Articles on

Titus 3

Tit. 3:3 KJV (With Strong’s)

+
3
For
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
c we ourselves
hemeis (Greek #2249)
we (only used when emphatic)
KJV usage: us, we (ourselves).
Pronounce: hay-mice'
Origin: nominative plural of 1473
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
were
eimi (Greek #1510)
a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic)
KJV usage: am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
Pronounce: i-mee'
Origin: the first person singular present indicative
sometimes
pote (Greek #4218)
indefinite adverb, at some time, ever
KJV usage: afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when.
Pronounce: pot-eh'
Origin: from the base of 4225 and 5037
foolish
anoetos (Greek #453)
unintelligent; by implication, sensual
KJV usage: fool(-ish), unwise.
Pronounce: an-o'-ay-tos
Origin: from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3539
, disobedient
apeithes (Greek #545)
unpersuadable, i.e. contumacious
KJV usage: disobedient.
Pronounce: ap-i-thace'
Origin: from 1 (as a negative particle) and 3982
, deceived
planao (Greek #4105)
to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue)
KJV usage: go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
Pronounce: plan-ah'-o
Origin: from 4106
, serving
douleuo (Greek #1398)
to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)
KJV usage: be in bondage, (do) serve(-ice).
Pronounce: dool-yoo'-o
Origin: from 1401
divers
poikilos (Greek #4164)
motley, i.e. various in character
KJV usage: divers, manifold.
Pronounce: poy-kee'-los
Origin: of uncertain derivation
lusts
epithumia (Greek #1939)
a longing (especially for what is forbidden)
KJV usage: concupiscence, desire, lust (after).
Pronounce: ep-ee-thoo-mee'-ah
Origin: from 1937
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
pleasures
hedone (Greek #2237)
sensual delight; by implication, desire
KJV usage: lust, pleasure.
Pronounce: hay-don-ay'
Origin: from ἁνδάνω (to please)
, living
diago (Greek #1236)
to pass time or life
KJV usage: lead life, living.
Pronounce: dee-ag'-o
Origin: from 1223 and 71
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
malice
kakia (Greek #2549)
badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble
KJV usage: evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness.
Pronounce: kak-ee'-ah
Origin: from 2556
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
envy
phthonos (Greek #5355)
ill-will (as detraction), i.e. jealousy (spite)
KJV usage: envy.
Pronounce: fthon'-os
Origin: probably akin to the base of 5351
, hateful
stugnetos (Greek #4767)
hated, i.e. odious
KJV usage: hateful.
Pronounce: stoog-nay-tos'
Origin: from a derivative of an obsolete apparently primary στύγω (to hate)
, and hating
miseo (Greek #3404)
to detest (especially to persecute); by extension, to love less
KJV usage: hate(-ful).
Pronounce: mis-eh'-o
Origin: from a primary μῖσος (hatred)
one another
allelon (Greek #240)
one another
KJV usage: each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with 3326 or 4314).
Pronounce: al-lay'-lone
Origin: Genitive plural from 243 reduplicated
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
we.
Ro. 3:9‑20• 9¿Qué pues? ¿Somos mejores que ellos? En ninguna manera: porque ya hemos acusado á Judíos y á Gentiles, que todos están debajo de pecado.
10Como está escrito: No hay justo, ni aun uno;
11No hay quien entienda, No hay quien busque á Dios;
12Todos se apartaron, á una fueron hechos inútiles; No hay quien haga lo bueno, no hay ni aun uno:
13Sepulcro abierto es su garganta; Con sus lenguas tratan engañosamente; Veneno de áspides está debajo de sus labios;
14Cuya boca está llena de maledicencia y de amargura;
15Sus pies son ligeros á derramar sangre;
16Quebrantamiento y desventura hay en sus caminos;
17Y camino de paz no conocieron:
18No hay temor de Dios delante de sus ojos.
19Empero sabemos que todo lo que la ley dice, á los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete á Dios:
20Porque por las obras de la ley ninguna carne se justificará delante de él; porque por la ley es el conocimiento del pecado.
(Ro. 3:9‑20)
;
1 Co. 6:9‑11• 9¿No sabéis que los injustos no poseerán el reino de Dios? No erréis, que ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que se echan con varones,
10Ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los robadores, heredarán el reino de Dios.
11Y esto erais algunos: mas ya sois lavados, mas ya sois santificados, mas ya sois justificados en el nombre del Señor Jesús, y por el Espíritu de nuestro Dios.
