Articles on

James 1

Stg. 1:17 KJV (With Strong’s)

+
17
Every
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
d good
agathos (Greek #18)
"good" (in any sense, often as noun)
KJV usage: benefit, good(-s, things), well. Compare 2570.
Pronounce: ag-ath-os'
Origin: a primary word
gift
dosis (Greek #1394)
a giving; by implication, (concretely) a gift
KJV usage: gift, giving.
Pronounce: dos'-is
Origin: from the base of 1325
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
every
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
perfect
teleios (Greek #5046)
complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness
KJV usage: of full age, man, perfect.
Pronounce: tel'-i-os
Origin: from 5056
gift
dorema (Greek #1434)
a bestowment
KJV usage: gift.
Pronounce: do'-ray-mah
Origin: from 1433
is
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
from above
anothen (Greek #509)
from above; by analogy, from the first; by implication, anew
KJV usage: from above, again, from the beginning (very first), the top.
Pronounce: an'-o-then
Origin: from 507
, and cometh down
katabaino (Greek #2597)
to descend (literally or figuratively)
KJV usage: come (get, go, step) down, fall (down).
Pronounce: kat-ab-ah'-ee-no
Origin: from 2596 and the base of 939
from
apo (Greek #575)
"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
KJV usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Pronounce: apo'
Origin: a primary particle
the Father
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pater (Greek #3962)
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
KJV usage: father, parent.
Pronounce: pat-ayr'
Origin: apparently a primary word
of lights
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
phos (Greek #5457)
luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative)
KJV usage: fire, light.
Pronounce: foce
Origin: from an obsolete φάω (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346)
, with
para (Greek #3844)
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of)
KJV usage: above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.
Pronounce: par-ah'
Origin: a primary preposition
whom
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
f is
eni (Greek #1762)
impersonally, there is in or among
KJV usage: be, (there) is.
Pronounce: en'-ee
Origin: contraction for the third person singular present indicative of 1751
no
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
variableness
parallage (Greek #3883)
transmutation (of phase or orbit), i.e. (figuratively) fickleness
KJV usage: variableness.
Pronounce: par-al-lag-ay'
Origin: from a compound of 3844 and 236
, neither
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
shadow
aposkiasma (Greek #644)
a shading off, i.e. obscuration
KJV usage: shadow.
Pronounce: ap-os-kee'-as-mah
Origin: from a compound of 575 and a derivative of 4639
of turning
trope (Greek #5157)
a turn ("trope"), i.e. revolution (figuratively, variation)
KJV usage: turning.
Pronounce: trop-ay'
Origin: from an apparently primary τρέπω to turn
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
good.
Stg. 1:5• 5Y si alguno de vosotros tiene falta de sabiduría, demándela á Dios, el cual da á todos abundantemente, y no zahiere; y le será dada. (Stg. 1:5)
;
Stg. 3:15,17• 15Que esta sabiduría no es la que desciende de lo alto, sino terrena, animal, diabólica.
17Mas la sabiduría que es de lo alto, primeramente es pura, después pacífica, modesta, benigna, llena de misericordia y de buenos frutos, no juzgadora, no fingida.
(Stg. 3:15,17)
;
Gn. 41:16,38‑39• 16Y respondió José á Faraón, diciendo: No está en mí; Dios será el que responda paz á Faraón.
