Articles on

1 Thessalonians 4

1 Ts. 4:6 KJV (With Strong’s)

+
6
That
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
no
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
man go beyond
huperbaino (Greek #5233)
to transcend, i.e. (figuratively) to overreach
KJV usage: go beyond.
Pronounce: hoop-er-bah'-ee-no
Origin: from 5228 and the base of 939
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
ζdefraud
pleonekteo (Greek #4122)
to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach
KJV usage: get an advantage, defraud, make a gain.
Pronounce: pleh-on-cek-teh'-o
Origin: from 4123
his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
brother
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
ηin
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
any matter
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pragma (Greek #4229)
a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material)
KJV usage: business, matter, thing, work.
Pronounce: prag'-mah
Origin: from 4238
: because that
dioti (Greek #1360)
on the very account that, or inasmuch as
KJV usage: because (that), for, therefore.
Pronounce: dee-ot'-ee
Origin: from 1223 and 3754
the Lord
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
is the avenger
ekdikos (Greek #1558)
carrying justice out, i.e. a punisher
KJV usage: a (re-)venger.
Pronounce: ek'-dik-os
Origin: from 1537 and 1349
of
peri (Greek #4012)
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
KJV usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
Pronounce: per-ee'
Origin: from the base of 4008
all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
such
touton (Greek #5130)
of (from or concerning) these (persons or things)
KJV usage: such, their, these (things), they, this sort, those.
Pronounce: too'-tone
Origin: genitive case plural masculine or neuter of 3778
, as
kathos (Greek #2531)
just (or inasmuch) as, that
KJV usage: according to, (according, even) as, how, when.
Pronounce: kath-oce'
Origin: from 2596 and 5613
we
proepo (Greek #4277)
to say already, to predict
KJV usage: forewarn, say (speak, tell) before. Compare 4280.
Pronounce: pro-ep'-o
Origin: from 4253 and 2036
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
have forewarned
proepo (Greek #4277)
to say already, to predict
KJV usage: forewarn, say (speak, tell) before. Compare 4280.
Pronounce: pro-ep'-o
Origin: from 4253 and 2036
you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
testified
diamarturomai (Greek #1263)
to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively
KJV usage: charge, testify (unto), witness.
Pronounce: dee-am-ar-too'-rom-ahee
Origin: from 1223 and 3140
.
ζ
or, oppress, or, overreach.
η
or, in the.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
go.
Éx. 20:15,17• 15No hurtarás.
17No codiciarás la casa de tu prójimo, no codiciarás la mujer de tu prójimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prójimo.
(Éx. 20:15,17)
;
Lv. 19:11,13• 11No hurtaréis, y no engañaréis, ni mentiréis ninguno á su prójimo.
13No oprimirás á tu prójimo, ni le robarás. No se detendrá el trabajo del jornalero en tu casa hasta la mañana.
(Lv. 19:11,13)
;
Dt. 24:7• 7Cuando fuere hallado alguno que haya hurtado persona de sus hermanos los hijos de Israel, y hubiere mercadeado con ella, ó la hubiere vendido, el tal ladrón morirá, y quitarás el mal de en medio de ti. (Dt. 24:7)
;
Dt. 25:13‑16• 13No tendrás en tu bolsa pesa grande y pesa chica.
14No tendrás en tu casa epha grande y epha pequeño.
15Pesas cumplidas y justas tendrás; epha cabal y justo tendrás: para que tus días sean prolongados sobre la tierra que Jehová tu Dios te da.
16Porque abominación es á Jehová tu Dios cualquiera que hace esto, cualquiera que hace agravio.
(Dt. 25:13‑16)
;
Pr. 11:1• 1El peso falso abominación es á Jehová: Mas la pesa cabal le agrada. (Pr. 11:1)
