Articles on

Philippians 3

Fil. 3:12 KJV (With Strong’s)

+
12
Not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
as though
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
I had
lambano (Greek #2983)
to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove))
KJV usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
Pronounce: lam-ban'-o
Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
already
ede (Greek #2235)
even now
KJV usage: already, (even) now (already), by this time.
Pronounce: ay'-day
Origin: apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211
attained
lambano (Greek #2983)
to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove))
KJV usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
Pronounce: lam-ban'-o
Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
, either
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
were
teleioo (Greek #5048)
to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)
KJV usage: consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
Pronounce: tel-i-o'-o
Origin: from 5046
already
ede (Greek #2235)
even now
KJV usage: already, (even) now (already), by this time.
Pronounce: ay'-day
Origin: apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211
perfect
teleioo (Greek #5048)
to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)
KJV usage: consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
Pronounce: tel-i-o'-o
Origin: from 5046
x: but
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
I follow after
dioko (Greek #1377)
to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute
KJV usage: ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
Pronounce: dee-o'-ko
Origin: a prolonged (and causative) form of a primary verb δίω (to flee; compare the base of 1169 and 1249)
, if
ei (Greek #1487)
if, whether, that, etc.
KJV usage: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.
Pronounce: i
Origin: a primary particle of conditionality
that
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
I may apprehend
katalambano (Greek #2638)
to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively)
KJV usage: apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.
Pronounce: kat-al-am-ban'-o
Origin: from 2596 and 2983
that for
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
which
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
I am apprehended
katalambano (Greek #2638)
to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively)
KJV usage: apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.
Pronounce: kat-al-am-ban'-o
Origin: from 2596 and 2983
of
hupo (Greek #5259)
under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))
KJV usage: among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
Pronounce: hoop-o'
Origin: a primary preposition
Christ
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
.

More on:

+

Cross References

+
I had.
Fil. 3:13,16• 13Hermanos, yo mismo no hago cuenta de haber lo ya alcanzado; pero una cosa hago: olvidando ciertamente lo que queda atrás, y extendiéndome á lo que está delante,
16Empero en aquello á que hemos llegado, vamos por la misma regla, sintamos una misma cosa.
(Fil. 3:13,16)
;
Sal. 119:5,173‑176• 5Ojalá fuesen ordenados mis caminos A observar tus estatutos!
173Sea tu mano en mi socorro; Porque tus mandamientos he escogido.
174Deseado he tu salud, oh Jehová; Y tu ley es mi delicia.
175Viva mi alma y alábete; Y tus juicios me ayuden.
176Yo anduve errante como oveja extraviada; busca á tu siervo; Porque no me he olvidado de tus mandamientos.
(Sal. 119:5,173‑176)
;
Ro. 7:19‑24• 19Porque no hago el bien que quiero; mas el mal que no quiero, éste hago.
20Y si hago lo que no quiero, ya no obro yo, sino el mal que mora en mí.
21Así que, queriendo yo hacer el bien, hallo esta ley: Que el mal está en mí.
22Porque según el hombre interior, me deleito en la ley de Dios:
23Mas veo otra ley en mis miembros, que se rebela contra la ley de mi espíritu, y que me lleva cautivo á la ley del pecado que está en mis miembros.
24Miserable hombre de mí! ¿quién me librará del cuerpo de esta muerte?
(Ro. 7:19‑24)
;
Gá. 5:17• 17Porque la carne codicia contra el Espíritu, y el Espíritu contra la carne: y estas cosas se oponen la una á la otra, para que no hagáis lo que quisieres. (Gá. 5:17)
;
1 Ti. 6:12• 12Pelea la buena batalla de la fe, echa mano de la vida eterna, á la cual asimismo eres llamado, habiendo hecho buena profesión delante de muchos testigos. (1 Ti. 6:12)
;
Stg. 3:2• 2Porque todos ofendemos en muchas cosas. Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo. (Stg. 3:2)
already perfect.
Job 17:9• 9No obstante, proseguirá el justo su camino, Y el limpio de manos aumentará la fuerza. (Job 17:9)
;
Sal. 138:8• 8Jehová cumplirá por mí: Tu misericordia, oh Jehová, es para siempre; No dejarás la obra de tus manos. (Sal. 138:8)
;
Pr. 4:18• 18Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, Que va en aumento hasta que el día es perfecto. (Pr. 4:18)
;
1 Co. 13:10• 10Mas cuando venga lo que es perfecto, entonces lo que es en parte será quitado. (1 Co. 13:10)
;
2 Co. 7:1• 1Así que, amados, pues tenemos tales promesas, limpiémonos de toda inmundicia de carne y de espíritu, perfeccionando la santificación en temor de Dios. (2 Co. 7:1)
;
2 Co. 13:9• 9Por lo cual nos gozamos que seamos nosotros flacos, y que vosotros estéis fuertes; y aun deseamos vuestra perfección. (2 Co. 13:9)
;
Ef. 4:12• 12Para perfección de los santos, para la obra del ministerio, para edificación del cuerpo de Cristo; (Ef. 4:12)
;
Heb. 12:23• 23Y á la congregación de los primogénitos que están alistados en los cielos, y á Dios el Juez de todos, y á los espíritus de los justos hechos perfectos, (Heb. 12:23)
;
Heb. 13:21• 21Os haga aptos en toda obra buena para que hagáis su voluntad, haciendo él en vosotros lo que es agradable delante de él por Jesucristo: al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amén. (Heb. 13:21)
;
1 P. 5:10• 10Mas el Dios de toda gracia, que nos ha llamado á su gloria eterna por Jesucristo, después que hubiereis un poco de tiempo padecido, él mismo os perfeccione, coforme, corrobore y establezca. (1 P. 5:10)
;
2 P. 1:5‑8• 5Vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, mostrad en vuestra fe virtud, y en la virtud ciencia;
6Y en la ciencia templanza, y en la templanza paciencia, y en la paciencia temor de Dios;
7Y en el temor de Dios, amor fraternal, y en el amor fraternal caridad.
8Porque si en vosotros hay estas cosas, y abundan, no os dejarán estar ociosos, ni estériles en el conocimiento de nuestro Señor Jesucristo.
(2 P. 1:5‑8)
;
2 P. 3:18• 18Mas creced en la gracia y conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo. A él sea gloria ahora y hasta el día de la eternidad. Amén. (2 P. 3:18)
I follow.
Fil. 3:14• 14Prosigo al blanco, al premio de la soberana vocación de Dios en Cristo Jesús. (Fil. 3:14)
;
Sal. 42:1• 1Al Músico principal: Masquil á los hijos de Coré. Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas, Así clama por ti, oh Dios, el alma mía. (Sal. 42:1)
;
Sal. 63:1‑3,8• 1Salmo de David, estando en el desierto de Judá. Dios, Dios mío eres tú: levantaréme á ti de mañana: Mi alma tiene sed de ti, mi carne te desea, En tierra de sequedad y transida sin aguas;
2Para ver tu fortaleza y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario.
3Porque mejor es tu misericordia que la vida: Mis labios te alabarán.
8Está mi alma apegada á ti: Tu diestra me ha sostenido.
(Sal. 63:1‑3,8)
;
Sal. 84:2• 2Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo. (Sal. 84:2)
;
Sal. 94:15• 15Sino que el juicio será vuelto á justicia, Y en pos de ella irán todos los rectos de corazón. (Sal. 94:15)
;
Is. 51:1• 1Oidme, los que seguís justicia, los que buscáis á Jehová: mirad á la piedra de donde fuisteis cortados, y á la caverna de la fosa de donde fuisteis arrancados. (Is. 51:1)
;
Os. 6:3• 3Y conoceremos, y proseguiremos en conocer á Jehová: como el alba está aparejada su salida, y vendrá á nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana á la tierra. (Os. 6:3)
;
1 Ts. 5:15• 15Mirad que ninguno dé á otro mal por mal; antes seguid lo bueno siempre los unos para con los otros, y para con todos. (1 Ts. 5:15)
;
1 Ti. 5:10• 10Que tenga testimonio en buenas obras; si crió hijos; si ha ejercitado la hospitalidad; si ha lavado los pies de los santos; si ha socorrido á los afligidos; si ha seguido toda buena obra. (1 Ti. 5:10)
;
1 Ti. 6:11• 11Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, la caridad, la paciencia, la mansedumbre. (1 Ti. 6:11)
;
Heb. 12:14• 14Seguid la paz con todos, y la santidad, sin la cual nadie verá al Señor: (Heb. 12:14)
;
1 P. 3:11‑13• 11Apártase del mal, y haga bien; Busque la paz, y sígala.
12Porque los ojos del Señor están sobre los justos, Y sus oídos atentos á sus oraciones: Pero el rostro del Señor está sobre aquellos que hacen mal.
13¿Y quién es aquel que os podrá dañar, si vosotros seguís el bien?
(1 P. 3:11‑13)
that I.
apprehended.

J. N. Darby Translation

+
12
Not that I have already obtained the prize, or am already perfected; but I pursue, if also I may get possession of it, seeing that alsof I have been taken possession of by Christ Jesus.

JND Translation Notes

+
f
Epi, with dative, "that I have been taken possession of" is the condition in virtue of which he expected the result. "He would get possession " but "also he had been taken possession of." see Note n, Rom. 10.19. Compare Rom. 5.12, "for that all have sinned."

W. Kelly Translation

+
12
Not that I already received [it] or am already perfected; but I pursue if I may also lay hold, for that also I have been laid hold of by Christ.