Articles on

James 2

Stg. 2:6 KJV (With Strong’s)

+
6
But
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
ye
humeis (Greek #5210)
you (as subjective of verb)
KJV usage: ye (yourselves), you.
Pronounce: hoo-mice'
Origin: irregular plural of 4771
have despised
atimazo (Greek #818)
to render infamous, i.e. (by implication) contemn or maltreat
KJV usage: despise, dishonour, suffer shame, entreat shamefully.
Pronounce: at-im-ad'-zo
Origin: from 820
the poor
ptochos (Greek #4434)
akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed)
KJV usage: beggar(-ly), poor.
Pronounce: pto-khos'
Origin: from πτώσσω (to crouch)
. Do
katadunasteuo (Greek #2616)
to exercise dominion against, i.e. oppress
KJV usage: oppress.
Pronounce: kat-ad-oo-nas-tyoo'-o
Origin: from 2596 and a derivative of 1413
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
rich men
plousios (Greek #4145)
wealthy; figuratively, abounding with
KJV usage: rich.
Pronounce: ploo'-see-os
Origin: from 4149
oppress
katadunasteuo (Greek #2616)
to exercise dominion against, i.e. oppress
KJV usage: oppress.
Pronounce: kat-ad-oo-nas-tyoo'-o
Origin: from 2596 and a derivative of 1413
you
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
draw
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
helkuo (Greek #1670)
probably akin to 138; to drag (literally or figuratively)
KJV usage: draw. Compare 1667.
Pronounce: hel-koo'-o
Origin: or ἕλκω (hel'-ko)
you
humas (Greek #5209)
you (as the objective of a verb or preposition)
KJV usage: ye, you (+ -ward), your (+ own).
Pronounce: hoo-mas'
Origin: accusative case of 5210
before
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
the judgment seats
kriterion (Greek #2922)
a rule of judging ("criterion"), i.e. (by implication) a tribunal
KJV usage: to judge, judgment (seat).
Pronounce: kree-tay'-ree-on
Origin: neuter of a presumed derivative of 2923
?

