bond. And then there will be thanksgiving; for the soul is conscious of the love and the activity of God, and everything flows to it from that love. (Colossians 3 by J.N. Darby)
 not the peace of God, but the peace of Christ. Everything in our epistle is traced up to Christ as the head of all possible blessing...the very peace which Christ Himself lived and moved in. Let His peace rule. He knows everything and feels everything. I may be perfectly certain, whatever may be my sorrow or travail of spirit about anything, Christ feels far more deeply (yea, infinitely deeper than any other) those that may excite any of us. Yet He has absolute peace, never broken or ruffled for an instant. And in us, poor feeble souls, why should not this peace rule in our hearts, to the which also we are called in one body? (Colossians 3 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
15
And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have been called in one body, and be thankful.

W. Kelly Translation

+
15
And let the peace of the Christa rule in your hearts, into which also ye were called in one body; and be ye thankful.

WK Translation Notes

+
a
Here it is the peace, not of God, as such, but of Christ, as is allowed by all critics of note, on the authority of the best MSS. and versions. The general strain of the epistle, and of this verse, is in its favour.