cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon (Hebrew #5848)

Genesis
30:42  But when the cattle
tso'n (Hebrew #6629)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
KJV usage: (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).
Pronounce: tsone
Origin: or tsaown (Psalm 144:13) {tseh-one'}
were feeble
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
, he put them not in
suwm (Hebrew #7760)
a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV usage: X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
Pronounce: soom
Origin: or siym {seem}
: so the feebler
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
were Laban’s
Laban (Hebrew #3837)
Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert
KJV usage: Laban.
Pronounce: law-bawn'
Origin: the same as 3836
, and the stronger
qashar (Hebrew #7194)
a primitive root: to tie, physically (gird, confine, compact) or mentally (in love, league)
KJV usage: bind (up), (make a) conspire(-acy, -ator), join together, knit, stronger, work (treason).
Pronounce: kaw-shar'
Jacob’s
Ya`aqob (Hebrew #3290)
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch
KJV usage: Jacob.
Pronounce: yah-ak-obe'
Origin: from 6117
.
Job
23:9  On the left hand
smo'wl (Hebrew #8040)
a primitive word (rather perhaps from the same as 8071 (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up); properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand
KJV usage: left (hand, side).
Pronounce: sem-ole'
Origin: or smosl {sem-ole'}
, where he doth work
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
, but I cannot behold
chazah (Hebrew #2372)
to gaze at; mentally, to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of
KJV usage: behold, look, prophesy, provide, see.
Pronounce: khaw-zaw'
Origin: a primitive root
him: he hideth
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
himself on the right hand
yamiyn (Hebrew #3225)
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south
KJV usage: + left-handed, right (hand, side), south.
Pronounce: yaw-meen'
Origin: from 3231
, that I cannot see
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
him:
Psalm
61:2   From the end
qatseh (Hebrew #7097)
from 7096; an extremity (used in a great variety of applications and idioms; compare 7093)
KJV usage: X after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, X some, ut(-ter-)most (part).
Pronounce: kaw-tseh'
Origin: or (negative only) qetseh {kay'-tseh}
of the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
will I cry
qara' (Hebrew #7121)
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
KJV usage: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
Pronounce: kaw-raw'
Origin: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met)
unto thee, when my heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
is overwhelmed
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
: lead
nachah (Hebrew #5148)
to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists)
KJV usage: bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
Pronounce: naw-khaw'
Origin: a primitive root
me to the rock
tsuwr (Hebrew #6697)
from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
KJV usage: edge, X (mighty) God (one), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also 1049.
Pronounce: tsoor
Origin: or tsur {tsoor}
that is higher
ruwm (Hebrew #7311)
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
KJV usage: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
Pronounce: room
Origin: a primitive root
than I.
65:13   The pastures
kar (Hebrew #3733)
a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out)
KJV usage: captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also 1033, 3746.
Pronounce: kar
Origin: from 3769 in the sense of plumpness
are clothed
labash (Hebrew #3847)
a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
KJV usage: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
Pronounce: law-bash'
Origin: or labesh {law-bashe'}
with flocks
tso'n (Hebrew #6629)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
KJV usage: (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).
Pronounce: tsone
Origin: or tsaown (Psalm 144:13) {tseh-one'}
; the valleys
`emeq (Hebrew #6010)
a vale (i.e. broad depression)
KJV usage: dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also 1025.
Pronounce: ay'-mek
Origin: from 6009
also are covered over
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
with corn
bar (Hebrew #1250)
from 1305 (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extens. the open country
KJV usage: corn, wheat.
Pronounce: bawr
Origin: or bar {bar}
; they shout for joy
ruwa` (Hebrew #7321)
to mar (especially by breaking); figuratively, to split the ears (with sound), i.e. shout (for alarm or joy)
KJV usage: blow an alarm, cry (alarm, aloud, out), destroy, make a joyful noise, smart, shout (for joy), sound an alarm, triumph.
Pronounce: roo-ah'
Origin: a primitive root
, they also sing
shiyr (Hebrew #7891)
a primitive root (identical with 7788 through the idea of strolling minstrelsy); to sing
KJV usage: behold (by mistake for 7789), sing(-er, -ing man, - ing woman).
Pronounce: sheer
Origin: or (the original form) shuwr (1 Sam. 18:6) {shoor}
.
73:6   Therefore pride
ga`avah (Hebrew #1346)
arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament
KJV usage: excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling.
Pronounce: gah-av-aw'
Origin: from 1342
compasseth them about as a chain
`anaq (Hebrew #6059)
properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies
KJV usage: compass about as a chain, furnish, liberally.
Pronounce: aw-nak'
Origin: a primitive root
; violence
chamac (Hebrew #2555)
violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain
KJV usage: cruel(-ty), damage, false, injustice, X oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
Pronounce: khaw-mawce'
Origin: from 2554
covereth
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
them as a garment
shiyth (Hebrew #7897)
a dress (as put on)
KJV usage: attire.
Pronounce: sheeth
Origin: from 7896
.
