Articles on

Hebrews 11

He. 11:25 KJV (With Strong’s)

+
25
Choosing
haireomai (Greek #138)
to take for oneself, i.e. to prefer
KJV usage: choose. Some of the forms are borrowed from a cognate ἕλλομαι (hel'-lom-ahee); which is otherwise obsolete.
Pronounce: hahee-reh'-om-ahee
Origin: probably akin to 142
r rather
mallon (Greek #3123)
(adverbially) more (in a greater degree)) or rather
KJV usage: + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
Pronounce: mal'-lon
Origin: neuter of the comparative of the same as 3122
to suffer affliction with
sugkakoucheo (Greek #4778)
to maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution together
KJV usage: suffer affliction with.
Pronounce: soong-kak-oo-kheh'-o
Origin: from 4862 and 2558
the people
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
laos (Greek #2992)
a people (in general; thus differing from 1218, which denotes one's own populace)
KJV usage: people.
Pronounce: lah-os'
Origin: apparently a primary word
of God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
, than
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
to enjoy
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
the pleasures
apolausis (Greek #619)
full enjoyment
KJV usage: enjoy(-ment).
Pronounce: ap-ol'-ow-sis
Origin: from a comparative of 575 and λαύω (to enjoy)
of sin
hamartia (Greek #266)
a sin (properly abstract)
KJV usage: offence, sin(-ful).
Pronounce: ham-ar-tee'-ah
Origin: from 264
for a season
proskairos (Greek #4340)
for the occasion only, i.e. temporary
KJV usage: dur-(eth) for awhile, endure for a time, for a season, temporal.
Pronounce: pros'-kahee-ros
Origin: from 4314 and 2540
;

More on:

+
God,
Sin

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Choosing.
He. 10:32• 32Empero traed á la memoria los días pasados, en los cuales, después de haber sido iluminados, sufristeis gran combate de aflicciones: (He. 10:32)
;
Job 36:21• 21Guárdate, no tornes á la iniquidad; Pues ésta escogiste más bien que la aflicción. (Job 36:21)
;
Sal. 84:10• 10Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad. (Sal. 84:10)
;
Mt. 5:10‑12• 10Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia: porque de ellos es el reino de los cielos.
11Bienaventurados sois cuando os vituperaren y os persiguieren, y dijeren de vosotros todo mal por mi causa, mintiendo.
12Gozaos y alegraos; porque vuestra merced es grande en los cielos: que así persiguieron á los profetas que fueron antes de vosotros.
(Mt. 5:10‑12)
;
Mt. 13:21• 21Mas no tiene raíz en sí, antes es temporal que venida la aflicción ó la persecución por la palabra, luego se ofende. (Mt. 13:21)
;
Hch. 7:24‑25• 24Y como vió á uno que era injuriado, defendióle, é hiriendo al Egipcio, vengó al injuriado.
25Pero él pensaba que sus hermanos entendían que Dios les había de dar salud por su mano; mas ellos no lo habían entendido.
(Hch. 7:24‑25)
;
Hch. 20:23‑24• 23Mas que el Espíritu Santo por todas las ciudades me da testimonio, diciendo que prisiones y tribulaciones me esperan.
24Mas de ninguna cosa hago caso, ni estimo mi vida preciosa para mí mismo; solamente que acabe mi carrera con gozo, y el ministerio que recibí del Señor Jesús, para dar testimonio del evangelio de la gracia de Dios.
(Hch. 20:23‑24)
;
Ro. 5:3• 3Y no sólo esto, mas aun nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce paciencia; (Ro. 5:3)
;
Ro. 8:17‑18,35‑39• 17Y si hijos, también herederos; herederos de Dios, y coherederos de Cristo; si empero padecemos juntamente con él, para que juntamente con él seamos glorificados.
18Porque tengo por cierto que lo que en este tiempo se padece, no es de comparar con la gloria venidera que en nosotros ha de ser manifestada.
35¿Quién nos apartará del amor de Cristo? tribulación? ó angustia? ó persecución? ó hambre? ó desnudez? ó peligro? ó cuchillo?
36Como está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo: Somos estimados como ovejas de matadero.
37Antes, en todas estas cosas hacemos más que vencer por medio de aquel que nos amó.
38Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,
39Ni lo alto, ni lo bajo, ni ninguna criatura nos podrá apartar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.
(Ro. 8:17‑18,35‑39)
;
2 Co. 5:17• 17De modo que si alguno está en Cristo, nueva criatura es: las cosas viejas pasaron; he aquí todas son hechas nuevas. (2 Co. 5:17)
;
Col. 1:24• 24Que ahora me gozo en lo que padezco por vosotros, y cumplo en mi carne lo que falta de las aflicciones de Cristo por su cuerpo, que es la iglesia; (Col. 1:24)
;
2 Ts. 1:3‑6• 3Debemos siempre dar gracias á Dios de vosotros, hermanos, como es digno, por cuanto vuestra fe va creciendo, y la caridad de cada uno de todos vosotros abunda entre vosotros;
4Tanto, que nosotros mismos nos gloriamos de vosotros en las iglesias de Dios, de vuestra paciencia y en todas vuestras persecuciones y tribulaciones que sufrís:
5Una demostración del justo juicio de Dios, para que seáis tenidos por dignos del reino de Dios, por el cual asimismo padecéis.
6Porque es justo para con Dios pagar con tribulación á los que os atribulan;
(2 Ts. 1:3‑6)
;
2 Ti. 1:8• 8Por tanto no te avergüences del testimonio de nuestro Señor, ni de mí, preso suyo; antes sé participante de los trabajos del evangelio según la virtud de Dios, (2 Ti. 1:8)
;
2 Ti. 2:3‑10• 3Tú pues, sufre trabajos como fiel soldado de Jesucristo.
4Ninguno que milita se embaraza en los negocios de la vida; á fin de agradar á aquel que lo tomó por soldado.
5Y aun también el que lidia, no es coronado si no lidiare legítimamente.
6El labrador, para recibir los frutos, es menester que trabaje primero.
7Considera lo que digo; y el Señor te dé entendimiento en todo.
8Acuérdate que Jesucristo, el cual fué de la simiente de David, resucitó de los muertos conforme á mi evangelio;
9En el que sufro trabajo, hasta las prisiones á modo de malhechor; mas la palabra de Dios no está presa.
10Por tanto, todo lo sufro por amor de los escogidos, para que ellos también consigan la salud que es en Cristo Jesús con gloria eterna.
(2 Ti. 2:3‑10)
;
2 Ti. 3:11‑12• 11Persecuciones, aflicciones, cuales me sobrevinieron en Antioquía, en Iconio, en Listra, cuales persecuciones he sufrido; y de todas me ha librado el Señor.
12Y también todos los que quieren vivir píamente en Cristo Jesús, padecerán persecución.
