Articles on

Romans 1

Ro. 1:7 KJV (With Strong’s)

+
7
To all
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
that be
on (Greek #5607)
and the neuter ὄν (on) present participle of 1510; being
KJV usage: be, come, have.
Pronounce: oan
Origin: οὖσα (oo'-sah)
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
Rome
Rhome (Greek #4516)
strength; Roma, the capital of Italy
KJV usage: Rome.
Pronounce: hro'-may
Origin: from the base of 4517
, beloved
agapetos (Greek #27)
beloved
KJV usage: (dearly, well) beloved, dear.
Pronounce: ag-ap-ay-tos'
Origin: from 25
of God
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
, called
kletos (Greek #2822)
invited, i.e. appointed, or (specially), a saint
KJV usage: called.
Pronounce: klay-tos'
Origin: from the same as 2821
n to be saints
hagios (Greek #40)
sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)
KJV usage: (most) holy (one, thing), saint.
Pronounce: hag'-ee-os
Origin: from ἅγος (an awful thing) (compare 53, 2282)
: Grace
charis (Greek #5485)
graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude)
KJV usage: acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
Pronounce: khar'-ece
Origin: from 5463
o to you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
peace
eirene (Greek #1515)
peace (literally or figuratively); by implication, prosperity
KJV usage: one, peace, quietness, rest, + set at one again.
Pronounce: i-ray'-nay
Origin: probably from a primary verb εἴρω (to join)
from
apo (Greek #575)
"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
KJV usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Pronounce: apo'
Origin: a primary particle
God
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
Father
pater (Greek #3962)
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
KJV usage: father, parent.
Pronounce: pat-ayr'
Origin: apparently a primary word
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
the Lord
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
Christ
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
To all.
Hch. 15:23• 23Y escribir por mano de ellos: Los apóstoles y los ancianos y los hermanos, á los hermanos de los Gentiles que están en Antioquía, y en Siria, y en Cilicia, salud: (Hch. 15:23)
;
1 Co. 1:2• 2A la iglesia de Dios que está en Corinto, santificados en Cristo Jesús, llamados santos, y á todos los que invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo en cualquier lugar, Señor de ellos y nuestro: (1 Co. 1:2)
;
2 Co. 1:1• 1Pablo, apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y Timoteo el hermano, á la iglesia de Dios que está en Corinto, juntamente con todos los santos que están por toda la Acaya: (2 Co. 1:1)
;
Fil. 1:1• 1Pablo y Timoteo, siervos de Jesucristo, á todos los santos en Cristo Jesús que están en Filipos, con los obispos y diáconos (Fil. 1:1)
;
Col. 1:2• 2A los santos y hermanos fieles en Cristo que están en Colosas: Gracia y paz á vosotros de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesucristo. (Col. 1:2)
;
Stg. 1:1• 1Jacobo, siervo de Dios y del Señor Jesucristo, á las doce tribus que están esparcidas, salud. (Stg. 1:1)
;
1 P. 1:1‑2• 1Pedro, apóstol de Jesucristo, á los extranjeros esparcidos en Ponto, en Galacia, en Capadocia, en Asia, y en Bithinia,
2Elegidos según la presciencia de Dios Padre en santificación del Espíritu, para obedecer y ser rociados con la sangre de Jesucristo: Gracia y paz os sea multiplicada.
(1 P. 1:1‑2)
;
Jud. 1• 1Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, á los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesucristo: (Jud. 1)
;
Ap. 2:1,8,12,18,29• 1Escribe al ángel de la iglesia en EFESO: El que tiene las siete estrellas en su diestra, el cual anda en medio de los siete candeleros de oro, dice estas cosas:
8Y escribe al ángel de la iglesia en SMIRNA: El primero y postrero, que fué muerto, y vivió, dice estas cosas:
12Y escribe al ángel de la iglesia en PÉRGAMO: El que tiene la espada aguda de dos filos, dice estas cosas:
18Y escribe al ángel de la iglesia en TIATIRA: El Hijo de Dios, que tiene sus ojos como llama de fuego, y sus pies semejantes al latón fino, dice estas cosas:
29El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.
(Ap. 2:1,8,12,18,29)
;
Ap. 3:1,7,14,22• 1Y escribe al ángel de la iglesia en SARDIS: El que tiene los siete Espíritus de Dios, y las siete estrellas, dice estas cosas: Yo conozco tus obras que tienes nombre que vives, y estás muerto.
7Y escribe al ángel de la iglesia en FILADELFIA: Estas cosas dice el Santo, el Verdadero, el que tiene la llave de David, el que abre y ninguno cierra, y cierra y ninguno abre:
14Y escribe al ángel de la iglesia en LAODICEA: He aquí dice el Amén, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creación de Dios:
22El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias.
(Ap. 3:1,7,14,22)
beloved.
called.
Grace.
1 Co. 1:3‑9• 3Gracia y paz de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.
4Gracias doy á mi Dios siempre por vosotros, por la gracia de Dios que os es dada en Cristo Jesús;
5Que en todas las cosas sois enriquecidos en él, en toda lengua y en toda ciencia;
6Así como el testimonio de Cristo ha sido confirmado en vosotros:
7De tal manera que nada os falte en ningún don, esperando la manifestación de nuestro Señor Jesucristo:
8El cual también os confirmará hasta el fin, para que seáis sin falta en el día de nuestro Señor Jesucristo.
9Fiel es Dios, por el cual sois llamados á la participación de su Hijo Jesucristo nuestro Señor.
(1 Co. 1:3‑9)
;
2 Co. 1:2• 2Gracia y paz á vosotros de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo. (2 Co. 1:2)
;
Gá. 1:3• 3Gracia sea á vosotros, y paz de Dios el Padre, y de nuestro Señor Jesucristo, (Gá. 1:3)
;
Ef. 1:2• 2Gracia sea á vosotros, y paz de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesucristo. (Ef. 1:2)
;
Fil. 1:2• 2Gracia sea á vosotros, y paz de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. (Fil. 1:2)
;
Col. 1:2• 2A los santos y hermanos fieles en Cristo que están en Colosas: Gracia y paz á vosotros de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesucristo. (Col. 1:2)
;
1 Ts. 1:1• 1Pablo, y Silvano, y Timoteo, á la iglesia de los Tesalonicenses que es en Dios Padre y en el Señor Jesucristo: Gracia y paz á vosotros de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. (1 Ts. 1:1)
;
2 Ts. 1:2• 2Gracia y paz á vosotros de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. (2 Ts. 1:2)
;
1 Ti. 1:2• 2A Timoteo, verdadero hijo en la fe: Gracia, misericordia y paz de Dios nuestro Padre, y de Cristo Jesús nuestro Señor. (1 Ti. 1:2)
;
2 Ti. 1:2• 2A Timoteo, amado hijo: Gracia, misericordia, y paz de Dios el Padre y de Jesucristo nuestro Señor. (2 Ti. 1:2)
;
Tit. 1:4• 4A Tito, verdadero hijo en la común fe: Gracia, misericordia, y paz de Dios Padre, y del Señor Jesucristo Salvador nuestro. (Tit. 1:4)
;
Flm. 3• 3Gracia á vosotros y paz de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo. (Flm. 3)
;
1 P. 1:2• 2Elegidos según la presciencia de Dios Padre en santificación del Espíritu, para obedecer y ser rociados con la sangre de Jesucristo: Gracia y paz os sea multiplicada. (1 P. 1:2)
;
2 P. 1:2• 2Gracia y paz os sea multiplicada en el conocimiento de Dios, y de nuestro Señor Jesús. (2 P. 1:2)
;
2 Jn. 3• 3Sea con vosotros gracia, misericordia, y paz de Dios Padre, y del Señor Jesucristo, Hijo del Padre, en verdad y en amor. (2 Jn. 3)
;
Jud. 2• 2Misericordia, y paz, y amor os sean multiplicados. (Jud. 2)
;
Ap. 1:4‑5• 4Juan á las siete iglesias que están en Asia: Gracia sea con vosotros, y paz del que es y que era y que ha de venir, y de los siete Espíritus que están delante de su trono;
5Y de Jesucristo, el testigo fiel, el primogénito de los muertos, y príncipe de los reyes de la tierra. Al que nos amó, y nos ha lavado de nuestros pecados con su sangre,
(Ap. 1:4‑5)
peace.
God.
and the Lord.
Hch. 7:59‑60• 59Y apedrearon á Esteban, invocando él y diciendo: Señor Jesús, recibe mi espíritu.
