Articles on

Jeremiah 31

Jer. 31:35 KJV (With Strong’s)

+
35
Thus saith
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, which giveth
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
the sun
shemesh (Hebrew #8121)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement
KJV usage: + east side(-ward), sun ((rising)), + west(-ward), window. See also 1053.
Pronounce: sheh'-mesh
Origin: from an unused root meaning to be brilliant
for a light
'owr (Hebrew #216)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)
KJV usage: bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
Pronounce: ore
Origin: from 215
by day
yowmam (Hebrew #3119)
daily
KJV usage: daily, (by, in the) day(-time).
Pronounce: yo-mawm'
Origin: from 3117
, and the ordinances
chuqqah (Hebrew #2708)
feminine of 2706, and meaning substantially the same
KJV usage: appointed, custom, manner, ordinance, site, statute.
Pronounce: khook-kaw'
of the moon
yareach (Hebrew #3394)
the moon
KJV usage: moon. Yrechow. See 3405.
Pronounce: yaw-ray'-akh
Origin: from the same as 3391
and of the stars
kowkab (Hebrew #3556)
a star (as round or as shining); figuratively, a prince
KJV usage: star((-gazer)).
Pronounce: ko-kawb'
Origin: probably from the same as 3522 (in the sense of rolling) or 3554 (in the sense of blazing)
for a light
'owr (Hebrew #216)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)
KJV usage: bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
Pronounce: ore
Origin: from 215
by night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
, which divideth
raga` (Hebrew #7280)
properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids)
KJV usage: break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.
Pronounce: raw-gah'
Origin: a primitive root
f the sea
yam (Hebrew #3220)
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV usage: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Pronounce: yawm
Origin: from an unused root meaning to roar
when the waves
gal (Hebrew #1530)
something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves)
KJV usage: billow, heap, spring, wave.
Pronounce: gal
Origin: from 1556
thereof roar
hamah (Hebrew #1993)
to make a loud sound like Engl. "hum"); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor
KJV usage: clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar.
Pronounce: haw-maw'
Origin: a primitive root (compare 1949)
; The Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
of hosts
tsaba' (Hebrew #6635)
from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
KJV usage: appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
Pronounce: tsaw-baw'
Origin: or (feminine) tsbadah {tseb-aw-aw'}
is his name
shem (Hebrew #8034)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Pronounce: shame
Origin: a primitive word (perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064)
:

More on:

+

Cross References

+
which giveth.
Gn. 1:14‑18• 14Y dijo Dios: Sean lumbreras en la expansión de los cielos para apartar el día y la noche: y sean por señales, y para las estaciones, y para días y años;
15Y sean por lumbreras en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra: y fue.
16E hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para que señorease en el día, y la lumbrera menor para que señorease en la noche: hizo también las estrellas.
17Y púsolas Dios en la expansión de los cielos, para alumbrar sobre la tierra,
18Y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas: y vió Dios que era bueno.
(Gn. 1:14‑18)
;
Dt. 4:19• 19Y porque alzando tus ojos al cielo, y viendo el sol y la luna y las estrellas, y todo el ejército del cielo, no seas incitado, y te inclines á ellos, y les sirvas; que Jehová tu Dios los ha concedido á todos los pueblos debajo de todos los cielos. (Dt. 4:19)
;
Job 38:33• 33¿Supiste tú las ordenanzas de los cielos? ¿Dispondrás tú de su potestad en la tierra? (Job 38:33)
;
Sal. 19:1‑6• 1Al Músico principal: Salmo de David. Los cielos cuentan la gloria de Dios, Y la expansión denuncia la obra de sus manos.
2El un día emite palabra al otro día, Y la una noche á la otra noche declara sabiduría.
3No hay dicho, ni palabras, Ni es oída su voz.
4Por toda la tierra salió su hilo, Y al cabo del mundo sus palabras. En ellos puso tabernáculo para el sol.
5Y él, como un novio que sale de su tálamo, Alégrase cual gigante para correr el camino.
6Del un cabo de los cielos es su salida, Y su giro hasta la extremidad de ellos: Y no hay quien se esconda de su calor.
(Sal. 19:1‑6)
;
Sal. 72:5,17• 5Temerte han mientras duren el sol Y la luna, por generación de generaciones.
17Será su nombre para siempre, Perpetuaráse su nombre mientras el sol dure: Y benditas serán en él todas las gentes: Llamarlo han bienaventurado.
(Sal. 72:5,17)
;
Sal. 74:16• 16Tuyo es el día, tuya también es la noche: Tú aparejaste la luna y el sol. (Sal. 74:16)
;
Sal. 89:2,36‑37• 2Porque dije: Para siempre será edificada misericordia; En los mismos cielos apoyarás tu verdad.
36Su simiente será para siempre, Y su trono como el sol delante de mí.
37Como la luna será firme para siempre, Y como un testigo fiel en el cielo. (Selah.)
(Sal. 89:2,36‑37)
;
Sal. 119:89• 89LAMED. Para siempre, oh Jehová, Permenece tu palabra en los cielos. (Sal. 119:89)
;
Sal. 136:7‑9• 7Al que hizo las grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia;
8El sol para que dominase en el día, Porque para siempre es su misericordia;
9La luna y las estrellas para que dominasen en la noche, Porque para siempre es su misericordia.
(Sal. 136:7‑9)
;
Mt. 5:45• 45Para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos: que hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueve sobre justos é injustos. (Mt. 5:45)
which divideth.
when.
Jer. 5:22• 22¿A mí no temeréis? dice Jehová; ¿no os amedrentaréis á mi presencia, que al mar por ordenación eterna, la cual no quebrantará, puse arena por término? Se levantarán tempestades, mas no prevalecerán; bramarán sus ondas, mas no lo pasarán. (Jer. 5:22)
;
Job 38:10‑11• 10Y establecí sobre ella mi decreto, Y le puse puertas y cerrojo,
11Y dije: Hasta aquí vendrás, y no pasarás adelante, Y ahí parará la hinchazón de tus ondas?
(Job 38:10‑11)
;
Sal. 93:3‑4• 3Alzaron los ríos, oh Jehová, Alzaron los ríos su sonido; Alzaron los ríos sus ondas.
4Jehová en las alturas es más poderoso Que el estruendo de las muchas aguas, Más que las recias ondas de la mar.
(Sal. 93:3‑4)
;
Sal. 107:25‑29• 25El dijo, é hizo saltar el viento de la tempestad, Que levanta sus ondas.
26Suben á los cielos, descienden á los abismos: Sus almas se derriten con el mal.
27Tiemblan, y titubean como borrachos, Y toda su ciencia es perdida.
28Claman empero á Jehová en su angustia, Y líbralos de sus aflicciones.
29Hace parar la tempestad en sosiego, Y se apaciguan sus ondas.
(Sal. 107:25‑29)
;
Is. 51:15• 15Empero yo Jehová, que parto la mar, y suenan sus ondas, soy tu Dios, cuyo nombre es Jehová de los ejércitos. (Is. 51:15)
;
Mt. 8:25‑26• 25Y llegándose sus discípulos, le despertaron, diciendo: Señor, sálvanos, que perecemos.
26Y él les dice: ¿Por qué teméis, hombres de poca fe? Entonces, levantándose, reprendió á los vientos y á la mar; y fué grande bonanza.
(Mt. 8:25‑26)
The Lord.

J. N. Darby Translation

+
35
Thus saith Jehovah, who giveth the sun for light by day, the ordinancesg of the moon and of the stars for light by night, who stirreth up the sea so that the waves thereof roar,—Jehovah of hosts is his name:

JND Translation Notes

+
g
Choq, as Ex. 12.24.