1 Cor. 6:11 KJV (With Strong’s)

+
11
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
such
tauta (Greek #5023)
these things
KJV usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Pronounce: tow'-tah
Origin: nominative or accusative case neuter plural of 3778
i were
en (Greek #2258)
I (thou, etc.) was (wast or were)
KJV usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Pronounce: ane
Origin: imperfect of 1510
some of you
tis (Greek #5100)
some or any person or object
KJV usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Pronounce: tis
Origin: an enclitic indefinite pronoun
: but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
ye are washed
apolouo (Greek #628)
to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively)
KJV usage: wash (away).
Pronounce: ap-ol-oo'-o
Origin: from 575 and 3068
l, but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
ye are sanctified
hagiazo (Greek #37)
to make holy, i.e. (ceremonially) purify or consecrate; (mentally) to venerate
KJV usage: hallow, be holy, sanctify.
Pronounce: hag-ee-ad'-zo
Origin: from 40
m, but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
ye are justified
dikaioo (Greek #1344)
to render (i.e. show or regard as) just or innocent
KJV usage: free, justify(-ier), be righteous.
Pronounce: dik-ah-yo'-o
Origin: from 1342
n in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the name
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
onoma (Greek #3686)
a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
KJV usage: called, (+ sur-)name(-d).
Pronounce: on'-om-ah
Origin: from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685)
of the Lord
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
by
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the Spirit
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pneuma (Greek #4151)
a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit
KJV usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
Pronounce: pnyoo'-mah
Origin: from 4154
of our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
.

Cross References

+
such.
1 Cor. 12:2• 2Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led. (1 Cor. 12:2)
;
Rom. 6:17‑19• 17But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.
18Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.
19I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
(Rom. 6:17‑19)
;
Eph. 2:1‑3• 1And you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins;
2Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:
3Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
(Eph. 2:1‑3)
;
Eph. 4:17‑22• 17This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
18Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:
19Who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.
20But ye have not so learned Christ;
21If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:
22That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
(Eph. 4:17‑22)
;
Eph. 5:8• 8For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light: (Eph. 5:8)
;
Col. 3:5‑7• 5Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:
6For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:
7In the which ye also walked some time, when ye lived in them.
(Col. 3:5‑7)
;
Titus 3:3‑6• 3For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
4But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,
5Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
6Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;
(Titus 3:3‑6)
;
1 Peter 4:2‑3• 2That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
3For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:
(1 Peter 4:2‑3)
but ye are washed.
Psa. 51:2,7• 2Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
7Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
(Psa. 51:2,7)
;
Prov. 30:12• 12There is a generation that are pure in their own eyes, and yet is not washed from their filthiness. (Prov. 30:12)
;
Isa. 1:16• 16Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; (Isa. 1:16)
;
Jer. 4:14• 14O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee? (Jer. 4:14)
;
Ezek. 36:25• 25Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you. (Ezek. 36:25)
;
John 13:10• 10Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all. (John 13:10)
;
Acts 22:16• 16And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord. (Acts 22:16)
;
Eph. 5:26• 26That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word, (Eph. 5:26)
;
Titus 3:5• 5Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost; (Titus 3:5)
;
Heb. 10:22• 22Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water. (Heb. 10:22)
;
1 Peter 3:21• 21The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ: (1 Peter 3:21)
;
Rev. 1:5• 5And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood, (Rev. 1:5)
;
Rev. 7:14• 14And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb. (Rev. 7:14)
but ye are sanctified.
1 Cor. 1:2,30• 2Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:
30But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
(1 Cor. 1:2,30)
;
Acts 26:18• 18To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me. (Acts 26:18)
;
Gal. 5:22‑23• 22But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
23Meekness, temperance: against such there is no law.
(Gal. 5:22‑23)
;
2 Thess. 2:13• 13But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth: (2 Thess. 2:13)
;
Heb. 2:11• 11For both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren, (Heb. 2:11)
;
1 Peter 1:2,22• 2Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
22Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:
(1 Peter 1:2,22)
but ye are justified.
Isa. 45:25• 25In the Lord shall all the seed of Israel be justified, and shall glory. (Isa. 45:25)
;
Isa. 53:11• 11He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities. (Isa. 53:11)
;
Luke 18:14• 14I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. (Luke 18:14)
;
Acts 13:39• 39And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses. (Acts 13:39)
;
Rom. 3:24,26‑30• 24Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
26To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
27Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
28Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
29Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also:
30Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
(Rom. 3:24,26‑30)
;
Rom. 4:5• 5But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness. (Rom. 4:5)
;
Rom. 5:1,9• 1Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
9Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.
(Rom. 5:1,9)
;
Rom. 8:30,33• 30Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
33Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.
(Rom. 8:30,33)
;
Gal. 2:16• 16Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified. (Gal. 2:16)
;
Gal. 3:8,11,24• 8And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed.
11But that no man is justified by the law in the sight of God, it is evident: for, The just shall live by faith.
24Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.
(Gal. 3:8,11,24)
;
Titus 3:7• 7That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life. (Titus 3:7)
;
James 2:21‑26• 21Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
22Seest thou how faith wrought with his works, and by works was faith made perfect?
23And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
24Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.
25Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
26For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
(James 2:21‑26)