38Y dijo Faraón á sus siervos: ¿Hemos de hallar otro hombre como éste, en quien haya espíritu de Dios?
39Y dijo Faraón á José: Pues que Dios te ha hecho saber todo esto, no hay entendido ni sabio como tú:
(Gn. 41:16,38‑39)
;
Éx. 4:11‑12• 11Y Jehová le respondió: ¿Quién dió la boca al hombre? ¿ó quién hizo al mudo y al sordo, al que ve y al ciego? ¿no soy yo Jehová?
12Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar.
(Éx. 4:11‑12)
;
Éx. 31:3‑6• 3Y lo he henchido de espíritu de Dios, en sabiduría, y en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,
4Para inventar diseños, para trabajar en oro, y en plata, y en metal,
5Y en artificio de piedras para engastar las, y en artificio de madera; para obrar en toda suerte de labor.
6Y he aquí que yo he puesto con él á Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan: y he puesto sabiduría en el ánimo de todo sabio de corazón, para que hagan todo lo que te he mandado:
(Éx. 31:3‑6)
;
Éx. 36:1‑2• 1Hizo, pues, Bezaleel y Aholiab, y todo hombre sabio de corazón, á quien Jehová dió sabiduría é inteligencia para que supiesen hacer toda la obra del servicio del santuario, todas las cosas que había mandado Jehová.
2Y Moisés llamó á Bezaleel y á Aholiab, y á todo varón sabio de corazón, en cuyo corazón había dado Jehová sabiduría, y á todo hombre á quien su corazón le movió á llegarse á la obra, para trabajar en ella;
(Éx. 36:1‑2)
;
Nm. 11:17,25• 17Y yo descenderé y hablaré allí contigo; y tomaré del espíritu que está en ti, y pondré en ellos; y llevarán contigo la carga del pueblo, y no la llevarás tú solo.
25Entonces Jehová descendió en la nube, y hablóle; y tomó del espíritu que estaba en él, y púsolo en los setenta varones ancianos; y fué que, cuando posó sobre ellos el espíritu, profetizaron, y no cesaron.
(Nm. 11:17,25)
;
1 Cr. 22:12• 12Y Jehová te dé entendimiento y prudencia, y él te dé mandamientos para Israel; y que tú guardes la ley de Jehová tu Dios. (1 Cr. 22:12)
;
1 Cr. 29:19• 19Asimismo da á mi hijo Salomón corazón perfecto, para que guarde tus mandamientos, y tus testimonios y tus estatutos, y para que haga todas las cosas, y te edifique la casa para la cual yo he hecho el apresto. (1 Cr. 29:19)
;
2 Cr. 1:11‑12• 11Y dijo Dios á Salomón: Por cuanto esto fué en tu corazón, que no pediste riquezas, hacienda, ó gloria, ni el alma de los que te quieren mal, ni pediste muchos días, sino que has pedido para ti sabiduría y ciencia para juzgar mi pueblo, sobre el cual te he puesto por rey,
12Sabiduría y ciencia te es dada; y también te daré riquezas, hacienda, y gloria, cual nunca hubo en los reyes que han sido antes de ti, ni después de ti habrá tal.
(2 Cr. 1:11‑12)
;
Pr. 2:6• 6Porque Jehová da la sabiduría, Y de su boca viene el conocimiento y la inteligencia. (Pr. 2:6)
;
Is. 28:26• 26Porque su Dios le instruye, y le enseña á juicio. (Is. 28:26)
;
Dn. 2:21‑22,27‑30• 21Y él es el que muda los tiempos y las oportunidades: quita reyes, y pone reyes: da la sabiduría á los sabios, y la ciencia á los entendidos:
22El revela lo profundo y lo escondido: conoce lo que está en tinieblas, y la luz mora con él.
27Daniel respondió delante del rey, y dijo: El misterio que el rey demanda, ni sabios, ni astrólogos, ni magos, ni adivinos lo pueden enseñar al rey.
28Mas hay un Dios en los cielos, el cual revela los misterios, y él ha hecho saber al rey Nabucodonosor lo que ha de acontecer á cabo de días. Tu sueño, y las visiones de tu cabeza sobre tu cama, es esto:
29Tú, oh rey, en tu cama subieron tus pensamientos por saber lo que había de ser en lo por venir; y el que revela los misterios te mostró lo que ha de ser.
