Articles on

John 19

Jn. 19:30 KJV (With Strong’s)

+
30
When
hote (Greek #3753)
at which (thing) too, i.e. when
KJV usage: after (that), as soon as, that, when, while.
Pronounce: hot'-eh
Origin: from 3739 and 5037
Jesus
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
therefore
oun (Greek #3767)
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
KJV usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Pronounce: oon
Origin: apparently a primary word
had received
lambano (Greek #2983)
to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove))
KJV usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
Pronounce: lam-ban'-o
Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
the vinegar
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
oxos (Greek #3690)
vinegar, i.e. sour wine
KJV usage: vinegar.
Pronounce: oz-os
Origin: from 3691
, he said
epo (Greek #2036)
to speak or say (by word or writing)
KJV usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
Pronounce: ep'-o
Origin: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346)
, Itc is finished
teleo (Greek #5055)
to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt)
KJV usage: accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.
Pronounce: tel-eh'-o
Origin: from 5056
: and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
he bowed
klino (Greek #2827)
to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively)
KJV usage: bow (down), be far spent, lay, turn to flight, wear away.
Pronounce: klee'-no
Origin: a primary verb
his head
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kephale (Greek #2776)
the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively
KJV usage: head.
Pronounce: kef-al-ay'
Origin: from the primary κάπτω (in the sense of seizing)
, and gaved up
paradidomi (Greek #3860)
to surrender, i.e yield up, intrust, transmit
KJV usage: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
Pronounce: par-ad-id'-o-mee
Origin: from 3844 and 1325
the ghost
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pneuma (Greek #4151)
a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit
KJV usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
Pronounce: pnyoo'-mah
Origin: from 4154
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
It is.
Jn. 19:28• 28Después de esto, sabiendo Jesús que todas las cosas eran ya cumplidas, para que la Escritura se cumpliese, dijo: Sed tengo. (Jn. 19:28)
;
Jn. 19•  (Jn. 19)
:*Gr:;
Jn. 4:34• 34Díceles Jesús: Mi comida es que haga la voluntad del que me envió, y que acabe su obra. (Jn. 4:34)
;
Jn. 17:4• 4Yo te he glorificado en la tierra: he acabado la obra que me diste que hiciese. (Jn. 17:4)
;
Gn. 3:15• 15Y enemistad pondré entre ti y la mujer, y entre tu simiente y la simiente suya; ésta te herirá en la cabeza, y tú le herirás en el calcañar. (Gn. 3:15)
;
Sal. 22:15• 15Secóse como un tiesto mi vigor, Y mi lengua se pegó á mi paladar; Y me has puesto en el polvo de la muerte. (Sal. 22:15)
;
Is. 53:10,12• 10Con todo eso Jehová quiso quebrantarlo, sujetándole á padecimiento. Cuando hubiere puesto su vida en expiación por el pecado, verá linaje, vivirá por largos días, y la voluntad de Jehová será en su mano prosperada.
12Por tanto yo le daré parte con los grandes, y con los fuertes repartirá despojos; por cuanto derramó su vida hasta la muerte, y fué contado con los perversos, habiendo él llevado el pecado de muchos y orado por los transgresores.
(Is. 53:10,12)
;
Dn. 9:24,26• 24Setenta semanas están determinadas sobre tu pueblo y sobre tu santa ciudad, para acabar la prevaricación, y concluir el pecado, y expiar la iniquidad; y para traer la justicia de los siglos, y sellar la visión y la profecía, y ungir al Santo de los santos.
26Y después de las sesenta y dos semanas se quitará la vida al Mesías, y no por sí: y el pueblo de un príncipe que ha de venir, destruirá á la ciudad y el santuario; con inundación será el fin de ella, y hasta el fin de la guerra será talada con asolamientos.
