Articles on

2 Peter 1

2 P. 1:6 KJV (With Strong’s)

+
6
And
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
to
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
knowledge
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
gnosis (Greek #1108)
knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge
KJV usage: knowledge, science.
Pronounce: gno'-sis
Origin: from 1097
temperance
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
egkrateia (Greek #1466)
self-control (especially continence)
KJV usage: temperance.
Pronounce: eng-krat'-i-ah
Origin: from 1468
q; and
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
to
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
temperance
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
egkrateia (Greek #1466)
self-control (especially continence)
KJV usage: temperance.
Pronounce: eng-krat'-i-ah
Origin: from 1468
patience
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hupomone (Greek #5281)
cheerful (or hopeful) endurance, constancy
KJV usage: enduring, patience, patient continuance (waiting).
Pronounce: hoop-om-on-ay'
Origin: from 5278
r; and
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
to
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
patience
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hupomone (Greek #5281)
cheerful (or hopeful) endurance, constancy
KJV usage: enduring, patience, patient continuance (waiting).
Pronounce: hoop-om-on-ay'
Origin: from 5278
godliness
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
eusebeia (Greek #2150)
piety; specially, the gospel scheme
KJV usage: godliness, holiness.
Pronounce: yoo-seb'-i-ah
Origin: from 2152
s;