30Y á mí ha sido revelado este misterio, no por sabiduría que en mí haya, más que en todos los vivientes, sino para que yo notifique al rey la declaración, y que entiendieses los pensamientos de tu corazón.
(Dn. 2:21‑22,27‑30)
;
Mt. 7:11• 11Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas á vuestros hijos, ¿ cuánto más vuestro Padre que está en los cielos, dará buenas cosas á los que le piden? (Mt. 7:11)
;
Mt. 11:25‑26• 25En aquel tiempo, respondiendo Jesús, dijo: Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, que hayas escondido estas cosas de los sabios y de los entendidos, y las hayas revelado á los niños.
26Así, Padre, pues que así agradó en tus ojos.
(Mt. 11:25‑26)
;
Mt. 13:11‑12• 11Y él respondiendo, les dijo: Por que á vosotros es concedido saber los misterios del reino de los cielos; mas á ellos no es concedido.
12Porque á cualquiera que tiene, se le dará, y tendrá más; pero al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.
(Mt. 13:11‑12)
;
Lc. 11:13• 13Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas á vuestros hijos, ¿ cuánto más vuestro Padre celestial dará el Espíritu Santo á los que lo pidieren de él? (Lc. 11:13)
;
Jn. 3:27• 27Respondió Juan, y dijo: No puede el hombre recibir algo, si no le fuere dado del cielo. (Jn. 3:27)
;
Hch. 5:31• 31A éste ha Dios ensalzado con su diestra por Príncipe y Salvador, para dar á Israel arrepentimiento y remisión de pecados. (Hch. 5:31)
;
Hch. 11:18• 18Entonces, oídas estas cosas, callaron, y glorificaron á Dios, diciendo: De manera que también á los Gentiles ha dado Dios arrepentimiento para vida. (Hch. 11:18)
;
Ro. 6:23• 23Porque la paga del pecado es muerte: mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro. (Ro. 6:23)
;
Ro. 11:30• 30Porque como también vosotros en algún tiempo no creísteis á Dios, mas ahora habéis alcanzado misericordia por la incredulidad de ellos; (Ro. 11:30)
;
Ro. 12:6‑8• 6De manera que, teniendo diferentes dones según la gracia que nos es dada, si el de profecía, úsese conforme á la medida de la fe;
7si ministerio, en servir; ó el que enseña, en doctrina;
8El que exhorta, en exhortar; el que reparte, hágalo en simplicidad; el que preside, con solicitud; el que hace misericordia, con alegría.
(Ro. 12:6‑8)
;
1 Co. 4:7• 7Porque ¿quién te distingue? ¿ó qué tienes que no hayas recibido? Y si lo recibiste, ¿de qué te glorías como si no hubieras recibido? (1 Co. 4:7)
;
1 Co. 12:4‑12• 4Empero hay repartimiento de dones; mas el mismo Espíritu es.
5Y hay repartimiento de ministerios; mas el mismo Señor es.
6Y hay repartimiento de operaciones; mas el mismo Dios es el que obra todas las cosas en todos.
7Empero á cada uno le es dada manifestación del Espíritu para provecho.
8Porque á la verdad, á éste es dada por el Espíritu palabra de sabiduría; á otro, palabra de ciencia según el mismo Espíritu;
9A otro, fe por el mismo Espíritu, y á otro, dones de sanidades por el mismo Espíritu;
10A otro, operaciones de milagros, y á otro, profecía; y á otro, discreción de espíritus; y á otro, géneros de lenguas; y á otro, interpretación de lenguas.
11Mas todas estas cosas obra uno y el mismo Espíritu, repartiendo particularmente á cada uno como quiere.
12Porque de la manera que el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, empero todos los miembros del cuerpo, siendo muchos, son un cuerpo, así también Cristo.
(1 Co. 12:4‑12)
;
Ef. 2:3‑5,8• 3Entre los cuales todos nosotros también vivimos en otro tiempo en los deseos de nuestra carne, haciendo la voluntad de la carne y de los pensamientos; y éramos por naturaleza hijos de ira, también como los demás.