(Dn. 9:24,26)
;
Zac. 13:7• 7Levántate, oh espada, sobre el pastor, y sobre el hombre compañero mío, dice Jehová de los ejércitos. Hiere al pastor, y se derramarán las ovejas: mas tornaré mi mano sobre los chiquitos. (Zac. 13:7)
;
Mt. 3:15• 15Empero respondiendo Jesús le dijo: Deja ahora; porque así nos conviene cumplir toda justicia. Entonces le dejó. (Mt. 3:15)
;
Ro. 3:25• 25Al cual Dios ha propuesto en propiciación por la fe en su sangre, para manifestación de su justicia, atento á haber pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados, (Ro. 3:25)
;
Ro. 10:4• 4Porque el fin de la ley es Cristo, para justicia á todo aquel que cree. (Ro. 10:4)
;
1 Co. 5:7• 7Limpiad pues la vieja levadura, para que seáis nueva masa, como sois sin levadura: porque nuestra pascua, que es Cristo, fué sacrificada por nosotros. (1 Co. 5:7)
;
Col. 2:14‑17• 14Rayendo la cédula de los ritos que nos era contraria, que era contra nosotros, quitándola de en medio y enclavándola en la cruz;
15Y despojando los principados y las potestades, sacólos á la vergüenza en público, triunfando de ellos en sí mismo.
16Por tanto, nadie os juzgue en comida, ó en bebida, ó en parte de día de fiesta, ó de nueva luna, ó de sábados:
17Lo cual es la sombra de lo por venir; mas el cuerpo es de Cristo.
(Col. 2:14‑17)
;
He. 9:11‑14,22‑28• 11Mas estando ya presente Cristo, pontífice de los bienes que habían de venir, por el más amplio y más perfecto tabernáculo, no hecho de manos, es á saber, no de esta creación;
12Y no por sangre de machos cabríos ni de becerros, mas por su propia sangre, entró una sola vez en el santuario, habiendo obtenido eterna redención.
13Porque si la sangre de los toros y de los machos cabríos, y la ceniza de la becerra, rociada á los inmundos, santifica para la purificación de la carne,
14¿Cuánto más la sangre de Cristo, el cual por el Espíritu eterno se ofreció á sí mismo sin mancha á Dios, limpiará vuestras conciencias de las obras de muerte para que sirváis al Dios vivo?
22Y casi todo es purificado según la ley con sangre; y sin derramamiento de sangre no se hace remisión.
23Fué, pues, necesario que las figuras de las cosas celestiales fuesen purificadas con estas cosas; empero las mismas cosas celestiales con mejores sacrificios que éstos.
24Porque no entró Cristo en el santuario hecho de mano, figura del verdadero, sino en el mismo cielo para presentarse ahora por nosotros en la presencia de Dios.
25Y no para ofrecerse muchas veces á sí mismo, como entra el pontífice en el santuario cada año con sangre ajena;
26De otra manera fuera necesario que hubiera padecido muchas veces desde el principio del mundo: mas ahora una vez en la consumación de los siglos, para deshacimiento del pecado se presentó por el sacrificio de sí mismo.
27Y de la manera que está establecido á los hombres que mueran una vez, y después el juicio;
28Así también Cristo fué ofrecido una vez para agotar los pecados de muchos; y la segunda vez, sin pecado, será visto de los que le esperan para salud.
(He. 9:11‑14,22‑28)
;
He. 10:1‑14• 1Porque la ley, teniendo la sombra de los bienes venideros, no la imagen misma de las cosas, nunca puede, por los mismos sacrificios que ofrecen continuamente cada año, hacer perfectos á los que se allegan.
2De otra manera cesarían de ofrecerse; porque los que tributan este culto, limpios de una vez, no tendrían más conciencia de pecado.
3Empero en estos sacrificios cada año se hace conmemoración de los pecados.
4Porque la sangre de los toros y de los machos cabríos no puede quitar los pecados.
5Por lo cual, entrando en el mundo, dice: sacrificio y presente no quisiste; Mas me apropiaste cuerpo:
6Holocaustos y expiaciones por el pecado no te agradaron.