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
temperance.
patience.
Sal. 37:7• 7Calla á Jehová, y espera en él: No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades. (Sal. 37:7)
;
Lc. 8:15• 15Mas la que en buena tierra, éstos son los que con corazón bueno y recto retienen la palabra oída, y llevan fruto en paciencia. (Lc. 8:15)
;
Lc. 21:19• 19En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas. (Lc. 21:19)
;
Ro. 2:7• 7A los que perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad, la vida eterna. (Ro. 2:7)
;
Ro. 5:3‑4• 3Y no sólo esto, mas aun nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce paciencia;
4Y la paciencia, prueba; y la prueba, esperanza;
(Ro. 5:3‑4)
;
Ro. 8:25• 25Empero si lo que no vemos esperamos, por paciencia esperamos. (Ro. 8:25)
;
Ro. 15:4• 4Porque las cosas que antes fueron escritas, para nuestra enseñanza fueron escritas; para que por la paciencia, y por la consolación de las Escrituras, tengamos esperanza. (Ro. 15:4)
;
2 Co. 6:4• 4Antes habiéndonos en todas cosas como ministros de Dios, en mucha paciencia, en tribulaciones, en necesidades, en angustias; (2 Co. 6:4)
;
Col. 1:11• 11Corroborados de toda fortaleza, conforme á la potencia de su gloria, para toda tolerancia y largura de ánimo con gozo; (Col. 1:11)
;
1 Ts. 1:3• 3Sin cesar acordándonos delante del Dios y Padre nuestro de la obra de vuestra fe, y del trabajo de amor, y de la tolerancia de la esperanza del Señor nuestro Jesucristo: (1 Ts. 1:3)
;
2 Ts. 1:4• 4Tanto, que nosotros mismos nos gloriamos de vosotros en las iglesias de Dios, de vuestra paciencia y en todas vuestras persecuciones y tribulaciones que sufrís: (2 Ts. 1:4)
;
2 Ts. 3:5• 5Y el Señor enderece vuestros corazones en el amor de Dios, y en la paciencia de Cristo. (2 Ts. 3:5)
;
He. 6:12,15• 12Que no os hagáis perezosos, mas imitadores de aquellos que por la fe y la paciencia heredan las promesas.
15Y así, esperando con largura de ánimo, alcanzó la promesa.
(He. 6:12,15)
;
He. 10:36• 36Porque la paciencia os es necesaria; para que, habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa. (He. 10:36)
;
He. 12:1• 1Por tanto nosotros también, teniendo en derredor nuestro una tan grande nube de testigos, dejando todo el peso del pecado que nos rodea, corramos con paciencia la carrera que nos es propuesta, (He. 12:1)
;
Stg. 1:3‑4• 3Sabiendo que la prueba de vuestra fe obra paciencia.
4Mas tenga la paciencia perfecta su obra, para que seáis perfectos y cabales, sin faltar en alguna cosa.
(Stg. 1:3‑4)
;
Stg. 5:7‑10• 7Pues, hermanos, tened paciencia hasta la venida del Señor. Mirad cómo el labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardando con paciencia, hasta que reciba la lluvia temprana y tardía.
8Tened también vosotros paciencia; confirmad vuestros corazones: porque la venida del Señor se acerca.
9Hermanos, no os quejéis unos contra otros, porque no seáis condenados; he aquí, el juez está delante de la puerta.
10Hermanos míos, tomad por ejemplo de aflicción y de paciencia, á los profetas que hablaron en nombre del Señor.
(Stg. 5:7‑10)
;
Ap. 1:9• 9Yo Juan, vuestro hermano, y participante en la tribulación y en el reino, y en la paciencia de Jesucristo, estaba en la isla que es llamada Patmos, por la palabra de Dios y el testimonio de Jesucristo. (Ap. 1:9)
;
Ap. 2:2• 2Yo sé tus obras, y tu trabajo y paciencia; y que tú no puedes sufrir los malos, y has probado á los que se dicen ser apóstoles, y no lo son, y los has hallado mentirosos; (Ap. 2:2)
;
Ap. 13:10• 10El que lleva en cautividad, va en cautividad: el que á cuchillo matare, es necesario que á cuchillo sea muerto. Aquí está la paciencia y la fe de los santos. (Ap. 13:10)
;
Ap. 14:12• 12Aquí está la paciencia de los santos; aquí están los que guardan los mandamientos de Dios, y la fe de Jesús. (Ap. 14:12)
godliness.
2 P. 1:3• 3Como todas las cosas que pertenecen á la vida y á la piedad nos sean dadas de su divina potencia, por el conocimiento de aquel que nos ha llamado por su gloria y virtud: (2 P. 1:3)
;
2 P. 3:11• 11Pues como todas estas cosas han de ser deshechas, ¿qué tales conviene que vosotros seáis en santas y pías conversaciones, (2 P. 3:11)
;
Gn. 5:24• 24Caminó, pues, Henoch con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios. (Gn. 5:24)
;
Is. 57:1• 1Perece el justo, y no hay quien pare mientes; y los píos son recogidos, y no hay quien entienda que delante de la aflicción es recogido el justo. (Is. 57:1)
;
1 Ti. 2:2,10• 2Por los reyes y por todos los que están en eminencia, para que vivamos quieta y reposadamente en toda piedad y honestidad.
10Sino de buenas obras, como conviene á mujeres que profesan piedad.
(1 Ti. 2:2,10)
;
1 Ti. 3:16• 16Y sin cotradicción, grande es el misterio de la piedad: Dios ha sido manifestado en carne; ha sido justificado con el Espíritu; ha sido visto de los ángeles; ha sido predicado á los Gentiles; ha sido creído en el mundo; ha sido recibido en gloria. (1 Ti. 3:16)
;
1 Ti. 4:7‑8• 7Mas las fábulas profanas y de viejas desecha, y ejercítate para la piedad.
8Porque el ejercicio corporal para poco es provechoso; mas la piedad para todo aprovecha, pues tiene promesa de esta vida presente, y de la venidera.
(1 Ti. 4:7‑8)
;
1 Ti. 6:3,6,11• 3Si alguno enseña otra cosa, y no asiente á sanas palabras de nuestro Señor Jesucristo, y á la doctrina que es conforme á la piedad;
6Empero grande granjería es la piedad con contentamiento.
11Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, la caridad, la paciencia, la mansedumbre.
(1 Ti. 6:3,6,11)
;
2 Ti. 3:5• 5Teniendo apariencia de piedad, mas habiendo negado la eficacia de ella: y á éstos evita. (2 Ti. 3:5)
;
Tit. 1:1• 1Pablo, siervo de Dios, y apóstol de Jesucristo, según la fe de los escogidos de Dios, y el conocimiento de la verdad que es según la piedad, (Tit. 1:1)
 Temperance is that quiet gravity of spirit, that is equable in every circumstance, like Christ, never upset by any trial, or anything that provokes....Temperance will keep me from saying or doing a thing that will wound you, and patience will keep me from being upset by anything that you may do that is likely to wound me. (Partakers of the Divine Nature by W.T.P. Wolston)
 Thus walking in the knowledge of God, the flesh, the will, the desires, are bridled; all their practical power diminishes, and they disappear as habits of the soul; they are not fed. We are moderate; there is self-restraint; we do not give way to our desires; temperance is added to knowledge. (2 Peter 1 by J.N. Darby)
 Still, being thus governed, and the will bridled, one bears patiently with others; and the circumstances that must be passed through are, in all respects, borne according to the will of God, be they what they may. We add patience to temperance. (2 Peter 1 by J.N. Darby)
 When the conscience has nothing that is not already judged in the light, the new man is in action with regard to God, whether in realizing the joy of His presence or in glorifying Him in a life characterized by godliness. We enjoy communion with God; we walk with God; we add to patience godliness. (2 Peter 1 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
6
in knowledge temperancec, in temperance endurance, in endurance godliness,

JND Translation Notes

+
c
Or "self control," as Gal. 5.23. "Endurance" is hupomone. see Jas. 5.7.

W. Kelly Translation

+
6
and in knowledge temperance, and in temperance endurance, and in endurance godliness,