Gá. 1:6 KJV (With Strong’s)

I marvel
thaumazo (Greek #2296)
to wonder; by implication, to admire
KJV usage: admire, have in admiration, marvel, wonder.
Pronounce: thou-mad'-zo
Origin: from 2295
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
ye are
metatithemi (Greek #3346)
to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert
KJV usage: carry over, change, remove, translate, turn.
Pronounce: met-at-ith'-ay-mee
Origin: from 3326 and 5087
houto (Greek #3779)
in this way (referring to what precedes or follows)
KJV usage: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
Pronounce: hoo'-to
Origin: οὕτως (hoo'-toce) adverb from 3778
tacheos (Greek #5030)
briefly, i.e. (in time) speedily, or (in manner) rapidly
KJV usage: hastily, quickly, shortly, soon, suddenly.
Pronounce: takh-eh'-oce
Origin: adverb from 5036
metatithemi (Greek #3346)
to transfer, i.e. (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert
KJV usage: carry over, change, remove, translate, turn.
Pronounce: met-at-ith'-ay-mee
Origin: from 3326 and 5087
n from
apo (Greek #575)
"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
KJV usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Pronounce: apo'
Origin: a primary particle
him that
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kaleo (Greek #2564)
to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)
KJV usage: bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
Pronounce: kal-eh'-o
Origin: akin to the base of 2753
humas (Greek #5209)
you (as the objective of a verb or preposition)
KJV usage: ye, you (+ -ward), your (+ own).
Pronounce: hoo-mas'
Origin: accusative case of 5210
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the grace
charis (Greek #5485)
graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude)
KJV usage: acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
Pronounce: khar'-ece
Origin: from 5463
of Christ
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
heteros (Greek #2087)
(an-, the) other or different
KJV usage: altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
Pronounce: het'-er-os
Origin: of uncertain affinity
euaggelion (Greek #2098)
a good message, i.e. the gospel
KJV usage: gospel.
Pronounce: yoo-ang-ghel'-ee-on
Origin: from the same as 2097

More on:


Cross References


Ministry on This Verse

Gá. 3:1‑5• 1¡Oh Gálatas insensatos! ¿quién os fascinó, para no obedecer á la verdad, ante cuyos ojos Jesucristo fué ya descrito como crucificado entre vosotros?
2Esto solo quiero saber de vosotros: ¿Recibisteis el Espíritu por las obras de la ley, ó por el oir de la fe?
3¿Tan necios sois? ¿habiendo comenzado por el Espíritu, ahora os perfeccionáis por la carne?
4¿Tantas cosas habéis padecido en vano? si empero en vano.
5Aquel, pues, que os daba el Espíritu, y obraba maravillas entre vosotros ¿hacíalo por las obras de la ley, ó por el oir de la fe?
(Gá. 3:1‑5)
Gá. 4:9‑15• 9Mas ahora, habiendo conocido á Dios, ó más bien, siendo conocidos de Dios, ¿ cómo os volvéis de nuevo á los flacos y pobres rudimentos, en los cuales queréis volver á servir?
10Guardáis los días, y los meses, y los tiempos, y los años.
11Temo de vosotros, que no haya trabajado en vano en vosotros.
12Hermanos, os ruego, sed como yo, porque yo soy como vosotros: ningún agravio me habéis hecho.
13Que vosotros sabéis que por flaqueza de carne os anuncié el evangelio al principio:
14Y no desechasteis ni menospreciasteis mi tentación que estaba en mi carne: antes me recibisteis como á un ángel de Dios, como á Cristo Jesús.
15¿Dónde está pues vuestra bienaventuranza? porque yo os doy testimonio que si se pudiera hacer, os hubierais sacado vuestros ojos para dármelos.
(Gá. 4:9‑15)
Gá. 5:4,7• 4Vacíos sois de Cristo los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído.
7Vosotros corríais bien: ¿quién os embarazó para no obedecer á la verdad?
(Gá. 5:4,7)
Sal. 106:13• 13Apresuráronse, olvidáronse de sus obras; No esperaron en su consejo. (Sal. 106:13)
Is. 29:13• 13Dice pues el Señor: Porque este pueblo se me acerca con su boca, y con sus labios me honra, mas su corazón alejó de mí, y su temor para conmigo fué enseñado por mandamiento de hombres: (Is. 29:13)
Jer. 2:12‑13• 12Espantaos, cielos, sobre esto, y horrorizaos; desolaos en gran manera, dijo Jehová.
13Porque dos males ha hecho mi pueblo: dejáronme á mí, fuente de agua viva, por cavar para sí cisternas, cisternas rotas que no detienen aguas.
(Jer. 2:12‑13)
that called.
the grace.
 It was by the redemption that Christ had accomplished and the grace that belongs to us in Him, that they enjoyed heavenly and Christian happiness. And now they were turning to an entirely different testimony; a testimony which was not another gospel, another true glad tidings. (Galatians 1-2 by J.N. Darby)
 in rejecting him they were also rejecting the gospel that he preached—the only true gospel, for Paul will not admit that there is another gospel than the one which he preached. (Galatians 1 by H. Smith)
 Following upon the introductory verses, the apostle, in the first two chapters, presents certain historical facts in relation to himself which prove the divine authority of his apostleship apart altogether from man. (Galatians 1 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

I wonder that ye thus quickly changeb, from him that called you in Christ’s grace, to a different gospelc,

JND Translation Notes

Or, possibly, "are changed."
Or "glad tidings," as elsewhere.

W. Kelly Translation

I wonder that thus quickly ye are being removed from him that called you in Christ’s grace to a different gospel1

WK Translation Notes

are being removed... in... different: the present force is properly given [in the RV], "ye are so quickly removing" (not "removed"), and "in" (not "into") the grace of Christ, and of course, "unto a different (not "another") gospel:" a very considerable correction of mere renderings, and long known to be necessary for a single verse. (Bible Treasury 13:377)
different... another: In our English version it is a sort of paradox—"another gospel, which is not another." But in the language in which the Holy Ghost wrote, there was sufficient copiousness to admit of another shade of language. (Lect. on Gal., p.21)