(2 Ti. 3:11‑12)
;
Stg. 1:20• 20Porque la ira del hombre no obra la justicia de Dios. (Stg. 1:20)
;
1 P. 1:6‑7• 6En lo cual vosotros os alegráis, estando al presente un poco de tiempo afligidos en diversas tentaciones, si es necesario,
7Para que la prueba de vuestra fe, mucho más preciosa que el oro, el cual perece, bien que sea probado con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y honra, cuando Jesucristo fuera manifestado:
(1 P. 1:6‑7)
;
1 P. 4:12‑16• 12Carísimos, no os maravilléis cuando sois examinados por fuego, lo cual se hace para vuestra prueba, como si alguna cosa peregrina os aconteciese;
13Antes bien gozaos en que sois participantes de las aflicciones de Cristo; para que también en la revelación de su gloria os gocéis en triunfo.
14Si sois vituperados en el nombre de Cristo, sois bienaventurados; porque la gloria y el Espíritu de Dios reposan sobre vosotros. Cierto, según ellos, él es blasfemado, mas según vosotros es glorificado.
15Así que, ninguno de vosotros padezca como homicida, ó ladrón, ó malhechor, ó por meterse en negocios ajenos.
16Pero si alguno padece como Cristiano, no se avergüence; antes glorifique á Dios en esta parte.
(1 P. 4:12‑16)
the people.
the pleasures.
Job 20:5• 5Que la alegría de los impíos es breve, Y el gozo del hipócrita por un momento? (Job 20:5)
;
Job 21:11‑13• 11Salen sus chiquitos como manada, Y sus hijos andan saltando.
12Al son de tamboril y cítara saltan, Y se huelgan al son del órgano.
13Gastan sus días en bien, Y en un momento descienden á la sepultura.
(Job 21:11‑13)
;
Sal. 73:18‑20• 18Ciertamente los has puesto en deslizaderos; En asolamientos los harás caer.
19Cómo han sido asolados! cuán en un punto! Acabáronse, fenecieron con turbaciones.
20Como sueño del que despierta, Así, Señor, cuando despertares, menospreciarás sus apariencias.
(Sal. 73:18‑20)
;
Is. 21:4• 4Pasmóse mi corazón, el horror me ha intimidado; la noche de mi deseo se me tornó en espanto. (Is. 21:4)
;
Is. 47:8‑9• 8Oye pues ahora esto, delicada, la que está sentada confiadamente, la que dice en su corazón: Yo soy, y fuera de mí no hay más; no quedaré viuda, ni conoceré orfandad.
9Estas dos cosas te vendrán de repente en un mismo día, orfandad y viudez: en toda su perfección vendrán sobre ti, por la multitud de tus adivinanzas, y por la copia de tus muchos agüeros.
(Is. 47:8‑9)
;
Lc. 12:19‑20• 19Y diré á mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años; repósate, come, bebe, huélgate.
20Y díjole Dios: Necio, esta noche vuelven á pedir tu alma; y lo que has prevenido, ¿ de quién será?
(Lc. 12:19‑20)
;
Lc. 16:25• 25Y díjole Abraham: Hijo, acuérdate que recibiste tus bienes en tu vida, y Lázaro también males; mas ahora éste es consolado aquí, y tú atormentado. (Lc. 16:25)
;
Stg. 5:5• 5Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos; habéis cebado vuestros corazones como en el día de sacrificios. (Stg. 5:5)
;
Ap. 18:7• 7Cuanto ella se ha glorificado, y ha estado en deleites, tanto dadle de tormento y llanto; porque dice en su corazón: Yo estoy sentada reina, y no soy viuda, y no veré llanto. (Ap. 18:7)
 He read the sorrows and shame and sufferings of Israel in the light of God's choice, and the intentions of His goodness for a day of power and glory; and he saw the pleasures and pride and pomp in the same light which wrote death and judgment on all as alien from God and hostile to His nature, will, and plan. (Hebrews 11:23-26 by W. Kelly)
 In spite of their low estate and hard bondage, these slaves were the people of God. With these people Moses chose to throw in his lot. (Faith Overcoming the Present World: Hebrews 11:23-40 by H. Smith)
 Faith, however, looks to God, knowing that while providence, right natural feelings and common sense may have their place, yet they cannot be a true guide or rule of conduct in the path of faith; hence if providence brought Moses into the court of the king, faith led him out. (Faith Overcoming the Present World: Hebrews 11:23-40 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
25
choosingc rather to suffer affliction along with the people of God than to have the temporary pleasure of sin;

JND Translation Notes

+
c
These are aorists, but in English the present participle is joined to the perfect tense as characterizing the action. "He refused ... choosing"; "he refused ... having chosen" would make a different time of it, not the same. In Greek all is referred to the time of speaking.

W. Kelly Translation

+
25
choosing rather to be ill-treated with the people of God than to have temporary pleasure of sin,