;
Pr. 16:11• 11Peso y balanzas justas son de Jehová: Obra suya son todas las pesas de la bolsa. (Pr. 16:11)
;
Pr. 20:14• 14El que compra dice: Malo es, malo es: Mas en apartándose, se alaba. (Pr. 20:14)
;
Pr. 20:23• 23Abominación son á Jehová las pesas dobles; Y el peso falso no es bueno. (Pr. 20:23)
;
Pr. 28:24• 24El que roba á su padre ó á su madre, y dice que no es maldad, Compañero es del hombre destruidor. (Pr. 28:24)
;
Is. 5:7• 7Ciertamente la viña de Jehová de los ejércitos es la casa de Israel, y los hombres de Judá planta suya deleitosa. Esperaba juicio, y he aquí vileza; justicia, y he aquí clamor. (Is. 5:7)
;
Is. 59:4‑7• 4No hay quien clame por la justicia, ni quien juzgue por la verdad: confían en vanidad, y hablan vanidades; conciben trabajo, y paren iniquidad.
5Ponen huevos de áspides, y tejen telas de arañas: el que comiere de sus huevos, morirá; y si lo apretaren, saldrá un basilisco.
6Sus telas no servirán para vestir, ni de sus obras serán cubiertos: sus obras son obras de iniquidad, y obra de rapiña está en sus manos.
7Sus pies corren al mal, y se apresuran para derramar la sangre inocente; sus pensamientos, pensamientos de iniquidad, destrucción y quebrantamiento en sus caminos.
(Is. 59:4‑7)
;
Jer. 9:4• 4Guárdese cada uno de su compañero, ni en ningún hermano tenga confianza: porque todo hermano engaña con falacia, y todo compañero anda con falsedades. (Jer. 9:4)
;
Ez. 22:13• 13Y he aquí, que herí mi mano á causa de tu avaricia que cometiste, y á causa de tus sangres que fueron en medio de ti. (Ez. 22:13)
;
Ez. 45:9‑14• 9Así ha dicho el Señor Jehová: Básteos, oh príncipes de Israel: dejad la violencia y la rapiña: haced juicio y justicia; quitad vuestras imposiciones de sobre mi pueblo, dice el Señor Jehová.
10Peso de justicia, y epha de justicia, y bato de justicia, tendréis.
11El epha y el bato serán de una misma medida: que el bato tenga la décima parte del homer, y la décima parte del homer el epha: la medida de ellos será según el homer.
12Y el siclo será de veinte geras: veinte siclos, con veinticinco siclos, y quince siclos, os serán una mina.
13Esta será la ofrenda que ofreceréis: la sexta parte de un epha de homer del trigo, y la sexta parte de un epha de homer de la cebada.
14Y la ordenanza del aceite será que ofreceréis un bato de aceite, que es la décima parte de un coro: diez batos harán un homer; porque diez batos son un homer.
(Ez. 45:9‑14)
;
Am. 8:5‑6• 5Diciendo: ¿Cuándo pasará el mes, y venderemos el trigo; y la semana, y abriremos los alfolíes del pan, y achicaremos la medida, y engrandeceremos el precio, y falsearemos el peso engañoso;
6Para comprar los pobres por dinero, y los necesitados por un par de zapatos, y venderemos las aechaduras del trigo?
(Am. 8:5‑6)
;
Sof. 3:5• 5Jehová justo en medio de ella, no hará iniquidad: de mañana sacará á luz su juicio, nunca falta: mas el perverso no tiene vergüenza. (Sof. 3:5)
;
Mal. 3:5• 5Y llegarme he á vosotros á juicio; y seré pronto testigo contra los hechiceros y adúlteros; y contra los que juran mentira, y los que detienen el salario del jornalero, de la viuda, y del huérfano, y los que hacen agravio al extranjero, no teniendo temor de mí, dice Jehová de los ejércitos. (Mal. 3:5)
;
Mr. 10:19• 19Los mandamientos sabes: No adulteres: No mates: No hurtes: No digas falso testimonio: No defraudes: Honra á tu padre y á tu madre. (Mr. 10:19)
;
1 Co. 6:7‑9• 7Así que, por cierto es ya una falta en vosotros que tengáis pleitos entre vosotros mismos. ¿Por qué no sufrís antes la injuria? ¿por qué no sufrís antes ser defraudados?
8Empero vosotros hacéis la injuria, y defraudáis, y esto á los hermanos.
9¿No sabéis que los injustos no poseerán el reino de Dios? No erréis, que ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones,
