Articles on

Leviticus 1

Lv. 1:9 KJV (With Strong’s)

+
9
But his inwards
qereb (Hebrew #7130)
properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
KJV usage: X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
Pronounce: keh'-reb
Origin: from 7126
and his legs
kara` (Hebrew #3767)
the leg (from the knee to the ankle) of men or locusts (only in the dual)
KJV usage: leg.
Pronounce: kaw-raw'
Origin: from 3766
shall he wash
rachats (Hebrew #7364)
to lave (the whole or a part of a thing)
KJV usage: bathe (self), wash (self).
Pronounce: raw-khats'
Origin: a primitive root
in water
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
: and the priest
kohen (Hebrew #3548)
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
KJV usage: chief ruler, X own, priest, prince, principal officer.
Pronounce: ko-hane'
Origin: active participle of 3547
shall burn
qatar (Hebrew #6999)
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)
KJV usage: burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
Pronounce: kaw-tar'
Origin: a primitive root (identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants)
all on the altar
mizbeach (Hebrew #4196)
an altar
KJV usage: altar.
Pronounce: miz-bay'-akh
Origin: from 2076
, to be a burnt sacrifice
`olah (Hebrew #5930)
feminine active participle of 5927; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
KJV usage: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 5766.
Pronounce: o-law'
Origin: or mowlah {o-law'}
, an offering made by fire
'ishshah (Hebrew #801)
properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice
KJV usage: (offering, sacrifice), (made) by fire.
Pronounce: ish-shaw'
Origin: the same as 800, but used in a liturgical sense
, of am sweet
nichowach (Hebrew #5207)
from 5117; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight
KJV usage: sweet (odour).
Pronounce: nee-kho'-akh
Origin: or niychoach {nee-kho'-akh}
savor
reyach (Hebrew #7381)
odor (as if blown)
KJV usage: savour, scent, smell.
Pronounce: ray'-akh
Origin: from 7306
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
inwards.
Lv. 1:13• 13Y lavará sus entrañas y sus piernas con agua; y el sacerdote lo ofrecerá todo, y harálo arder sobre el altar; holocausto es, ofrenda encendida de olor suave á Jehová. (Lv. 1:13)
;
Lv. 8:21• 21Lavó luego con agua los intestinos y piernas, y quemó Moisés todo el carnero sobre el altar: holocausto en olor de suavidad, ofrenda encendida á Jehová; como lo había Jehová mandado á Moisés. (Lv. 8:21)
;
Lv. 9:14• 14Luego lavó los intestinos y las piernas, y quemólos sobre el holocausto en el altar. (Lv. 9:14)
;
Sal. 51:6• 6He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo: Y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría. (Sal. 51:6)
;
Jer. 4:14• 14Lava de la malicia tu corazón, oh Jerusalem, para que seas salva. ¿Hasta cuándo dejarás estar en medio de ti los pensamientos de iniquidad? (Jer. 4:14)
;
Mt. 23:25‑28• 25Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipócritas! porque limpiais lo que está de fuera del vaso y del plato; mas de dentro están llenos de robo y de injusticia.
26Fariseo ciego, limpia primero lo de dentro del vaso y del plato, para que también lo de fuera se haga limpio!
27Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipócritas! porque sois semejantes á sepulcros blanqueados, que de fuera, á la verdad, se muestran hermosos, mas de dentro están llenos de huesos de muertos y de toda suciedad.
28Así también vosotros de fuera, á la verdad, os mostráis justos á los hombres; mas de dentro, llenos estáis de hipocresía é iniquidad.
(Mt. 23:25‑28)
burn all.
a sweet.
 Fire signifies generally God's testing judgment. Fire and the sweet savor go together….The more He was tested, the more His perfections came out—the more the sweet savor came out before God. (Christ as Seen in the Offerings: The Burnt Offering by R.F. Kingscote)
 The washing in water accomplished for the offering inwardly and outwardly the purity which was intrinsically true only of Christ. (The Offerings of Leviticus: 2. Burnt Offering by W. Kelly)
 Given up, according to the purification of the sanctuary, to the trial of the judgment of God; for fire, as a symbol, signifies always the trial of the judgment of God. As to the washing with water, it made the sacrifice typically what Christ was essentially-pure. (Leviticus 1 by J.N. Darby)
 Here, then, Christ, completely offered up to God for the full expression of His glory, undergoes the full trial of judgment. The fire tries what He is. He is salted with fire. The perfect holiness of God, in the power of His judgment, tries to the uttermost all that is in Him. (Leviticus 1 by J.N. Darby)
 This consuming fire and trying of His inmost thoughts did, could, produce naught but a sweet savor to God. It is remarkable that the word used for burning the burnt offering is not the same as that of the sin offering, but the same as that of burning incense. (Leviticus 1 by J.N. Darby)
 It is not merely that the sins have been effaced by the expiatory act; but the perfect acceptability of Him who accomplished it and glorified God perfectly in it, the sweet savor of His sinless sacrifice, is our good odor of delight before God, and is ours; its acceptance, even Christ’s, is ours. (Leviticus 1 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
9
but its inwards and its legs shall he wash in water; and the priest shall burni all on the altar, a burnt-offering, an offering by fire to Jehovah of a sweet odoura.

JND Translation Notes

+
i
Properly "burn as incense," but applied also to the burnt-offering and to the fat; see Ex. 29.13, and vers. 13,15,17; ch. 2.2,9,11,16; 3.5,16, etc.
a
Or "offering by fire of a sweet odour to Jehovah"; and so in each case where this formula is found. See ch. 4.31.