7Entonces dije: Heme aquí (En la cabecera del libro está escrito de mí) Para que haga, oh Dios, tu voluntad.
8Diciendo arriba: Sacrificio y presente, y holocaustos y expiaciones por el pecado no quisiste, ni te agradaron,
9Entonces dijo: Heme aquí para que haga, oh Dios, tu voluntad. Quita lo primero, para establecer lo postrero.
10En la cual voluntad somos santificados por la ofrenda del cuerpo de Jesucristo hecha una sola vez.
11Así que, todo sacerdote se presenta cada día ministrando y ofreciendo muchas veces los mismos sacrificios, que nunca pueden quitar los pecados:
12Pero éste, habiendo ofrecido por los pecados un solo sacrificio para siempre, está sentado á la diestra de Dios,
13Esperando lo que resta, hasta que sus enemigos sean puestos por estrado de sus pies.
14Porque con una sola ofrenda hizo perfectos para siempre á los santificados.
(He. 10:1‑14)
;
He. 12:2• 2Puestos los ojos en al autor y consumador de la fe, en Jesús; el cual, habiéndole sido propuesto gozo, sufrió la cruz, menospreciando la vergüenza, y sentóse á la diestra del trono de Dios. (He. 12:2)
and he.
 Of none but Jesus, is it or could it be said that he gave up, παρέδωκεν, the ghost; which is wholly distinct from the expired, ἐξέπνευσεν, of Mark and Luke (Notes on John 19:1-30 by W. Kelly)
 It was reserved for John to set forth His death who was God not less surely than man, and as such. The Creator but man lifted up from the earth could say, in dying for sin to God's glory, It is finished. The work, the infinite work, was done for the putting away of sin by His sacrifice. (Notes on John 19:31-42 by W. Kelly)
 In John, the Holy Spirit is setting forth even His death as the result of a voluntary act, giving up His spirit, and not saying to whom He committed (as man with absolute and perfect faith) His human spirit, His soul, in dying. It is His divine competency that is here shown, and not His trust in His Father. (John 19 by J.N. Darby)
 In John He says, “It is finished,” because He is the Son, by whom all worlds were made. Who but He could say it? Who but John could mention that He delivered up (παρέδωκε) His spirit? (John 19 by W. Kelly)
 Of none but Jesus is it or could it be said that He gave up (παρέδωκεν) the spirit, which is wholly distinct from the “expired” (ὲξέπνευσεν) of Mark and Luke, confounded with the former by our translators. To expire could apply to anyone’s death, the blessed Lord being man as truly as any other; to give the spirit up, as said in John, expresses His Divine glory though a dying man, as the One who had title to lay down His life no less than to take it again. So Matthew implies who the dying Messiah was in “He dismissed the spirit” (ἃφῆκε τὸ πν). Nor can words be more characteristic of Luke than “Father, into Thy hands I commit My spirit,” nor of John than “It is finished.” He was man, though God; He was God though man; and both in one Person. (John 19 by W. Kelly)
 “It is finished.” The work, the infinite work, was done for the putting away of sin by His sacrifice. Thereon hangs not only the blessing of every soul that is to be justified by faith, but of new heavens and new earth wherein dwelleth righteousness. “It is finished,” τετέλεσται: one word! yet what word ever contained so much? (John 19 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
30
When therefore Jesus had received the vinegar, he said, It is finished; and having bowed his head, he delivered up his spirit.

W. Kelly Translation

+
30
When therefore Jesus received the vinegar, he said, It is finished, and bowing his head delivered up his spirita.

WK Translation Notes

+
a
He gave up (paredōken) the "spirit" is wholly distinct from the "expired" (exepneusen) of Mark and Luke. To expire could apply to anyone’s death, to give the spirit up expresses His divine glory though a dying man, as the One Who had title to lay down His life no less than to take it again.