60Y puesto de rodillas, clamó á gran voz: Señor, no les imputes este pecado. Y habiendo dicho esto, durmió.
(Hch. 7:59‑60)
;
1 Co. 16:23• 23La gracia del Señor Jesucristo sea con vosotros. (1 Co. 16:23)
;
2 Co. 12:8‑10• 8Por lo cual tres veces he rogado al Señor, que se quite de mí.
9Y me ha dicho: Bástate mi gracia; porque mi potencia en la flaqueza se perfecciona. Por tanto, de buena gana me gloriaré más bien en mis flaquezas, porque habite en mí la potencia de Cristo.
10Por lo cual me gozo en las flaquezas, en afrentas, en necesidades, en persecuciones, en angustias por Cristo; porque cuando soy flaco, entonces soy poderoso.
(2 Co. 12:8‑10)
;
2 Co. 13:14• 14La gracia del Señor Jesucristo, y el amor de Dios, y la participación del Espíritu Santo sea con vosotros todos. Amén. Epístola á los Corintios fué enviada de Filipos de Macedonia con Tito y Lucas. (2 Co. 13:14)
;
Gá. 6:18• 18Hermanos, la gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu. Amén. (Gá. 6:18)
;
Ef. 6:23‑24• 23Paz sea á los hermanos y amor con fe, de Dios Padre y del Señor Jesucristo.
24Gracia sea con todos los que aman á nuestro Señor Jesucristo en sinceridad. Amén.
(Ef. 6:23‑24)
;
Fil. 4:13,23• 13Todo lo puedo en Cristo que me fortalece.
23La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.
(Fil. 4:13,23)
;
1 Ts. 3:11‑13• 11Mas el mismo Dios y Padre nuestro, y el Señor nuestro Jesucristo, encamine nuestro viaje á vosotros.
12Y á vosotros multiplique el Señor, y haga abundar el amor entre vosotros, y para con todos, como es también de nosotros para con vosotros;
13Para que sean confirmados vuestros corazones en santidad, irreprensibles delante de Dios y nuestro Padre, para la venida de nuestro Señor Jesucristo con todos sus santos.
(1 Ts. 3:11‑13)
;
1 Ts. 5:28• 28La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vosotros. Amén. espístola á los Tesalonicenses fué escrita de Atenas. (1 Ts. 5:28)
;
2 Ts. 2:16‑17• 16Y el mismo Señor nuestro Jesucristo, y Dios y Padre nuestro, el cual nos amó, y nos dió consolación eterna, y buena esperanza por gracia,
17Consuele vuestros corazones, y os confirme en toda buena palabra y obra.
(2 Ts. 2:16‑17)
;
2 Ts. 3:16,18• 16Y el mismo Señor de paz os dé siempre paz en toda manera. El Señor sea con todos vosotros.
18La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén. Epístola á los Tesalonicenses fué escrita de Atenas.
(2 Ts. 3:16,18)
;
2 Ti. 4:22• 22El Señor Jesucristo sea con tu espíritu. La gracia sea con vosotros. Amén. epístola á Timoteo, el cual fué el primer obispo ordenado en Efeso, fué escrita de Roma, cuando Pablo fué presentado la segunda vez á César Nerón. (2 Ti. 4:22)
;
Flm. 25• 25La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu. Amén. (Flm. 25)
;
Ap. 22:21• 21La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén. (Ap. 22:21)
 The perfect grace of God by Christ, the perfect peace of man, and that with God; it was this which he brought in the gospel and in his heart. These are the true conditions of God’s relationship with man, and that of man with God. (Romans 1:1-17 by J.N. Darby)
 A saint is a "set apart one" or a "sanctified one"….The text should simply read, "called saints." The truth is that if we are believers on the Lord Jesus Christ, we are saints-and are such by being called by God! It is not something we hope to be, but something that the Word of God says we are by the grace of God. (Opening Salutations: Romans 1:1-17 by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
7
to all that are in Rome, beloved of God, calledb saints: Grace to you and peace from God our Father and our Lord Jesus Christ.

JND Translation Notes

+
b
"Called saints" is ambiguous in English, but the sense is that they are saints by the calling of God. The Greek implies that they are already saints, not called to be so.

W. Kelly Translation

+
7
to all that are in Rome beloved of God, calleda saints: grace to you and peace from God our Father and Lord Jesus Christ.

WK Translation Notes

+
a
See note to verse 1