4Empero Dios, que es rico en misericordia, por su mucho amor con que nos amó,
5Aun estando nosotros muertos en pecados, nos dió vida juntamente con Cristo; por gracia sois salvos;
8Porque por gracia sois salvos por la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios:
(Ef. 2:3‑5,8)
;
Ef. 4:8‑11• 8Por lo cual dice: Subiendo á lo alto, llevó cautiva la cautividad, Y dió dones á los hombres.
9(Y que subió, ¿qué es, sino que también había descendido primero á las partes más bajas de la tierra?
10El que descendió, él mismo es el que también subió sobre todos los cielos para cumplir todas las cosas.)
11Y él mismo dió unos, ciertamente apóstoles; y otros, profetas; y otros, evangelistas; y otros, pastores y doctores;
(Ef. 4:8‑11)
;
Fil. 1:29• 29Porque á vosotros es concedido por Cristo, no sólo que creáis en él, sino también que padezcáis por él, (Fil. 1:29)
;
Tit. 3:3‑5• 3Porque también éramos nosotros necios en otro tiempo, rebeldes, extraviados, sirviendo á concupiscencias y deleites diversos, viviendo en malicia y en envidia, aborrecibles, aborreciendo los unos á los otros.
4Mas cuando se manifestó la bondad de Dios nuestro Salvador, y su amor para con los hombres,
5No por obras de justicia que nosotros habíamos hecho, mas por su misericordia nos salvó, por el lavacro de la regeneración, y de la renovación del Espíritu Santo;
(Tit. 3:3‑5)
;
1 Jn. 4:10• 10En esto consiste el amor: no que nosotros hayamos amado á Dios, sino que él nos amó á nosotros, y ha enviado á su Hijo en propiciación por nuestros pecados. (1 Jn. 4:10)
;
1 Jn. 5:11‑12• 11Y este es el testimonio: Que Dios nos ha dado vida eterna; y esta vida está en su Hijo.
12El que tiene al Hijo, tiene al vida: el que no tiene la Hijo de Dios, no tiene la vida.
(1 Jn. 5:11‑12)
from the.
Gn. 1:2‑5,14‑15• 2Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la haz de las aguas.
3Y dijo Dios: Sea la luz: y fué la luz.
4Y vió Dios que la luz era buena: y apartó Dios la luz de las tinieblas.
5Y llamó Dios á la luz Día, y á las tinieblas llamó Noche: y fué la tarde y la mañana un día.
14Y dijo Dios: Sean lumbreras en la expansión de los cielos para apartar el día y la noche: y sean por señales, y para las estaciones, y para días y años;
15Y sean por lumbreras en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra: y fue.
(Gn. 1:2‑5,14‑15)
;
Dt. 4:19• 19Y porque alzando tus ojos al cielo, y viendo el sol y la luna y las estrellas, y todo el ejército del cielo, no seas incitado, y te inclines á ellos, y les sirvas; que Jehová tu Dios los ha concedido á todos los pueblos debajo de todos los cielos. (Dt. 4:19)
;
Sal. 19:1‑8• 1Al Músico principal: Salmo de David. Los cielos cuentan la gloria de Dios, Y la expansión denuncia la obra de sus manos.
2El un día emite palabra al otro día, Y la una noche á la otra noche declara sabiduría.
3No hay dicho, ni palabras, Ni es oída su voz.
4Por toda la tierra salió su hilo, Y al cabo del mundo sus palabras. En ellos puso tabernáculo para el sol.
5Y él, como un novio que sale de su tálamo, Alégrase cual gigante para correr el camino.
6Del un cabo de los cielos es su salida, Y su giro hasta la extremidad de ellos: Y no hay quien se esconda de su calor.
7La ley de Jehová es perfecta, que vuelve el alma: El testimonio de Jehová, fiel, que hace sabio al pequeño.
8Los mandamientos de Jehová son rectos, que alegran el corazón: El precepto de Jehová, puro, que alumbra los ojos.
(Sal. 19:1‑8)
;
Sal. 84:11• 11Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová: No quitará el bien á los que en integridad andan. (Sal. 84:11)
;
Is. 45:7• 7Que formo la luz y crío las tinieblas, que hago la paz y crío el mal. Yo Jehová que hago todo esto. (Is. 45:7)