J. N. Darby Translation

+
11
And these things were some of you; but ye have been washedd, but ye have been sanctified, but ye have been justified ine the name of the Lord Jesus, and bye the Spirit of our God.

JND Translation Notes

+
d
Or "washed from" what defiled, so as to be clean. see Acts 22.16. Washed is strengthened by the addition of the preposition "from" (apo).
e
En, "in virtue of the power of."

W. Kelly Translation

+
11
aAnd these things were some of you. But ye were washed, but ye were sanctified, but ye were justified in the name of the Lord Jesus [Christ] and by the Spirit of our God.

WK Translation Notes

+
a
were washed [literally, "had yourselves washed"]: [Mr. ALFORD translates this, "but ye washed them off (viz. at your baptism)." He goes on to say that ἀπελούσασθε, being the 1 aor. mid. "cannot by any possibility be passive in signification, as it is generally, for doctrinal reasons, here rendered." The rest of the verse he translates, "ye were sanctified (... by the reception of the Holy Ghost you became dedicated to God and holy), but ye were justified in the name of the Lord Jesus," etc.
As Mr. ALFORD is extensively read amongst young divines, I shall be glad to hear some remarks on this note of his.
I observe that the Lausanne translation is the same. "Mais vous vous êtes lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés," etc. Ω. Ω. Ω. ‘s (Christian Annotator 3:102)]
As I have not Mr. ALFORD's book before me, but only Ω. Ω. Ω.'s extract, I can only conjecture that Mr. A. imputes a Calvinistic bias, or low views of baptismal grace, to the authorized translators. Now, I do not at all deny that they differed widely from that gentleman's doctrines; but it is utterly unfounded to attribute their version of απελουσασθε to any such bias. Cyprian cannot be charged with attenuating the supposed effects of the rite. Yet he has repeatedly cited "abluti estis," the reading of the old Itala. Jerome has the same, and this is the more important as being the authentic version of Rome. Such, too, is the force of the Peschito. Luther, Beza, Ostervald, Diodati, the Dutch, the Lausanne, and the Elberfeld (including, with those which follow the Vulgate, all shades of Protestantism and Romanism), give the same sense as the authorized English. For my own part, I attach no sort of doctrinal importance to this particular translation, and would be quite willing to read, "ye have washed." The momentous question is not a question of "are" or "have;" but how is the washing effected, what its nature, its effects, its end? The outward rite may be and is an apt sign, but is that the great and weighty privilege of which St. Paul reminds the Corinthian saints?
But when Mr. A. makes such a charge against the English translators, in the face of the fact that their version is that of Papists and Protestants, Fathers and Moderns, Nationalists and Dissenters, Arminians and Calvinists, he betrays his own prejudices. For, while the mode "ye have, or ye are washed" was immaterial to King James's translators, as I judge, Mr. A. shows his own desire to bring in "ye washed them off (viz. at your baptism)." But this is unwarrantable. There is no "them" in the Greek, nor anything to warrant such an interpolation. The Authorized Version may be somewhat free, but this is false. There is an object in Acts 22:16; there is none here, which was, I presume, the just reason for the difference in the English version of the two passages. And, in fact, I only know of one version which leans to Mr. Alford, viz. de Wette's; the only difference being that the rationalist German is more exact. He gives "washed yourselves" (not them off). (Christian Annotator 3:192)
[Christ]: Χριστοῦ is here read by אBCDp.m.EP, some cursives, and almost all the ancient versions, etc. (Notes on 1 Cor., p.104)