(1 Co. 6:9‑11)
;
Ef. 2:1‑3• 1Y de ella recibisteis vosotros, que estabais muertos en vuestros delitos y pecados,
2En que en otro tiempo anduvisteis conforme á la condición de este mundo, conforme al príncipe de la potestad del aire, el espíritu que ahora obra en los hijos de desobediencia:
3Entre los cuales todos nosotros también vivimos en otro tiempo en los deseos de nuestra carne, haciendo la voluntad de la carne y de los pensamientos; y éramos por naturaleza hijos de ira, también como los demás.
(Ef. 2:1‑3)
;
Col. 1:21• 21A vosotros también, que erais en otro tiempo extraños y enemigos de ánimo en malas obras, ahora empero os ha reconciliado (Col. 1:21)
;
Col. 3:7• 7En las cuales vosotros también anduvisteis en otro tiempo viviendo en ellas. (Col. 3:7)
;
1 P. 4:1‑3• 1Pues que Cristo ha padecido por nosotros en la carne, vosotros también estad armados del mismo pensamiento: que el que ha padecido en la carne, cesó de pecado;
2Para que ya el tiempo que queda en carne, viva, no á las concupiscencias de los hombres, sino á la voluntad de Dios.
3Porque nos debe bastar que el tiempo pasado de nuestra vida hayamos hecho la voluntad de los Gentiles, cuando conversábamos en lascivias, en concupiscencias, en embriagueces, abominables idolatrías.
(1 P. 4:1‑3)
foolish.
disobedient.
Mt. 21:29• 29Y respondiendo él, dijo: No quiero; mas después, arrepentido, fué. (Mt. 21:29)
;
Hch. 9:1‑6• 1Y Saulo, respirando aún amenazas y muerte contra los discípulos del Señor, vino al príncipe de los sacerdotes,
2Y demandó de él letras para Damasco á las sinagogas, para que si hallase algunos hombres ó mujeres de esta secta, los trajese presos á Jerusalem.
3Y yendo por el camino, aconteció que llegando cerca de Damasco, súbitamente le cercó un resplandor de luz del cielo;
4Y cayendo en tierra, oyó una voz que le decía: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?
5Y él dijo: ¿Quién eres, Señor? Y él dijo: Yo soy Jesús á quien tú persigues: dura cosa te es dar coses contra el aguijón.
6El, temblando y temeroso, dijo: ¿Señor, qué quieres que haga? Y el Señor le dice: Levántate y entra en la ciudad, y se te dirá lo que te conviene hacer.
(Hch. 9:1‑6)
;
Hch. 26:19‑20• 19Por lo cual, oh rey Agripa, no fuí rebelde á la visión celestial:
20Antes anuncié primeramente á los que están en Damasco, y Jerusalem, y por toda la tierra de Judea, y á los gentiles, que se arrepintiesen y se convirtiesen á Dios, haciendo obras dignas de arrepentimiento.
(Hch. 26:19‑20)
;
Ef. 2:2• 2En que en otro tiempo anduvisteis conforme á la condición de este mundo, conforme al príncipe de la potestad del aire, el espíritu que ahora obra en los hijos de desobediencia: (Ef. 2:2)
;
1 P. 1:14• 14Como hijos obedientes, no conformándoos con los deseos que antes teníais estando en vuestra ignorancia; (1 P. 1:14)
deceived.
serving.
living.
hateful.
 It is evident that this was intended to strengthen the duty of subjection to authority on the one hand, and on the other the spirit of mild and meek bearing to all mankind, in all those who bear the name of the Lord. Grace was to prevail and display itself all round. (On Titus 3:3 by W. Kelly)
 From a condition so desperate Christ; Himself the obedient Man, though infinitely more than man, alone delivers, and this by imparting His own life through faith. (On Titus 3:3 by W. Kelly)
 we were not only wandering in error, but "deceived," however highly we may have thought of our independence and shrewd judgment. (On Titus 3:3 by W. Kelly)
 Nor was the evil confined to disease of the mind. We were " serving divers lusts and pleasures "; so much the more bondmen, because we flattered ourselves that we were pre-eminently free. We did our own will and pleased ourselves; we chose our pleasures here or there as we liked. What was this but to be slaves of the devil when we were pursuing divers lusts and pleasures? Our will is his slavery. (On Titus 3:3 by W. Kelly)
 The thought that it is sin, and that we also were formerly its slaves, produces patience and piety. Grace alone has made the difference. (Titus 3 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
3
For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

W. Kelly Translation

+
3
For at one time even we were foolish, disobedient, gonea astray, in slavery to divers lusts and pleasures, passing time in malice and envy, abominable, hating one another.

WK Translation Notes

+
a
Or, "led."