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
ye.
Do.
Stg. 5:4• 4He aquí, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros, clama; y los clamores de los que habían segado, han entrado en los oídos del Señor de los ejércitos. (Stg. 5:4)
;
Job 20:19• 19Por cuanto quebrantó y desamparó á los pobres, Robó casas, y no las edificó; (Job 20:19)
;
Sal. 10:2,8,10,14• 2Con arrogancia el malo persigue al pobre: Serán cogidos en los artificios que han ideado.
8Está en las guaridas de las aldeas: En los escondrijos mata al inocente: Sus ojos están acechando al pobre.
10Encógese, agáchase, Y caen en sus fuerzas muchos desdichados.
14Tú lo tienes visto: porque tú miras el trabajo, y la vejación, para vengar le por tu mano: A ti se acoge el pobre, Tú eres el amparo del huérfano.
(Sal. 10:2,8,10,14)
;
Sal. 12:5• 5Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, Ahora me levantaré, dice Jehová: Pondrélos en salvo del que contra ellos se engríe. (Sal. 12:5)
;
Pr. 22:16• 16El que oprime al pobre para aumentarse él, Y que da al rico, ciertamente será pobre. (Pr. 22:16)
;
Ec. 5:8• 8Si violencias de pobres, y extorsión de derecho y de justicia vieres en la porvincia, no te maravilles de esta licencia; porque alto está mirando sobre alto, y uno más alto está sobre ellos. (Ec. 5:8)
;
Is. 3:14‑15• 14Jehová vendrá á juicio contra los ancianos de su pueblo y contra sus príncipes; porque vosotros habéis devorado la viña, y el despojo del pobre está en vuestras casas.
15¿Qué pensáis vosotros que majáis mi pueblo, y moléis las caras de los pobres? dice el Señor Jehová de los ejércitos.
(Is. 3:14‑15)
;
Am. 2:6‑7• 6Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Israel, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque vendieron por dinero al justo, y al pobre por un par de zapatos:
7Que anhelan porque haya polvo de tierra sobre la cabeza de los pobres, y tuercen el camino de los humildes: y el hombre y su padre entraron á la misma moza, profanando mi santo nombre.
(Am. 2:6‑7)
;
Am. 4:1• 1Oid esta palabra, vacas de Basán, que estáis en el monte de Samaria, que oprimís los pobres, que quebrantáis los menesterosos, que decis á sus señores: Traed, y beberemos. (Am. 4:1)
;
Am. 5:11• 11Por tanto, pues que vejáis al pobre y recibís de él carga de trigo; edificasteis casas de sillares, mas no las habitaréis; plantasteis hermosas viñas, mas no beberéis el vino de ellas. (Am. 5:11)
;
Am. 8:4‑6• 4Oid esto, los que tragáis á los menesterosos, y arruináis los pobres de la tierra,
5Diciendo: ¿Cuándo pasará el mes, y venderemos el trigo; y la semana, y abriremos los alfolíes del pan, y achicaremos la medida, y engrandeceremos el precio, y falsearemos el peso engañoso;
6Para comprar los pobres por dinero, y los necesitados por un par de zapatos, y venderemos las aechaduras del trigo?
(Am. 8:4‑6)
;
Mi. 6:11‑12• 11¿Seré limpio con peso falso, y con bolsa de engañosas pesas?
12Con lo cual sus ricos se hinchieron de rapiña, y sus moradores hablaron mentira, y su lengua engañosa en su boca.
(Mi. 6:11‑12)
;
Hab. 3:14• 14Horadaste con sus báculos las cabezas de sus villas, Que como tempestad acometieron para derramarme: Su orgullo era como para devorar al pobre encubiertamente. (Hab. 3:14)
;
Zac. 7:10• 10No agraviéis á la viuda, ni al huérfano, ni al extranjero, ni al pobre; ni ninguno piense mal en su corazón contra su hermano. (Zac. 7:10)
and.
Stg. 5:6• 6Habéis condenado y muerto al justo; y él no os resiste. (Stg. 5:6)
;
1 R. 21:11‑13• 11Y los de su ciudad, los ancianos y los principales que moraban en su ciudad, lo hicieron como Jezabel les mandó, conforme á lo escrito en las cartas que ella les había enviado.
12Y promulgaron ayuno, y asentaron á Naboth á la cabecera del pueblo.
13Vinieron entonces dos hombres perversos, y sentáronse delante de él: y aquellos hombres de Belial atestiguaron contra Naboth delante del pueblo, diciendo: Naboth ha blasfemado á Dios y al rey. Y sacáronlo fuera de la ciudad, y apedreáronlo con piedras, y murió.
(1 R. 21:11‑13)
;
Hch. 4:1‑3,26‑28• 1Y hablando ellos al pueblo, sobrevinieron los sacerdotes, y el magistrado del templo, y los Saduceos,
2Resentidos de que enseñasen al pueblo, y anunciasen en Jesús la resurrección de los muertos.
3Y les echaron mano, y los pusieron en la cárcel hasta el día siguiente; porque era ya tarde.
26Asistieron los reyes de la tierra, Y los príncipes se juntaron en uno Contra el Señor, y contra su Cristo.
27Porque verdaderamente se juntaron en esta ciudad contra tu santo Hijo Jesús, al cual ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con los Gentiles y los pueblos de Israel,
28Para hacer lo que tu mano y tu consejo habían antes determinado que había de ser hecho.
(Hch. 4:1‑3,26‑28)
;
Hch. 5:17‑18,26‑27• 17Entonces levantándose el príncipe de los sacerdotes, y todos los que estaban con él, que es la secta de los Saduceos, se llenaron de celo;
18Y echaron mano á los apóstoles, y pusiéronlos en la cárcel pública.
26Entonces fué el magistrado con los ministros, y trájolos sin violencia; porque temían del pueblo ser apedreados.
27Y como los trajeron, los presentaron en el concilio: y el príncipe de los sacerdotes les preguntó,
(Hch. 5:17‑18,26‑27)
;
Hch. 13:50• 50Mas los Judíos concitaron mujeres pías y honestas, y á los principales de la ciudad, y levantaron persecución contra Pablo y Bernabé, y los echaron de sus términos. (Hch. 13:50)
;
Hch. 16:19‑20• 19Y viendo sus amos que había salido la esperanza de su ganancia, prendieron á Pablo y á Silas, y los trajeron al foro, al magistrado;
20Y presentándolos á los magistrados, dijeron: Estos hombres, siendo Judíos, alborotan nuestra ciudad,
(Hch. 16:19‑20)
;
Hch. 17:6• 6Mas no hallándolos, trajeron á Jasón y á algunos hermanos á los gobernadores de la ciudad, dando voces: Estos que alborotan el mundo, también han venido acá; (Hch. 17:6)
;
Hch. 18:12• 12Y siendo Galión procónsul de Acaya, los Judíos se levantaron de común acuerdo contra Pablo, y le llevaron al tribunal, (Hch. 18:12)
 These professors had despised them; these rich men blasphemed the name of Christ and persecuted Christians. (James 2 by J.N. Darby)
 They viewed both rich and poor with the world’s superficial gaze, and not with the penetrating eye of faith. (James 2 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
6
But *ye* have despised the poor man. Do not the rich oppress you, and do not *they* drag you before the tribunals?

W. Kelly Translation

+
6
But ye dishonoured the poor [man]. Do not the rich oppress you, and they drag you before tribunals?