Articles on

Deuteronomy 10

Deut. 10:12 KJV (With Strong’s)

+
12
And now, Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
, whatn doth the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
thy God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
require
sha'al (Hebrew #7592)
a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
KJV usage: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.
Pronounce: shaw-al'
Origin: or shael {shaw-ale'}
of thee, but to fear
yare' (Hebrew #3372)
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
KJV usage: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
Pronounce: yaw-ray'
Origin: a primitive root
o the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
thy God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
, top walk
yalak (Hebrew #3212)
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV usage: X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
Pronounce: yaw-lak'
Origin: a primitive root (compare 1980)
in all his ways
derek (Hebrew #1870)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
KJV usage: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
Pronounce: deh'-rek
Origin: from 1869
, and to love
'ahab (Hebrew #157)
a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise)
KJV usage: (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
Pronounce: aw-hab'
Origin: or raheb {aw-habe'}
q him, and tor serve
`abad (Hebrew #5647)
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
KJV usage: X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
Pronounce: aw-bad'
Origin: a primitive root
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
thy God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
with all thy heart
lebab (Hebrew #3824)
the heart (as the most interior organ); used also like 3820
KJV usage: + bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-)heart((-ed)), midst, mind, X unawares, understanding.
Pronounce: lay-bawb'
Origin: from 3823
and with all thy soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
,
q
Deut. 6:5• 5And thou shalt love Jehovah thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. (Deut. 6:5)
;
Deut. 11:13• 13{i}And it shall come to pass, if ye hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,{/i} (Deut. 11:13)
;
Deut. 30:16,20• 16{i}in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest to possess it.{/i}
20{i}in loving Jehovah thy God, in hearkening to his voice, and in cleaving to him—for this is thy life and the length of thy days—that thou mayest dwell in the land which Jehovah swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.{/i}
(Deut. 30:16,20)
;
Psa. 18:1• 1To the chief musician, by a servant of Jehovah, by David, who spake unto Jehovah the words of this song in the day Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul.{HR}And he said, I love thee, O Jehovah, my strength. (Psa. 18:1)
;
Psa. 145:20• 20Jehovah keepeth all that love him,{HR}And all the wicked he will destroy. (Psa. 145:20)
;
Matt. 22:37• 37{i}And he said to him, Thou shalt love [the] Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy understanding.{/i} (Matt. 22:37)

More on:

+

Cross References

+
what doth.
fear.
to walk.
love.
Deut. 6:5• 5And thou shalt love Jehovah thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. (Deut. 6:5)
;
Deut. 11:13• 13{i}And it shall come to pass, if ye hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,{/i} (Deut. 11:13)
;
Deut. 30:16,20• 16{i}in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest to possess it.{/i}
20{i}in loving Jehovah thy God, in hearkening to his voice, and in cleaving to him—for this is thy life and the length of thy days—that thou mayest dwell in the land which Jehovah swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.{/i}
(Deut. 30:16,20)
;
Psa. 18:1• 1To the chief musician, by a servant of Jehovah, by David, who spake unto Jehovah the words of this song in the day Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul.{HR}And he said, I love thee, O Jehovah, my strength. (Psa. 18:1)
;
Psa. 145:20• 20Jehovah keepeth all that love him,{HR}And all the wicked he will destroy. (Psa. 145:20)
;
Matt. 22:37• 37{i}And he said to him, Thou shalt love [the] Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy understanding.{/i} (Matt. 22:37)
;
Mark 12:29‑33• 29And Jesus answered him, The first of all the commandments is, Hear, Israel; The LORD our God is one LORD;
30and thou shalt love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thine understanding, and with all thy strength. This is the first commandment.
31And a second like it [is] this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these.
32And the scribe said unto him, Right, teacher, thou hast said the truth; for he is one, and there is none other;
33and to love him with all the heart, and with all the intelligence, and with all the soul, and with all the strength, and to love neighbour as oneself, is more than the burnt-offerings and sacrifices.
(Mark 12:29‑33)
;
Luke 10:27• 27But he, answering, said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thine understanding; and thy neighbour as thyself. (Luke 10:27)
;
Luke 11:42• 42{i}But{/i} woe unto you, Pharisees! for ye tithe the mint and the rue and every herb, and pass by the judgment and the love of God: these ye ought to have done, and not have left those aside. (Luke 11:42)
;
Rom. 8:28• 28But we do know that all things work together for good to those that love God, to those that are called according to purpose. (Rom. 8:28)
;
1 John 2:15• 15Love not the world nor the things in the world. If anyone loveth the world, the love of the Father is not in him: (1 John 2:15)
;
1 John 4:19‑20• 19We love, because he first loved us.
20If Anyone say, I love God, and hate his brother, he is a liar; for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?
(1 John 4:19‑20)
;
1 John 5:2,5• 2Herein we know that we love the children of God when we love God and keep his commandments.
5Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
(1 John 5:2,5)
to serve.
God with all.

J. N. Darby Translation

+
12
And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,

W. Kelly Translation

+
12
And now, Israel, what doth Jehovah thy God require of thee, but to fear Jehovah thy God, to walk in all his ways, and to love him, and to serve Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul,

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)