77:3   I remembered
zakar (Hebrew #2142)
properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male
KJV usage: X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
Pronounce: zaw-kar'
Origin: a primitive root
God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
, and was troubled
hamah (Hebrew #1993)
to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor
KJV usage: clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
Pronounce: haw-maw'
Origin: a primitive root (compare 1949)
: I complained
siyach (Hebrew #7878)
to ponder, i.e. (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter
KJV usage: commune, complain, declare, meditate, muse, pray, speak, talk (with).
Pronounce: see'-akh
Origin: a primitive root
, and my spirit
ruwach (Hebrew #7307)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)
KJV usage: air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).
Pronounce: roo'-akh
Origin: from 7306
was overwhelmed
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
. Selah
celah (Hebrew #5542)
suspension (of music), i.e. pause
KJV usage: Selah.
Pronounce: seh'-law
Origin: from 5541
.
102:1   <<A Prayer
tphillah (Hebrew #8605)
intercession, supplication; by implication, a hymn
KJV usage: prayer.
Pronounce: tef-il-law'
Origin: from 6419
of the afflicted
`aniy (Hebrew #6041)
depressed, in mind or circumstances (practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective)
KJV usage: afflicted, humble, lowly, needy, poor.
Pronounce: aw-nee'
Origin: from 6031
, when he is overwhelmed
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
, and poureth out
shaphak (Hebrew #8210)
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out
KJV usage: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
Pronounce: shaw-fak'
Origin: a primitive root
his complaint
siyach (Hebrew #7879)
a contemplation; by implication, an utterance
KJV usage: babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk.
Pronounce: see'-akh
Origin: from 7878
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
.>> Hear
shama` (Hebrew #8085)
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV usage: X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Pronounce: shaw-mah'
Origin: a primitive root
my prayer
tphillah (Hebrew #8605)
intercession, supplication; by implication, a hymn
KJV usage: prayer.
Pronounce: tef-il-law'
Origin: from 6419
, O Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, and let my cry
shav`ah (Hebrew #7775)
a hallooing
KJV usage: crying.
Pronounce: shav-aw'
Origin: feminine of 7773
come
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
unto thee.
Isaiah
57:16   For I will not contend
riyb (Hebrew #7378)
a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
KJV usage: adversary, chide, complain, contend, debate, X ever, X lay wait, plead, rebuke, strive, X thoroughly.
Pronounce: reeb
Origin: or ruwb {roob}
for ever
`owlam (Hebrew #5769)
from 5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
KJV usage: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.
Pronounce: o-lawm'
Origin: or lolam {o-lawm'}
, neither will I be always
netsach (Hebrew #5331)
or netsach {nay'-tsakh}; from 5329; properly, a goal, i.e. the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (i.e. to the most distant point of view); --alway(-s), constantly, end, (+ n-)ever(more), perpetual, strength, victory.
Pronounce: neh'-tsakh
wroth
qatsaph (Hebrew #7107)
to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage
KJV usage: (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
Pronounce: kaw-tsaf'
Origin: a primitive root
: for the spirit
ruwach (Hebrew #7307)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)
KJV usage: air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).
Pronounce: roo'-akh
Origin: from 7306
should fail
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
me, and the souls
nshamah (Hebrew #5397)
a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal
KJV usage: blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
Pronounce: nesh-aw-maw'
Origin: from 5395
which I have made
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
.
Lamentations
2:11   Mine eyes
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
do fail
kalah (Hebrew #3615)
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
KJV usage: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when ... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
Pronounce: kaw-law'
Origin: a primitive root
with tears
dim`ah (Hebrew #1832)
weeping
KJV usage: tears.
Pronounce: dim-aw'
Origin: feminine of 1831
, my bowels
me`ah (Hebrew #4578)
used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively)
KJV usage: belly, bowels, X heart, womb.
Pronounce: may-aw'
Origin: from an unused root probably meaning to be soft
are troubled
chamar (Hebrew #2560)
properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from 2564) to smear with pitch
KJV usage: daub, befoul, be red, trouble.
Pronounce: khaw-mar'
Origin: a primitive root
, my liver
kabed (Hebrew #3516)
the liver (as the heaviest of the viscera)
KJV usage: liver.
Pronounce: kaw-bade'
Origin: the same as 3515
is poured
shaphak (Hebrew #8210)
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out
KJV usage: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
Pronounce: shaw-fak'
Origin: a primitive root
upon the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
, for the destruction
sheber (Hebrew #7667)
from 7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream)
KJV usage: affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
Pronounce: sheh'-ber
Origin: or sheber {shay'-ber}
of the daughter
bath (Hebrew #1323)
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
KJV usage: apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.
Pronounce: bath
Origin: from 1129 (as feminine of 1121)
of my people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
; because the children
`owlel (Hebrew #5768)
from 5763; a suckling
KJV usage: babe, (young) child, infant, little one.
Pronounce: o-lale'
Origin: or lolal {o-lawl'}
and the sucklings
yanaq (Hebrew #3243)
to suck; causatively, to give milk
KJV usage: milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
Pronounce: yaw-nak'
Origin: a primitive root
swoon
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
in the streets
rchob (Hebrew #7339)
from 7337; a width, i.e. (concretely) avenue or area
KJV usage: broad place (way), street. See also 1050.
