Articles on

Psalm 92

Sal. 92:1 KJV (With Strong’s)

+
1
<<A Psalm
mizmowr (Hebrew #4210)
properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes
KJV usage: psalm.
Pronounce: miz-more'
Origin: from 2167
or Song
shiyr (Hebrew #7892)
from 7891; a song; abstractly, singing
KJV usage: musical(-ick), X sing(-er, -ing), song.
Pronounce: sheer
Origin: or feminine shiyrah {shee-raw'}
for the sabbath
shabbath (Hebrew #7676)
intermission, i.e (specifically) the Sabbath
KJV usage: (+ every) sabbath.
Pronounce: shab-bawth'
Origin: intensive from 7673
day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
.>> Itx is a good
towb (Hebrew #2896)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
Pronounce: tobe
Origin: from 2895
thing to give thanks
yadah (Hebrew #3034)
used only as denominative from 3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands)
KJV usage: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
Pronounce: yaw-daw'
Origin: a primitive root
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, and to sing praises
zamar (Hebrew #2167)
properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music
KJV usage: give praise, sing forth praises, psalms.
Pronounce: zaw-mar'
Origin: a primitive root (perhaps ident. with 2168 through the idea of striking with the fingers)
unto thy name
shem (Hebrew #8034)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Pronounce: shame
Origin: a primitive word (perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064)
, O most High
'elyown (Hebrew #5945)
an elevation, i.e. (adj.) lofty (compar.); as title, the Supreme
KJV usage: (Most, on) high(-er, -est), upper(-most).
Pronounce: el-yone'
Origin: from 5927
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-3:  The prophet exhorts to praise God,
4-5:  for his great works;
6-9:  for his judgments on the wicked;
10-15:  and for his goodness to the godly.
A.M. cir 3464.
B.C. cir 540.
(Title.)
A Psalm.Calmet and others suppose this Psalm to have been composed by some of the Levites during or near the close of the Babylonian captivity, acknowledging the mercy of God, and foreseeing the destruction of their enemies, and their own return to Jerusalem and the temple service.for.
good.
Sal. 33:1• 1Alegraos, justos, en Jehová: A los rectos es hermosa la alabanza. (Sal. 33:1)
;
Sal. 50:23• 23El que sacrifica alabanza me honrará: Y al que ordenare su camino, Le mostraré la salud de Dios. (Sal. 50:23)
;
Sal. 52:9• 9Te alabaré para siempre por lo que has hecho: Y esperaré en tu nombre, porque es bueno, delante de tus santos. (Sal. 52:9)
;
Sal. 54:6• 6Voluntariamente sacrificaré á ti; Alabaré tu nombre, oh Jehová, porque es bueno. (Sal. 54:6)
;
Sal. 73:28• 28Y en cuanto á mí, el acercarme á Dios es el bien: He puesto en el Señor Jehová mi esperanza, Para contar todas tus obras. (Sal. 73:28)
;
Sal. 107:1,8,15,21‑22• 1Alabad á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
8Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres.
15Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres.
21Alaben la misericordia de Jehová, Y sus maravillas para con los hijos de los hombres:
22Y sacrifiquen sacrificios de alabanza, Y publiquen sus obras con júbilo.
(Sal. 107:1,8,15,21‑22)
;
Sal. 135:3• 3Alabad á JAH, porque es bueno Jehová: Cantad salmos á su nombre, porque es suave. (Sal. 135:3)
;
Sal. 147:1• 1Alabad á JAH, Porque es bueno cantar salmos á nuestro Dios; Porque suave y hermosa es la alabanza. (Sal. 147:1)
;
Ef. 5:19• 19Hablando entre vosotros con salmos, y con himnos, y canciones espirituales, cantando y alabando al Señor en vuestros corazones; (Ef. 5:19)
;
He. 13:15• 15Así que, ofrezcamos por medio de él á Dios siempre sacrificio de alabanza, es á saber, fruto de labios que confiesen á su nombre. (He. 13:15)
most.
Sal. 92:8• 8Mas tú, Jehová, para siempre eres Altísimo. (Sal. 92:8)
;
Sal. 82:6• 6Yo dije: Vosotros sois dioses. E hijos todos vosotros del Altísimo. (Sal. 82:6)
;
Is. 57:15• 15Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad, y con el quebrantado y humilde de espíritu, para hacer vivir el espíritu de los humildes, y para vivificar el corazón de los quebrantados. (Is. 57:15)
;
Dn. 4:34‑37• 34Mas al fin del tiempo yo Nabucodonosor alcé mis ojos al cielo, y mi sentido me fué vuelto; y bendije al Altísimo, y alabé y glorifiqué al que vive para siempre; porque su señorío es sempiterno, y su reino por todas las edades.
35Y todos los moradores de la tierra por nada son contados: y en el ejército del cielo, y en los habitantes de la tierra, hace según su voluntad: ni hay quien estorbe su mano, y le diga: ¿ Qué haces?
36En el mismo tiempo mi sentido me fué vuelto, y la majestad de mi reino, mi dignidad y mi grandeza volvieron á mí, y mis gobernadores y mis grandes me buscaron; y fuí restituído á mi reino, y mayor grandeza me fué añadida.
37Ahora yo Nabucodonosor alabo, engrandezco y glorifico al Rey del cielo, porque todas sus obras son verdad, y sus caminos juicio; y humillar puede á los que andan con soberbia.
(Dn. 4:34‑37)
;
Dn. 5:18• 18El altísimo Dios, oh rey, dió á Nabucodonosor tu padre el reino, y la grandeza, y la gloria, y la honra: (Dn. 5:18)
;
Hch. 7:48‑49• 48Si bien el Altísimo no habita en templos hechos de mano; como el profeta dice:
49El cielo es mi trono, Y la tierra es el estrado de mis pies. ¿Qué casa me edificaréis? dice el Señor; ¿O cuál es el lugar de mi reposo?
(Hch. 7:48‑49)
 Book 4, Series 1. The Great Tribulation. (“The Placement of the Psalms in Prophecy” by B. Anstey)
 The remnant lift up their souls in praise to the Lord. They express their fullest confidence in Him as they anticipate His coming to deliver them (vs. 1-4). (Book 4. by B. Anstey)
 The 92nd sets forth the results of Christ having come into the circumstances of the mortal man. The psalm is described, in the heading, as “A Song for the Sabbath day.” In keeping with this heading we find in the psalm an anticipation of the gladness of the future millennial day of which the Sabbath is the type. (Psalms 92 by H. Smith)
 (vv. 1-4). The opening verses express the joy of the kingdom day when the loving-kindness and faithfulness of Jehovah will be declared. (Psalms 92 by H. Smith)
 Psa. 92 is really praise for the final deliverance of Israel, and Jehovah's millennial name is the key to it, as of the last. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 90-93 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
1
A Psalm, a Song, for the Sabbath day. It is good to give thanks unto Jehovah, and to sing psalms unto thy name, O Most High;