;
Is. 60:19• 19El sol nunca más te servirá de luz para el día, ni el resplandor de la luna te alumbrará; sino que Jehová te será por luz perpetua, y el Dios tuyo por tu gloria. (Is. 60:19)
;
Jn. 1:9• 9Aquel era la luz verdadera, que alumbra á todo hombre que viene á este mundo. (Jn. 1:9)
;
Jn. 8:12• 12Y hablóles Jesús otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo: el que me sigue, no andará en tinieblas, mas tendrá la lumbre de la vida. (Jn. 8:12)
;
2 Co. 4:6• 6Porque Dios, que mandó que de las tinieblas resplandeciese la luz, es el que resplandeció en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Jesucristo. (2 Co. 4:6)
;
Ef. 1:18• 18Alumbrando los ojos de vuestro entendimiento, para que sepáis cuál sea la esperanza de su vocación, y cuáles las riquezas de la gloria de su herencia en los santos, (Ef. 1:18)
;
1 Jn. 1:5• 5Y este es el mensaje que oímos de él, y os anunciamos: Que Dios es luz, y en él no hay ningunas tinieblas. (1 Jn. 1:5)
;
Ap. 21:23• 23Y la ciudad no tenía necesidad de sol, ni de luna, para que resplandezcan en ella: porque la claridad de Dios la iluminó, y el Cordero era su lumbrera. (Ap. 21:23)
;
Ap. 22:5• 5Y allí no habrá más noche; y no tienen necesidad de lumbre de antorcha, ni de lumbre de sol: porque el Señor Dios los alumbrará: y reinarán para siempre jamás. (Ap. 22:5)
no variableness.
 All that is good, both in the manner of giving as well as the thing given, comes from God. (The Practical Christian Life: James 1 by H. Smith)
 He also is the source of all spiritual light. No darkness comes from Him. He is not only good and pure light, but all goodness and all light come from Him, and with Him there is no variation nor shadow of turning. With our changing circumstances or our varying moods He does not change. (The Practical Christian Life: James 1 by H. Smith)
 What we really know we know as the result of divine revelation, and He is the “Father” or “Source” of all such light. Man’s lights are very uncertain. The light of “science” so-called is very variable. It burns brightly, it dies down, it re-appears, it flares up, it goes out, finally extinguished by an oncoming generation which feels sure it knows more than the outgoing generation. With the Father of lights, and hence with all light that really comes from Him, there is no variableness neither shadow of turning. (James 1 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
17
Every good giftb and every perfect giftb comes downc from above, from the Father of lights, with whom is no variation nor shadow of turning.

JND Translation Notes

+
b
Dosis, then dorema; the words are nearly the same. strictly dosis is "the giving," dorema "the thing freely given." In English "gift" is both the giving and the thing given.
c
Lit. "is coming down"; its true character. see ch. 3.16.

W. Kelly Translation

+
17
Every good givinga and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation nor shadow of turning.

WK Translation Notes

+
a
The Revisers make no notice beyond the KJV use of the word "gift." Now we all know that the first of the two references (dosis agathē), though properly expressive of the act of giving may be and often is used for a gift or present; but is it conceivable that we should have the two terms (dōrēma teleion) without a distinction, other than brought together and differently qualified? Ought we not to allow that "every good giving" is here distinguished from "every perfect gift?" The character of the act good, the result in the thing given perfect, the Father of lights is the source, in contrast with evil in act and result flowing from self.