Pronounce: rekh-obe'
Origin: or rchowb {rekh-obe'}
of the city
qiryah (Hebrew #7151)
a city
KJV usage: city.
Pronounce: kir-yaw'
Origin: from 7136 in the sense of flooring, i.e. building
.
2:12  They say
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
to their mothers
'em (Hebrew #517)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like 1)
KJV usage: dam, mother, X parting.
Pronounce: ame
Origin: a primitive word
, Where is corn
dagan (Hebrew #1715)
properly, increase, i.e. grain
KJV usage: corn ((floor)), wheat.
Pronounce: daw-gawn'
Origin: from 1711
and wine
yayin (Hebrew #3196)
wine (as fermented); by implication, intoxication
KJV usage: banqueting, wine, wine(-bibber).
Pronounce: yah'-yin
Origin: from an unused root meaning to effervesce
? when they swooned
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
as the wounded
chalal (Hebrew #2491)
pierced (especially to death); figuratively, polluted
KJV usage: kill, profane, slain (man), X slew, (deadly) wounded.
Pronounce: khaw-lawl'
Origin: from 2490
in the streets
rchob (Hebrew #7339)
from 7337; a width, i.e. (concretely) avenue or area
KJV usage: broad place (way), street. See also 1050.
Pronounce: rekh-obe'
Origin: or rchowb {rekh-obe'}
of the city
`iyr (Hebrew #5892)
or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV usage: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Pronounce: eer
Origin: or (in the plural) par {awr}
, when their soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
was poured out
shaphak (Hebrew #8210)
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out
KJV usage: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
Pronounce: shaw-fak'
Origin: a primitive root
into their mothers’
'em (Hebrew #517)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like 1)
KJV usage: dam, mother, X parting.
Pronounce: ame
Origin: a primitive word
bosom
cheyq (Hebrew #2436)
and chowq {khoke}; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively)
KJV usage: bosom, bottom, lap, midst, within.
Pronounce: khake
Origin: or cheq {khake}
.
2:19   Arise
quwm (Hebrew #6965)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV usage: abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
Pronounce: koom
Origin: a primitive root
, cry out
ranan (Hebrew #7442)
properly, to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy)
KJV usage: aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph.
Pronounce: raw-nan'
Origin: a primitive root
in the night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
: in the beginning
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
of the watches
'ashmurah (Hebrew #821)
or -ashmoreth {ash-mo'-reth}; (feminine) from 8104; a night watch
KJV usage: watch.
Pronounce: ash-moo-raw'
Origin: or bashmuwrah {ash-moo-raw'}
pour out
shaphak (Hebrew #8210)
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out
KJV usage: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
Pronounce: shaw-fak'
Origin: a primitive root
thine heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
like water
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
before
nokach (Hebrew #5227)
properly, the front part; used adverbially (especially with preposition), opposite, in front of, forward, in behalf of
KJV usage: (over) against, before, direct(-ly), for, right (on).
Pronounce: no'-kakh
Origin: from the same as 5226
the face
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
of the Lord
'Adonay (Hebrew #136)
the Lord (used as a proper name of God only)
KJV usage: (my) Lord.
Pronounce: ad-o-noy'
Origin: am emphatic form of 113
: lift up
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
thy hands
kaph (Hebrew #3709)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
KJV usage: branch, + foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
Pronounce: kaf
Origin: from 3721
toward him for the life
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
of thy young children
`owlel (Hebrew #5768)
from 5763; a suckling
KJV usage: babe, (young) child, infant, little one.
Pronounce: o-lale'
Origin: or lolal {o-lawl'}
, that faint
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
for hunger
ra`ab (Hebrew #7458)
hunger (more or less extensive)
KJV usage: dearth, famine, + famished, hunger.
Pronounce: raw-awb'
Origin: from 7456
in the top
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
of every street
chuwts (Hebrew #2351)
(both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors
KJV usage: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
Pronounce: khoots
Origin: or (shortened) chuts {khoots}
.
Jonah
2:7   When my soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
fainted
`ataph (Hebrew #5848)
to shroud, i.e. clothe (whether transitive or reflex.); hence (from the idea of darkness) to languish
KJV usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.
Pronounce: aw-taf'
Origin: a primitive root
within me I remembered
zakar (Hebrew #2142)
properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male
KJV usage: X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
Pronounce: zaw-kar'
Origin: a primitive root
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
: and my prayer
tphillah (Hebrew #8605)
intercession, supplication; by implication, a hymn
KJV usage: prayer.
Pronounce: tef-il-law'
Origin: from 6419
came in
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
unto thee, into thine holy
qodesh (Hebrew #6944)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
KJV usage: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
Pronounce: ko'-desh
Origin: from 6942
temple
heykal (Hebrew #1964)
a large public building, such as a palace or temple
KJV usage: palace, temple.
Pronounce: hay-kawl'
Origin: probably from 3201 (in the sense of capacity)
.