(1 Co. 6:7‑9)
;
Ef. 4:28• 28El que hurtaba, no hurte más; antes trabaje, obrando con sus manos lo que es bueno, para que tenga de qué dar al que padeciere necesidad. (Ef. 4:28)
;
Stg. 5:4• 4He aquí, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros, clama; y los clamores de los que habían segado, han entrado en los oídos del Señor de los ejércitos. (Stg. 5:4)
defraud.
or, oppress.
or, over-reach.
in any matter.
or, in the matter.
the Lord
Dt. 32:35• 35Mía es la venganza y el pago, Al tiempo que su pie vacilará; Porque el día de su aflicción está cercano, Y lo que les está preparado se apresura. (Dt. 32:35)
;
Job 31:13‑14• 13Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, Cuando ellos pleitearan conmigo,
14¿Qué haría yo cuando Dios se levantase? Y cuando él visitara, ¿qué le respondería yo?
(Job 31:13‑14)
;
Sal. 94:1• 1Jehová, Dios de las venganzas, Dios de las venganzas, muéstrate. (Sal. 94:1)
;
Sal. 140:12• 12Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, El juicio de los menesterosos. (Sal. 140:12)
;
Pr. 22:22‑23• 22No robes al pobre, porque es pobre, Ni quebrantes en la puerta al afligido:
23Porque Jehová juzgará la causa de ellos, Y despojará el alma de aquellos que los despojaren.
(Pr. 22:22‑23)
;
Ec. 5:8• 8Si violencias de pobres, y extorsión de derecho y de justicia vieres en la porvincia, no te maravilles de esta licencia; porque alto está mirando sobre alto, y uno más alto está sobre ellos. (Ec. 5:8)
;
Is. 1:23‑24• 23Tus príncipes, prevaricadores y compañeros de ladrones: todos aman las dádivas, y van tras las recompensas: no oyen en juicio al huérfano, ni llega a ellos la causa de la viuda.
24Por tanto, dice el Señor Jehová de los ejércitos, el Fuerte de Israel: Ea, tomaré satisfacción de mis enemigos, vengaréme de mis adversarios:
(Is. 1:23‑24)
;
Ro. 1:18• 18Porque manifiesta es la ira de Dios del cielo contra toda impiedad é injusticia de los hombres, que detienen la verdad con injusticia: (Ro. 1:18)
;
Ro. 12:19• 19No os venguéis vosotros mismos, amados míos; antes dad lugar á la ira; porque escrito está: Mía es la venganza: yo pagaré, dice el Señor. (Ro. 12:19)
;
Ef. 5:6• 6Nadie os engañe con palabras vanas; porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre los hijos de desobediencia. (Ef. 5:6)
;
2 Ts. 1:8• 8En llama de fuego, para dar el pago á los que no conocieron á Dios, ni obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesucristo; (2 Ts. 1:8)
as we.
 If anyone despised his brother, taking advantage of his feebleness of mind to encroach upon his rights in this respect, it would be to despise not man but God, who would Himself remember it. (1 Thessalonians 4 by J.N. Darby)
 It is the apostle's delicate way of referring to the same uncleanness, especially in married circumstances where the rights of a brother were infringed. This demanded and receives special notice. For as the brotherhood of Christians casts them into free and happy and intimate intercourse, there would be peculiar danger in these very circumstances lest Satan should tempt where flesh was not kept by faith in the place of death. (On 1 Thessalonians 4:1-12 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
6
not overstepping the rights of and wronging his brother in the matteri, because the Lord is the avenger of all these things, even as we also told you before, and have fully testified.

JND Translation Notes

+
i
A mild expression for intercourse with a female, as his wife or another's.

W. Kelly Translation

+
6
that he should not over-reach and wrong his brother in thea matter; because the Lord is an avenger in respect of all these things, even as we told you before and fully testified.

WK Translation Notes

+
a
There is no real ground to introduce a new topic here, like the word "any," in the KJV.